반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Notice

250x250
반응형
2024. 4. 5. 23:31 음악/하루한올팝
728x90
반응형

"Elvis Presley - Crying In The Chapel"은 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)가 부른 곡으로, 원래는 1953년에 아트리 러더퍼드(Artie Glenn)가 작곡하고 그의 아들인 대럴 글렌(Darrell Glenn)이 처음 녹음한 곡입니다. 대럴 글렌의 버전은 그 해에 큰 인기를 얻었고, 이후 여러 아티스트들이 커버했습니다. 엘비스 프레슬리는 1960년에 이 곡을 녹음했지만, 처음에는 발매되지 않았습니다. 그 후 1965년에 싱글로 발매되어 빌보드 핫 100에서 3위까지 오르며 큰 성공을 거두었습니다. 이 곡은 엘비스의 종교적 감성을 반영한 곡 중 하나로 평가받으며, 그의 가장 기억에 남는 곡 중 하나가 되었습니다. "Crying In The Chapel"은 간결하면서도 감동적인 가사와 멜로디를 가진 곡입니다. 가사는 채플(작은 교회)에서 울면서 기도하는 모습을 그리고 있으며, 이는 신앙과 회개, 평화를 찾는 과정을 상징합니다. 엘비스의 부드럽고 호소력 있는 보컬은 곡의 감성을 더욱 깊게 해, 많은 사람들의 마음을 울렸습니다. 엘비스 프레슬리는 그의 커리어 동안 다양한 장르의 음악을 시도했지만, 종교적인 곡들도 자주 불렀고, 그 중 "Crying In The Chapel"은 가장 사랑받는 곡 중 하나로 남아 있습니다. 이 곡은 엘비스가 종교적 신념을 음악을 통해 표현한 대표적인 예로, 그의 음악적 다양성과 깊이를 보여주는 작품입니다.

 

1. 노래 감상

 

 

Darrell Glenn

2. 영어 가사와 한글 해석

You saw me crying in the chapel.

당신은 내가 예배당에서 우는것을 봤지요

The tears I shed were tears of joy

내가 흘린 눈물은 기쁨의 눈물이었어요

I know the meaning of contentment

나는 만족의 의미를 알아요

Now I am happy with the Lord

이제 나는 주님과 함께여서 행복해요


Just a plain and simple chapel

소박하고 평범한 예배당이에요

Where humble people go to pray

겸손한 사람들이 가서 기도하는곳이죠

I pray the Lord that I'll grow stronger

내가 주님께 기도드리니 더 강해질거에요

As I live from day to day

내가 하루 하루를 살아가면서


I've searched and I've searched

나는 찾고 또 찾았어요

But I couldn't find

그러나 발견할 수는 없었어요

No way on earth

지구상에서는 없어요

To gain peace of mind

마음의 평화를 얻는 길은 없어요


Now I'm happy in the chapel

이제 나는 예배당에서 행복해요

Where people are of one accord

사람들이 하나로 되는 곳

Yes we gather in the chapel

그래요 우리는 예배당에 모여요

Just to sing and praise the Lord

그저 주님을 노래하고 찬양하기 위해서
You'll search and you'll search

당신은 찾고 또 찾을거에요

But you'll never find

그러나 당신은 결코 찾을 수 없을거에요

No way on earth

지구상에서는 없어요

To gain peace of mind

마음의 평화를 얻는 길은 없어요

 

Take your troubles to the chapel

당신의 문제들을 예배당으로 가져가세요

Get down on your knees and pray

무릎을 꿇고 기도하세요

Then your burdens will be lighter

그러면 당신의 짐은 가벼워질거에요

And you'll surely find the way

그리고 당신은 분명히 길을 찾아낼거에요

(And you'll surely find the way )

그리고 당신은 분명히 길을 찾아낼거에요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 4. 5. 23:00 음악/하루한올팝
728x90
반응형

"Burning Love"의 가사는 뜨거운 사랑과 열정을 불꽃에 비유하여 표현합니다. "Lord almighty, I feel my temperature rising" (주여, 내 체온이 올라가는 것을 느낍니다)라는 첫 구절부터 시작하여, 사랑의 열기로 인해 마치 불타오르는 듯한 감정을 묘사합니다. 이러한 비유는 엘비스의 강렬하고 에너지 넘치는 보컬과 완벽하게 어우러져, 듣는 이로 하여금 사랑의 열정을 생생하게 느끼게 합니다. "Burning Love"는 록앤롤에 기반을 둔 곡이지만, 당시 유행하던 다른 음악적 요소들도 포함하고 있어 폭넓은 대중의 사랑을 받았습니다. 역동적인 리듬과 코러스, 그리고 엘비스 특유의 보컬 스타일이 결합되어, 강렬하면서도 매력적인 사운드를 창출합니다. 1970년대는 엘비스 프레슬리에게 여러 모로 도전적인 시기였습니다. 그는 음악적으로 재창조를 꾀하며 새로운 히트곡을 만들어내야 했고, "Burning Love"는 그러한 노력의 결실 중 하나였습니다. 이 곡은 엘비스가 여전히 대중음악의 중심에 있음을 증명했으며, 그의 음악적 유산에 중요한 히트곡으로 자리매김했습니다.

"Burning Love"는 엘비스 프레슬리의 마지막 큰 히트곡 중 하나로, 그의 사후에도 그의 대표곡 중 하나로 기억되며 많은 아티스트들에 의해 커버되었습니다. 이 곡은 엘비스의 에너지와 열정을 기억하게 하는 곡으로, 그의 음악적 다양성과 뛰어난 보컬 능력을 잘 보여주는 예시입니다.

 

1. 노래 감상

 

2. 영어 가사와 한글 해석

Lord Almighty,

전능하신 주님,

I feel my temperature rising

내 몸이 달아오르는걸 느껴요

Higher higher

높이 더 높이

It's burning through to my soul

내 영혼을 불태워요

Girl, girl, girl

You gonna set me on fire

당신은 나를 불타게 할거죠

My brain is flaming

내 머리는 타올라요

I don't know which way to go

어떤 길로 가야할지 모르겠어요


Your kisses lift me higher

당신의 키스는 나를 들뜨게해요

Like the sweet song of a choir

성가대의 달콤한 노래처럼..

You light my morning sky

당신은 내 아침의 하늘을 밝혀주죠

With burning love

불타는 사랑으로..

 

I feel my temperature rising

내 몸이 달아오르는걸 느껴요

Help me, I'm flaming

도와줘요!, 나는 불타고 있어요

I must be a hundred and nine

109도(섭시42.7도)임에 틀림없어요

Burning, burning, burning

타올라요, 타올라요, 타올라요

And nothing can cool me

그리고 아무것도 나를 식힐 수 없어요

I just might turn into smoke

나는 아마 연기로 변할거 같아요

But I feel fine

그러나 기분은 좋아요


Cause your kisses lift me higher

당신의 키스는 나를 들뜨게하니까요

Like the sweet song of a choir

성가대의 달콤한 노래처럼..

You light my morning sky

당신은 내 아침의 하늘을 밝혀주죠

With burning love

불타는 사랑으로..


It's coming closer

가까이 다가와요

The flames are reaching my body

불꽃이 내 몸에 닿으려고해요!

Please won't you help me

제발 나를 도와주지 않을래요

I feel like I'm slipping away

내가 서서히 사라지는 것 같아요

It's hard to breath

숨쉬기가 힘들어요

And my chest is a-heating

내 가슴은 뜨거워져요

Lord help mercy,

주님 부디 내게 자비를..

I'm burning a hole where I lay

내가 누워있는 곳을 태워 구멍을 내요

 

Your kisses lift me higher

당신의 키스는 나를 들뜨게해요

Like the sweet song of a choir

성가대의 달콤한 노래처럼..

You light my morning sky

당신은 내 아침의 하늘을 밝혀주죠

With burning love

불타는 사랑으로..

 

With burning love

불타는 사랑으로..

Ah, ah, burning love

아, 아, 타오르는 사랑으로

I'm just a hunk, a hunk of burning love

나는 단지 커다란, 한덩어리의 타오르는 사랑이에요

Just a hunk, a hunk of burning love

단지 커다란, 한덩어리의 타오르는 사랑이에요

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 4. 5. 22:01 음악/하루한올팝
728x90
반응형

"Blue Suede Shoes"는 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)가 불렀던 가장 유명한 노래 중 하나로, 원래는 칼 퍼킨스(Carl Perkins)가 1955년에 작사, 작곡하고 처음 녹음한 곡입니다. 이 노래는 록앤롤 음악의 초기 역사에서 중요한 위치를 차지하며, 1950년대의 젊은이들 사이에서 큰 인기를 끌었습니다.엘비스 프레슬리는 1956년에 자신의 버전을 녹음했으며, 이 버전도 매우 성공적이었습니다. 프레슬리의 "Blue Suede Shoes"는 그의 데뷔 앨범 "Elvis Presley"에 수록되어 있으며, 빌보드 차트에서도 좋은 성적을 거두었습니다. 엘비스 버전은 칼 퍼킨스의 원곡과 비교했을 때 더 역동적이고 에너지 넘치는 편곡으로, 엘비스 특유의 매력과 에너지가 더해져 큰 인기를 끌었습니다.

"Blue Suede Shoes"의 가사는 당시 젊은이들의 패션과 자유분방함을 상징하는 파란 스웨이드 구두를 주제로 하고 있습니다. "내 파란 스웨이드 구두를 밟지 마라(Don't step on my blue suede shoes)"라는 가사는 자신의 개성과 자유를 지키려는 젊은 세대의 태도를 반영하며, 이는 당시 사회 분위기와 잘 맞아 떨어졌습니다. 이 곡은 록앤롤 음악이 대중음악의 중심으로 자리잡는 데 기여했으며, 엘비스 프레슬리의 이미지를 상징하는 곡 중 하나로 남아 있습니다. 또한, "Blue Suede Shoes"는 록앤롤 음악의 고전 중 하나로 꼽히며, 여러 아티스트들에 의해 다양한 버전으로 커버되었습니다.

 

1. 노래 감상

 

2. 영어 가사와 한글 해석

Well, it's one for the money

첫째는 돈을 위해서
Two for the show
두번 째는 쇼를 위해서
Three to get ready
셋째는 준비하기 위해서
Now go, cat, go
자 이제 가!
But don't you Step on my blue suede shoes
내 파란 스웨이드 구두는 밟지 마...
You can do anything
뭐든지 다 할 수 있는데
But stay off of my blue suede shoes
내 파란 구두는 내려놔
Well, you can knock me down
날 쓸어트릴 수도 있어
Step in my face
내 얼굴을 밟을 수도 있어
Slander my name
내 이름을 비방할 수도 있어
All over the place
사방 천지에다가..
Do anything that you want to do
넌 하고 싶은 건 다 할 수 있어
But uh-uh, honey, Lay off of them shoes
그러나 내 신발은 내려놔
Don't you step on my blue suede shoes
내 파란 구두는 밟지 마
Well, you can do anything
뭐든지 다 할 수 있는데
But stay off of my blue suede shoes
내 파란 구두는 내려놔
 
Let's go, cat!

가자, 고양아.

Ah, walk the dog

개와 산책해

 

You can burn my house

내 집을 태울 수 있어

Steal my car

내 차를 훔칠 수 있어

Drink my liquor

내 술을 마실 수 있어

From an old fruit jar

과일병에 담겨 있는 거..

 

Do anything that you want to do

하고 싶은 거 다 해

But uh-uh, honey Lay off of my shoes

그러나 내 구두는 내려놔

And don't you Step on my blue suede shoes

내 파란 구두는 절대로 밟지마

Well, you can do anything

뭐든지 다 할 수 있는데

But stay off of my blue suede shoes

내 파란 구두는 내려놔

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 4. 5. 21:42 음악/하루한올팝
728x90
반응형

"Blue Hawaii"는 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)가 1961년에 출시한 음반의 타이틀 곡이자, 동명의 영화에서 그가 부른 노래입니다. 이 노래는 로빈(Robin)과 라우츠(Rainger)가 작곡했습니다. "Blue Hawaii" 영화는 하와이를 배경으로 한 로맨틱 코미디 장르로, 프레슬리는 여기에서 주인공 차드 게이츠(Chad Gates) 역을 맡았습니다. 영화의 중심 테마는 차드가 군대에서 제대한 후 하와이로 돌아와 가족 비즈니스 대신 자신이 원하는 삶을 살기로 결정하는 이야기를 담고 있습니다.

"Blue Hawaii" 음반은 엘비스 프레슬리의 경력에서 중요한 지점 중 하나로, 그의 영화와 음악이 완벽하게 어우러진 대표적인 예로 꼽힙니다. 이 음반은 발매되자마자 큰 성공을 거두었고, 여러 차트에서 상위권에 오르는 등 좋은 반응을 얻었습니다. 특히 타이틀곡 "Blue Hawaii"를 포함해 "Can't Help Falling in Love" 같은 히트곡이 수록되어 있습니다.

"Blue Hawaii"라는 곡 자체는 하와이의 아름다운 경치와 평화로운 분위기를 노래한 곡으로, 달콤하고 로맨틱한 멜로디가 특징입니다. 이 곡은 하와이의 매력을 전 세계에 알리는 데 큰 역할을 했으며, 엘비스 프레슬리의 다재다능한 음악 스타일을 보여주는 좋은 예시로 평가받습니다.

 

1. 노래 감상

 

2. 영어 가사와 한글 해석

Night and you

밤과 당신
And blue Hawaii

그리고 블루 하와이
The night is heavenly

오늘밤은 천국같아요
And you are heaven to me

당신은 내게 천국이에요
Lovely you

사랑스러운 당신
And blue Hawaii

그리고 블루 하와이
With all this loveliness

이런 사랑스러움에는

There should be love

사랑이 있어야 만해요

 

[Chorus]

Come with me

나와 함께 해요
While the moon is on the sea

달이 바다위에 떠있는동안
The night is young

밤은 아직 시작이에요
And so are we

그리고 우리가 있어요

So are we

우리가 있어요

Dreams come true

꿈은 이루어져요
In blue Hawaii

블루 하와이에서
And mine could all come true

그리고 나의것은 모두 이루어질거에요
This magic night of nights with you

당신과 함께하는 이 마술같은 밤

 

[Chorus]

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 4. 5. 21:30 음악/하루한올팝
728x90
반응형

"Are You Lonesome Tonight?"은 엘비스 프레슬리가 1960년에 발표한 노래로, 그의 대표적인 히트곡 중 하나입니다. 이 곡은 원래 1926년에 로이 터크와 루 핸드먼(R. Turk & Lou Handman)이 만들었으며, 여러 아티스트들에 의해 다양한 버전으로 불려졌지만, 엘비스 프레슬리의 버전이 가장 유명해졌습니다.엘비스 버전의 "Are You Lonesome Tonight?"는 슬로우 템포의 발라드로, 가사는 사랑하는 사람과의 이별 후 겪는 외로움과 그리움을 표현하고 있습니다. 특히, 곡의 중간 부분에서 엘비스가 말하는 듯한 목소리로 진행되는 독백은 이 노래의 하이라이트 중 하나로 꼽힙니다. 이 독백은 원래 버전에는 없던 부분으로, 엘비스의 버전을 위해 추가되었습니다.

노래가 발표된 당시, 엘비스 프레슬리는 군 복무를 마치고 복귀한 직후였으며, 이 곡은 그의 컴백을 알리는 신호탄 역할을 했습니다. "Are You Lonesome Tonight?"는 미국의 여러 차트에서 1위를 차지했으며, 엘비스의 불멸의 히트곡 중 하나로 남아 있습니다. 이 곡은 엘비스의 부드러운 보컬과 감성적인 해석으로 많은 사랑을 받았으며, 엘비스의 대표곡 중 하나로 꼽힙니다.

엘비스 프레슬리의 "Are You Lonesome Tonight?"는 시간이 지나도 변하지 않는 사랑의 감정을 담고 있어, 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. 이 곡은 엘비스 프레슬리의 음악적 역량과 감성을 잘 보여주는 예로, 그의 음악 경력에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다.

 

1. 노래 감상

 

 

 

R. Turk & Lou Handman (1926)

2. 영어 가사와 한글 해석

Are you lonesome tonight

당신은 오늘밤 외로운가요?
Do you miss me tonight?

당신은 오늘밤 내가 그리운가요?
Are you sorry we drifted apart?

우리가 헤어진 것에 대해 아쉬운가요?
Does your memory stray to a brighter summer day

당신은 그 멋진 여름날의 추억이 희미한가요?

When I kissed you and called you sweetheart?

당신에게 키스하고 사랑스러운 당신이라 불렀을때...

Do the chairs in your parlor seem empty and bare?

당신 응접실에 의자들은 비어서 휑하게 느끼나요?
Do you gaze at your doorstep and picture me there?

문 앞을 바라보고 그곳에 있던 나를 그려보나요?

Is your heart filled with pain, shall I come back again?

당신의 마음은 고통으로 가득한가요, 내가 다시 돌아가도 될까요?
Tell me dear, are you lonesome tonight?

내게 말해줘요, 오늘밤 당신은 외로운가요?

I wonder if you're lonesome tonight

나는 당신이 오늘밤 외로운지 궁금해요
You know someone said that the worlds a stage.

알다시피 누군가 세상은 무대고
And each must play a part

그리고 우리들은 각각의 역활을 맡아야 한다고 말했죠
Fate had me playing in love you as my sweet heart.

운명은 내가 당신과 사랑에 빠지게 만들었죠
Act one was when we met, I loved you at first glance

1장은 우리가 처음 만났을때 였어요, 나는 당신에게 한눈에 반했죠.
You read your line so cleverly and never missed a cue

당신은 대사를 아주 재치있게 읽었고 장면을 하나도 놓치지 않았어요
Then came act two, you seemed to change and you acted strange

그리고 2장, 당신은 뭔가 변한듯 보였고 당신은 이상하게 행동했어요
And why I'll never know.

나는 이유를 결코 알 수 없을거에요
Honey, you lied when you said you loved me

당신은 사랑한다고 말했을때 거짓말을 했어요
And I had no cause to doubt you.

그리고 나는 당신을 의심할 이유가 없었죠
But I'd rather go on hearing your lies

그러나 나는 차라리 당신의 거짓말을 계속 듣고 싶어요
Than go on living without you.

당신없이 사는 것 보다는..
Now the stage is bare and I'm standing there  

이제 무대는 텅비었고 나는 그곳에 서있어요

With emptiness all around 

주위는 모두 텅빈 채로

And if you won't come back to me

그리고 당신이 돌아오지 않는다면
Then make them bring the curtain down

그들은 무대의 막은 내려질거에요

Is your heart filled with pain, shall I come back again?

당신의 마음은 고통으로 가득한가요, 내가 다시 돌아가도 될까요?
Tell me dear, are you lonesome tonight?

내게 말해줘요, 오늘밤 당신은 외로운가요?

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 next

728x90
반응형