반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Notice

250x250
반응형
2024. 8. 17. 19:35 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Papa"는 Paul Anka가 1973년에 발표한 곡으로, 아버지에 대한 사랑과 그리움을 담고 있는 감성적인 발라드입니다. 이 곡은 Anka의 개인적인 경험을 바탕으로 한 것으로, 아버지와의 관계를 깊이 있게 탐구합니다.

"Papa"는 아버지에 대한 깊은 사랑과 존경을 표현합니다. 주인공은 아버지와의 소중한 추억을 회상하며, 그에 대한 그리움을 노래합니다. 이 곡은 아버지를 잃은 후 느끼는 슬픔과 상실감을 다룹니다. 아버지가 세상을 떠난 후의 감정적 고통을 솔직하게 드러내며, 이러한 감정이 얼마나 깊은지를 전달합니다. 노래는 아버지와 아들 간의 관계를 통해 세대 간의 연결과 사랑의 중요성을 강조합니다. 아버지가 남긴 가르침과 가치가 자녀에게 어떻게 영향을 미치는지를 보여줍니다.

"Papa"는 발매 당시 많은 사랑을 받았으며, 빌보드 핫 100 차트에서 9위에 오르는 성과를 기록했습니다. 이 곡은 Anka의 대표적인 곡 중 하나로 자리 잡았습니다. 여러 아티스트들에 의해 커버되었으며, 다양한 세대에 걸쳐 여전히 사랑받고 있습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

Everyday my papa would work

매일 아빠는 일을 하셨어
To try to make ends meet

생계를 유지하려고
To see that we would eat

우리가 먹을 수 있도록
Keep those shoes upon my feet

내 발에 신발이 있도록 하기 위해서..
Every night my papa would take me

매일 밤 아빠는 나를 데리고
And tuck me in my bed

내 침대에 눕혀 주셨어
Kiss me on my head

내 머리에 키스해 주셨지요
After all the prayers were said

기도가 끝난 후에...

Growing up with them was easy

부모님과 함께 편하게 자랐지
The time had flew on by

시간이 정말 빨리 지나갔어

The years began to fly

세월이 흐르고 
He aged and so did I

우린 나이가 들었지

 

I could tell mama wasn't well

나는 엄마가 아프다는 걸 알 수 있었어 
Papa knew and deep down so did she, So did she

아빠도 알았고, 엄마도 속으로 그렇게 느꼈어
When she died

엄마가 돌아가셨을 때
Papa broke down and he cried

아빠는 무너져 내리시고 울었어
And all he said was, "God, why not take me!"

아빠는 "하느님, 왜 나를 안 데려가시고!" 말만 하셨지

 

Every night he sat there sleeping in his walking chair

매일 아빠는 흔들 의자에 앉아 잠을 자셨어
He never went upstais

결코 위층으로 가지 않으셨어
All Because she wasn't there
그건 엄마가 없기 때문이야

Then one day my Papa said,

그러던 어느 날 아빠가 말씀하셨어
"Son, I'm proud of how you've grown"

"아들, 네가 이렇게 자란 게 자랑스러구나
Make it on your own.

나가서 네 길을 찾아라.
Don't worry. I'm O.K. alone."

걱정하지 마, 나는 혼자 괜찮아." 


Every time I kiss my children

내 아이들에게 키스할 때마다
Papa's words ring true

아빠의 말이 진실로 들려
"Your children live through you.

"아이들은 너를 통해 살아."
They'll grow and leave you, too"

그들을 성장하면 너를 떠날 거야.
I remember every word Papa used to say

나는 아빠가 했던 모든 말을 기억해
I live that everyday

난 매일 그렇게 살아
He taught me well that way

그런 식으로 날 가르치셨지

Every night my papa would take me

매일 밤 아빠는 나를 데리고
And tuck me in my bed

내 침대에 눕혀 주셨어
Kiss me on my head

내 머리에 키스해 주셨지요
After all the prayers were said

기도가 끝난 후에...

 

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 18:21 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"It's Time to Cry"는 Paul Anka가 1975년에 발표한 곡으로, 그의 감성적인 발라드 스타일을 잘 보여주는 노래입니다. 이 곡은 이별과 슬픔, 그리고 감정의 깊이를 다루고 있습니다.

노래는 사랑하는 사람과의 이별 후 느끼는 슬픔과 상실감을 표현합니다. 주인공은 이별의 고통을 직면하며, 그 감정을 솔직하게 털어놓습니다. "It's Time to Cry"라는 제목처럼, 슬픔을 감추지 말고 눈물을 흘리며 감정을 풀어내야 한다는 메시지를 담고 있습니다. 감정적으로 힘든 순간에 눈물을 흘리는 것이 치유의 한 과정임을 강조합니다. 주인공은 과거의 사랑을 회상하며 그리움과 후회를 느낍니다. 사랑의 순간들을 떠올리며 그리운 마음을 표현하고, 이러한 감정이 얼마나 깊은지를 보여줍니다.

"It's Time to Cry"는 발매 당시 긍정적인 반응을 얻었으며, 여러 차트에서 상위권에 오르는 성과를 기록했습니다. Paul Anka의 경력에서 또 다른 중요한 곡으로 남아 있습니다. 이 곡은 다양한 아티스트들에 의해 커버되었으며, 여러 세대에 걸쳐 사랑받고 있습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

When somebody leaves you

누군가 너를 떠날 때 
That's the time to cry

그때가 바로 울어야 할 때야
When you know you're lonely

네가 외롭다는 걸 알게 될 때
You're not the one and only

너는 유일한 사람이 아니라는 걸 알게 될 거야 
Who will cry
누가 울겠지


When your heart is broken

너의 마음이 아플 때
That's the time to cry

그때가 바로 울어야 할 때야
When you know she's left you

그녀가 너를 떠났다는 걸 알게 될 때
You'll know that she has left you

그녀가 너를 떠났다는 걸 알게 될 거야
So you can cry
그래서 너는 울 수 있어


Happiness is what I long for

행복이 내가 바라는 것이고
Loneliness is why I cry

외로움이 내가 우는 이유야
For you have made my heart a slave

너는 내 마음을 노예로 만들었고
And now it's up to you
이제는 너에게 달렸어


When somebody leaves you

누군가 너를 떠날 때
That's the time to cry

그때가 바로 울어야 할 때야
When you know she's left you

그녀가 너를 떠났다는 걸 알게 될 때
You'll know that she has left you

그녀가 너를 떠났다는 걸 알게 될 거야
So you can cry

그래서 너는 울 수 있어

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 18:14 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"I Don't Like to Sleep Alone"는 Paul Anka가 1975년에 발표한 곡으로, 빌보드 핫 100 차트에서 14위에 오르는 성과를 기록했습니다. 그의 감성적인 발라드 스타일을 잘 보여주는 노래입니다. 이 곡은 사랑과 외로움, 그리고 인간 관계의 복잡한 감정을 다루고 있습니다.

노래는 혼자 잠자는 것을 싫어하는 주인공의 감정을 중심으로 전개됩니다. 사랑하는 사람과 함께하지 못하는 외로움이 강조되며, 이를 통해 깊은 그리움을 표현합니다. 주인공은 사랑하는 사람의 존재가 얼마나 중요한지를 강조합니다. 누군가와 함께하는 것이 마음의 안정과 행복을 가져다준다는 메시지를 담고 있습니다.

 "I Don't Like to Sleep Alone"는 발매 당시 긍정적인 반응을 얻었으며, 여러 차트에서 상위권에 올랐습니다. Paul Anka의 경력을 더욱 확고히 하는 데 기여한 곡입니다. 이 곡은 다양한 아티스트들에 의해 커버되었으며, 그들 각각의 해석으로 사랑받고 있습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

I don't like to sleep alone

나는 혼자 자는 게 싫어
Stay with me, don't go

내 곁에 있어줘, 가지 마
Talk with me for just a while

잠시 나와 이야기해줘
So much of you to get to know

너를 알아갈 게 너무 많아
Reaching out touching you

손을 뻗어 너를 만지고
Leaving all the worries far behind

모든 걱정을 뒤로 남겨두고
Loving you the way I do

내가 하는 방식으로 너를 사랑하며
My mouth on yours and yours on mine

내 입이 너의 입에 닿고, 너의 입이 내 입에 키스하지
Marry me, let me live with you

나와 결혼해 줘, 너와 함께 살게 해줘
Nothing's wrong and love is right
잘못된 건 없고 사랑은 옳아


Like a man said in his song

한 남자가 그의 노래에서 말했듯이
"Help me make it through the night"

 "밤을 잘 수 있게 도와줘" 
Loneliness can get you down

외로움은 너를 우울하게 만들 수 있어
When you get to thinkin' no one cares

아무도 신경 쓰지 않는다고 생각할 때는..
Lean on me (And I'll lean on you)

내게 기대  (그리고 내가 너에게 기대고) 
Together we will see it through
함께 우리는 이겨낼 거야


No, I don't like to sleep alone

아니, 나는 혼자 자는 게 싫어
It's sad to think some folks do

누군가 혼자 자는 걸 생각하면 슬퍼
No, I don't like to sleep alone

아니, 나는 혼자 자는 게 싫어
No one does

누구도 그렇지 
Do you
너도 그렇지?


(I don't like to sleep alone)

(나는 혼자 자는 게 싫어) 
No one does

누구도 그렇지 
Do you

너도 그렇지?

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 18:03 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Crazy love it's just a crazy love

미친 사랑, 그건 그냥 미친 사랑이에요
I love you so but I still know

 나는 당신을 너무 사랑하지만 여전히 알아요 
It's a crazy love

이건 미친 사랑이에요

Crazy love it's just a crazy love

미친 사랑, 그건 그냥 미친 사랑이에요
What must I do to get through to you

당신을 차지하려면 내가 뭘 해야 할까요
Oh my crazy love
오, 미친사랑이에요


Everything's wrong heaven above

모든 게 잘못됐어요, 도대체..
Set me free from this crazy love
이 미친 사랑에서 나를 자유롭게 해 줘요


Don't don't don't don't you see

당신은 모르나요? 
What you are doing to me

당신이 나에게 뭘 하고 있는지를..
You upset my heart right from the start

당신은 처음부터 내 마음을 흔들었어요
With your crazy love

당신의 미친 사랑으로
Crazy love,crazy love

미친 사랑, 미친 사랑
Crazy love,crazy love

미친 사랑, 미친 사랑

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 17:52 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Tennessee Waltz"는 Patti Page가 1950년에 발표한 유명한 곡으로, 이 노래는 특히 미국의 대중 음악 역사에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다. 원래는 1948년에 Redd Stewart와 Pee Wee King이 작곡한 곡으로, Patti Page의 버전이 가장 잘 알려져 있습니다.

"Tennessee Waltz"는 사랑하는 사람과의 아름다운 추억을 회상하며, 그 사랑이 사라진 후의 슬픔을 표현합니다. 주인공은 과거의 행복한 순간을 회상하며 그리워하는 마음을 드러냅니다. 왈츠는 사랑의 상징으로 자주 사용되며, 노래에서의 댄스는 사랑의 즐거움과 그리움을 동시에 상징합니다. 음악과 함께하는 추억은 특히 감정적으로 깊이 있는 요소로 작용합니다.  "Tennessee"라는 지명은 미국 남부의 정서를 환기시키며, 고향에 대한 향수를 느끼게 합니다. 이는 많은 청중이 공감할 수 있는 요소입니다.

Patti Page의 "Tennessee Waltz"는 발매 직후 큰 인기를 끌었으며, 빌보드 핫 100 차트에서 1위를 기록했습니다. 이 곡은 Patti Page의 대표곡 중 하나로 남아 있으며, 그녀의 경력을 확고히 하는 데 기여했습니다. 이 노래는 많은 아티스트들에 의해 리메이크되었으며, 다양한 장르에서 사랑받고 있습니다. 특히, 여러 나라에서 번안되어 불리기도 했습니다.

3. 노래 감상

 

 

4. 영어 가사와 한글 해석

I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz

나는 사랑하는 사람과 함께 테네시 왈츠를 추고 있었어요
When an old friend I happened to see

그때 우연히 옛 친구를 만났죠
Introduced her to my loved one and while they were dancing

그 친구가 내 사랑을 소개했고, 그들이 춤을 추는 동안
My friend stole my sweetheart from me

내 친구가 내 사랑을 훔쳐갔어요

 

I remember the night and the Tennessee Waltz

그날 밤과 테네시 왈츠를 기억해요
Now I know just how much I have lost

이제 나는 내가 얼마나 많은 것을 잃었는지 알게 되었어요
Yes, I lost my little darling the night they were playing

네, 나는 내 사랑하는 사람을 잃었어요
The beautiful Tennessee Waltz   

그들이  아름다운 테네시 왈츠를 연주하던 밤에



728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 17:44 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Stranger on the Shore"는 Patti Page가 1961년에 발표한 곡으로, 이 노래는 특히 감성적이고 서정적인 멜로디와 가사로 많은 사랑을 받았습니다. 원래는 Acker Bilk의 유명한 연주곡으로 시작되었지만, Patti Page가 가사를 추가하여 노래로 만들어졌습니다.

노래는 사랑하는 사람에 대한 그리움과 그리워하는 마음을 표현합니다. 주인공은 누군가를 기다리며, 그 사람과의 특별한 순간들을 회상합니다.  "Stranger on the Shore"라는 제목은 사랑하는 사람과의 거리감과 외로움을 상징합니다. 주인공은 그 사람을 기다리며 외로운 마음을 드러내고 있습니다.

이 곡은 Patti Page의 대표적인 히트곡 중 하나로, 발매 당시 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 미국 빌보드 핫 100 차트에서 1위를 기록했으며, 이는 Patti Page의 대표적인 히트곡 중 하나로 자리 잡게 했습니다. 여러 차트에서 상위권에 올랐으며, 지금까지도 많은 이들에게 사랑받고 있습니다.  "Stranger on the Shore"는 여러 아티스트들에 의해 커버되었고, 다양한 매체에서도 사용되었습니다. 이는 노래의 보편적인 매력과 감동을 반증합니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Here I stand

난 여기 서서 
Watching the tide go out

바닷물이 빠져나가는 걸 지켜보고 있어요
So all alone and blue

너무 홀로 외롭고 우울해서 
Just dreaming dreams of you
그저 당신을 꿈꾸고 있어요


I watched your ship

나는 당신의 배를 지켜봤어요
As it sailed out to sea

바다로 나가고 있는 걸
Taking all my dreams

내 모든 꿈을 가져가고
And taking all of me
내 모든 것을 가져가는 배


The sighing of the waves

파도의 한숨
The wailing of the wind

바람의 울음소리
The tears in my eyes burn

내 눈에 맺힌 눈물이 타올라
Oh, my love, return
오, 내 사랑, 돌아와 줘요

 

[Repeat]
Why, oh, why

왜, 오 왜 
Must I go on like this

나는 이렇게 살아가야 하는 건가요
Shall I just be alone

그냥 홀로 있어야 하나요
Stranger on the shore

해변의 이방인 처럼

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 17:34 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"I Went to Your Wedding"는 Patti Page가 1952년에 발표한 감성적인 발라드로, 결혼식에 참석한 사람의 복잡한 감정을 표현하고 있습니다. 이 노래는 사랑하는 사람의 결혼식에 가는 주인공의 슬픔과 그리움을 담고 있습니다.

1952년 5월 빌보드 핫 100 차트에서 1위를 기록하며, Patti Page의 대표적인 히트곡 중 하나로 자리 잡았습니다.

주인공은 사랑했던 사람의 결혼식에 참석하면서 느끼는 슬픔과 아쉬움을 표현합니다. 그 사람과의 과거를 회상하며, 사랑이 이루어지지 않은 현실에 대한 고통을 드러냅니다.

이 곡은 Patti Page의 대표적인 곡 중 하나로, 그녀의 독특한 스타일과 감성을 잘 보여줍니다. 이후 여러 아티스트들에 의해 커버되었으며, 그 자체로도 많은 사랑을 받았습니다. 이 노래는 결혼식이라는 특별한 순간을 배경으로 하지만, 그 안에 담긴 감정은 사랑의 복잡함과 상실감을 잘 드러내어 많은 이들에게 공감을 주었습니다.

"I Went to Your Wedding"는 단순한 결혼식에 관한 노래가 아니라, 사랑의 본질과 그로 인한 감정을 깊이 있게 탐구한 작품으로, Patti Page의 뛰어난 음악적 재능을 잘 보여줍니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

I went to your wedding

나는 당신의 결혼식에 갔어요
Although I was dreading

비록 두려웠지만
The thought of losing you

당신을 잃는 생각에..
The organ was playing

오르간이 연주되고
My poor heart kept saying

가엾은 내 마음은 계속 말해요
"Your dreams, your dreams are through"

"너의 꿈, 너의 꿈은 끝났어"

 

[Repeat]
You came down the aisle

당신은 통로를 걸어왔고 
Wearing a smile

미소를 지으며 
A vision of loveliness
아름다움의 모습이었어요
I uttered a sigh

나는 한숨을 쉬고 
Whispered goodbye

작별 인사를 속삭였어요 
Goodbye to my happiness

내 행복에 작별을
Your mother was crying

당신의 어머니는 울고
Your father was crying

당신의 아버지도 울고
And I was crying too
그리고 나도 울었어요

The teardrops were falling

눈물이 흘렀어요
Because we were losing you
우리가 당신을 잃고 있기 때문에

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 17:15 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"(How Much Is) That Doggie in the Window"는 1952년에 발매된 Patti Page의 유명한 노래로, 사랑스럽고 귀여운 개에 대한 이야기입니다. 이 노래는 주로 어린이와 가족을 대상으로 하며, 사랑스러운 반려동물을 얻고 싶어하는 마음을 표현하고 있습니다.

노래의 주인공은 창문에 있는 귀여운 개를 보고 그 개를 데려가고 싶어 하는 마음을 담고 있습니다. 이는 많은 사람들이 반려동물에 대해 느끼는 애정과 욕구를 반영합니다.  개는 종종 충성과 우정을 상징합니다. 노래에서는 개를 통해 행복한 가족의 이미지를 그립니다. 노래의 경쾌하고 반복적인 멜로디는 청중이 쉽게 따라 부를 수 있게 하여, 어린이들에게 인기가 많습니다.

이 곡은 Patti Page의 대표곡 중 하나로, 많은 아티스트들에 의해 리메이크되었습니다. 또한, 다양한 TV 프로그램과 영화에서도 사용되어 대중문화에 깊이 자리 잡았습니다. 이 노래는 특히 반려동물에 대한 사랑과 관심이 커지는 현대 사회에서 여전히 많은 사람들에게 공감을 불러일으킵니다. 이 노래는 단순한 내용이지만, 그 안에 담긴 사랑과 따뜻함이 많은 이들에게 여전히 사랑받고 있습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

[Chorus]

How much is that doggie in the window?

진열장에 있는 그 강아지는 얼마인가요?
The one with the waggly tail

꼬리를 흔드는 강아지 말이에요
How much is that doggie in the window?

진열장에  있는 그 강아지는 얼마인가요?
I do hope that doggie's for sale

그 강아지가 팔리고 있기를 바랍니다

 

I must take a trip to California

저는 캘리포니아로 여행을 가야 해요
And leave my poor sweetheart alone

그리고 블쌍한 내 사랑을 혼자 두고 말이에요
If he has a dog, he won't be lonesome

그에게 강아지가 있으면 외롭지 않을 거예요
And the doggie will have a good home

그리고 그 강아지는 좋은 집을 가질 거예요

 

[Chorus]

 

I read in the papers there are robbers

신문에서 도둑들이 있다는 걸 읽었어요
With flashlights that shine in the dark

도둑들은 어둠 속에서 빛나는 손전등을 갖고 있죠
My love needs a doggie to protect him

내 사랑은 그를 지켜줄 강아지가 필요해요
And scare them away with one bark

그리고 한 번만 짖어도 그들을 쫓아낼 그런 강아지요

 

I don't want a bunny or a kitty

저는 토끼나 고양이가 필요하지 않아요
I don't want a parrot that talks

말하는 앵무새도 원하지 않아요
I don't want a bowl of little fishies

작은 물고기 한 그릇도 필요하지 않아요
He can't take a goldfish for a walk

그가 금붕어를 산책시킬 수는 없잖아요

 

[Chorus]

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 8. 17. 14:56 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Changing Partners"는 미국의 가수 패티 페이지(Patti Page)가 1953년에 발표한 곡입니다. 이 곡은 1953년 11월 21일에 빌보드 차트에 데뷔했으며, 빌보드 핫 100 차트에서 최고 3위까지 올랐으며, 1954년 초까지 큰 인기를 끌면서 차트 상위권에 머물렀습니다. 곡은 래리 콜먼(Larry Coleman)과 조던 리버스(Joe Darion)가 작곡했습니다.

 "Changing Partners"는 사랑과 이별의 감정을 담고 있는 곡입니다. 노래의 화자는 춤을 추면서 파트너를 바꾸는 상황을 통해 사랑이 변하고 끝나는 과정을 표현합니다. 가사는 단순하지만 감정적으로 강렬한 메시지를 전달합니다.

 "Changing Partners"는 당시에 유행하던 스탠더드 팝 스타일을 따르고 있습니다. 패티 페이지의 부드럽고 감미로운 목소리가 돋보이며, 멜로디와 반주도 단순하면서도 감성적으로 구성되어 있습니다.

패티 페이지는 20세기 중반에 큰 인기를 끌었던 가수로, "Tennessee Waltz"와 같은 히트곡들로 유명합니다. "Changing Partners" 역시 그녀의 대표곡 중 하나로 꼽히며, 그녀의 음악적 재능을 잘 보여주는 곡입니다.

"Changing Partners"는 발매된 지 수십 년이 지난 지금도 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있으며, 클래식 팝 음악의 대표적인 예로 남아 있습니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

We were waltzin' together to a dreamy melody

우리는 꿈같은 멜로디에 맞춰 함께 왈츠를 추고 있었어요
When they called out "Change partners"

그들이 "파트너를 바꾸세요"라고 외쳤을 때
And you waltzed away from me

당신은 춤을 추며 나에게서  멀어져 갔죠
Now my arms feel so empty as I gaze around the floor

이제 내 품은 너무나도 허전하고, 나는 무도회장을 둘러봐요
And I'll keep on changing partners Till I hold you once more

당신을 다시 안을 때까지 계속해서 파트너를 바꾸겠죠

 

[Repeat]
Though we danced for one moment and too soon we had to part

우리는 잠시 동안 춤을 추었고 너무 빨리 헤어져야 했어요
In that wonderful moment somethin' happened to my heart

 그 멋진 순간에 내 마음에 무언가가 일어났어요
So I'll keep changing partners till you're in my arms and then

그래서 당신이 다시 내 품에 안길 때까지 계속해서 파트너를 바꾸겠죠 
Oh, my darlin' I will never change partners again
오, 내 사랑, 그때는 절대 파트너를 바꾸지 않을 거예요

 

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 next

728x90
반응형