반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

Notice

250x250
반응형
2024. 6. 3. 22:59 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Missing You"는 영국 가수 John Waite가 1984년에 발표한 곡으로, 그의 솔로 경력에서 가장 큰 히트곡 중 하나입니다. 이 곡은 그의 두 번째 솔로 앨범 "No Brakes"에 수록되어 있습니다. John Waite, Mark Leonard, 그리고 Charles Sandford가 공동으로 작업했습니다.

"Missing You"는 록 발라드로, 감성적인 멜로디와 강력한 보컬이 특징입니다. 곡의 전반부는 비교적 차분하게 시작되지만, 후반부로 갈수록 감정이 고조되면서 강렬한 에너지를 전달합니다. 특히, John Waite의 호소력 짙은 목소리가 곡의 감동을 더해줍니다.

노래 가사는 이별 후에도 여전히 떠나간 연인을 그리워하는 감정을 담고 있습니다. "I ain't missing you at all"이라는 반복되는 후렴구는 사실 그리움의 반어적 표현으로, 실제로는 상대방을 매우 그리워하고 있다는 것을 나타냅니다. 이러한 가사 구조는 곡의 감정적 깊이를 더해줍니다.

"Missing You"는 미국 빌보드 핫 100 차트에서 1위를 기록하며 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 John Waite의 가장 큰 히트곡으로 자리잡았습니다. 이 곡은 여러 아티스트들에 의해 커버되었으며, Tina Turner, Brooks & Dunn 등의 유명 아티스트들이 자신만의 스타일로 재해석했습니다. 여러 영화(웜 바디스)와 TV 프로그램에서 이 곡이 사용되며, 대중문화에 깊은 영향을 미쳤습니다. 특히 감정이 고조되는 장면이나 이별을 다루는 장면에서 자주 활용되었습니다.

 

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

Every time I think of you I always catch my breath

그대를 생각할 떄마다 언제나 숨이 막혀요
And I'm still standing here

난 여전히 그대로 여기 있는데
And you're miles away

당신은 너무 멀리 떨어져 있어요
And I'm wondering why you left

그대는 왜 떠났는지 궁금해요

And there's a storm that's raging Through my frozen heart tonight

오늘 밤 내 얼어버린 마음 속에 격렬한 폭풍이 몰아쳐요
I hear your name in certain circles

주변에서 그대 이름을 들을 때면
And it always makes me smile

난 항상 미소를 짓곤 하죠
I spend my time Thinking about you

그대 생각을 하며 시간을 보내요
And it's almost driving me wild
그게 절 미치게 만들어요


And there's a heart that's breaking

하지만 부서지는 마음이 있어요
Down this long distance line tonight
오늘밤 이 장거리 통화 때문이죠
I ain't missing you at all

난 그대가 전혀 그립지 않아요
Since you've been gone away

그대가 떠나간 후부터
I ain't missing you

난 그대가 전혀 그립지 않아요
No matter what I might say
내가 뭐라고 말하든 말이죠


There's a message in the wire

수화기 너머로 메세지가 있네요
And I'm sending you this signal tonight

오늘밤 그대에게 이 신호를 보내고 있어요
You don't know How desperate I've become

내가 얼마나 간절한지 그대는 몰라요
And it looks like I'm losing this fight

내가 지고 있는 싸움을 하고 있는 것처럼 보이네요
In your world I have no meaning

그대의 세상에선 난 의미가 없죠
Though I'm trying hard to understand

힘들지만 이해하려고 노력중이에요

And it's my heart that's breaking

하지만 부서지는 건 내마음이에요
Down this long distance line tonight
오늘밤 이 장거리 통화 때문이죠
I ain't missing you at all

난 그대가 전혀 그립지 않아요
Since you've been gone away

그대가 떠나간 후부터
I ain't missing you

난 그대가 전혀 그립지 않아요
No matter what my friends say
내 찬구들이 뭐라고 말하든 말이죠


And there's a message that I'm sending out

그대에게 보낼 메세지가 있어요
Like a telegraph to your soul

당신의 영혼에게 보낸 전보처럼 말이죠
And if I can't bridge this distance

만약 이 장거리 다리를 건너지 못한다면
Stop this heartbreak overload

더 애타는 마음을 멈춰줘요

I ain't missing you at all

난 그대가 전혀 그립지 않아요
Since you've been gone away

그대가 떠나간 후부터

I ain't missing you

난 그대가 전혀 그립지 않아요
No matter what my friends say
내 친구들이 뭐라고 말하든 말이죠


I ain't missing you

난 그대가 전혀 그립지 않아요
I ain't missing you

난 그대가 전혀 그립지 않아요
I can lie to myself

난 내게 거짓말을 못해요

And there's a storm that's raging Through my frozen heart tonight

오늘 밤 내 얼어버린 마음 속에 격렬한 폭풍이 몰아쳐요

I ain't missing you at all

난 그대가 전혀 그립지 않아요
Since you've been gone away

그대가 떠나간 후부터

I ain't missing you

난 그대가 전혀 그립지 않아요
No matter what my friends say
내 친구들이 뭐라고 말하든 말이죠

 

5. 커버버전 감상

 

 

 

 

 

 

 

the HSCC

 

 

 

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 6. 3. 22:17 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Love Is In The Air"는 호주 가수 John Paul Young이 1977년에 발표한 곡으로, 그의 가장 유명한 히트곡 중 하나입니다. 이 곡은 세계 여러 나라에서 큰 인기를 끌었으며, 특히 디스코 장르의 음악으로 널리 알려져 있습니다.

이 곡은 작곡가 George Young과 Harry Vanda가 공동으로 작업했습니다. 이들은 John Paul Young의 다른 히트곡들도 함께 작업한 바 있습니다. 경쾌한 리듬과 멜로디, 그리고 감미로운 가사로 구성되어 있습니다. 디스코 특유의 경쾌한 비트와 함께, 사랑에 빠진 감정을 표현하는 내용이 특징입니다. 이 곡은 댄스 플로어에서 큰 인기를 끌었으며, 당시 디스코 열풍을 타고 많은 사람들에게 사랑받았습니다.

 "Love Is In The Air"는 여러 영화와 TV 프로그램에서 사용되며, 그 인기를 입증했습니다. 특히 1992년 영화 "Strictly Ballroom(댄싱 히어로)"에서 이 곡이 사용되면서 다시 한 번 큰 주목을 받았습니다. 최근 넷플릭스 인기 시리즈 <에밀리 파리에 가다 시즌3> 제9화에 흐르기도 했습니다. 많은 아티스트들이 이 곡을 커버했으며, 다양한 버전으로 재탄생했습니다. 이 곡은 발매 당시 여러 국가의 차트에서 상위권에 오르며 상업적으로도 큰 성공을 거두었습니다. 특히 호주, 영국, 그리고 미국에서 많은 사랑을 받았습니다.

 

2. 노래 감상

 

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

Love is in the air, everywhere I look around

내가 둘러 보는 모든 곳에 사랑이 가득해요
Love is in the air, every sight and every sound

모든 보이는 것과 모든 소리에 사랑이 가득해요
And I don't know if I'm being foolish

내가 바보인 건지 잘 모르겠어요 
Don't know if I'm being wise

내가 현명한 건지 잘 모르겠어요 
But it's something that I must believe in

하지만 내가 반드시 믿어야만 하는 게 있어요
And it's there when I look in your eyes

그리고 그건 당신의 눈동자에 있어요

Love is in the air, in the whisper of the trees

나무의 속삭임에도 사랑이 가득해요
Love is in the air, in the thunder of the sea

바다의 큰 파도소리에도 사랑이 가득해요
And I don't know if I'm just dreaming

내가 단지 꿈을 꾸고 있는 건지 잘 모르겠어요
Don't know if I feel sane

내가 제정신인지 잘 모르겠어요
But it's something that I must believe in

하지만 내가 반드시 믿어야만 하는 게 있어요
And it's there when you call out my name
그리고 그건 당신이 내 이름을 부를때죠


Love is in the air, love is in the air
사랑이 가득해요, 사랑이 가득해요


Love is in the air, in the rising of the sun

태양이 떠오를 때 사랑이 가득해요
Love is in the air, when the day is nearly done

하루가 거의 끝나갈 무렵 사랑이 가득해요
And I don't know if you're illusion

당신이 환상인지 잘 모르겠어요
Don't know if I see it true

진실인지 잘 모르겠어요
But you're something that I must believe in

하지만 내가 반드시 믿어야만 하는 게 있어요
And you're there when I reach out for you

내가 손을 내밀 때 당신이 거기 있다는 거에요

Love is in the air, everywhere I look around

내가 둘러 보는 모든 곳에 사랑이 가득해요
Love is in the air, every sight and every sound

모든 보이는 것과 모든 소리에 사랑이 가득해요
And I don't know if I'm being foolish

내가 바보인 건지 잘 모르겠어요 
Don't know if I'm being wise

내가 현명한 건지 잘 모르겠어요 
But it's something that I must believe in

하지만 내가 반드시 믿어야만 하는 게 있어요
And it's there when I look in your eyes

그리고 그건 당신의 눈동자에 있어요


Love is in the air, love is in the air

사랑이 가득해요, 사랑이 가득해요
Love is in the air, love is in the air

사랑이 가득해요, 사랑이 가득해요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 next

728x90
반응형