반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Notice

250x250
반응형
2024. 9. 19. 18:17 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Ritchie Valens의 "Come On, Let's Go"는 1958년에 발표된 곡으로, 그의 첫 번째 앨범에서 발매된 네 곡의 차트 싱글 중 첫 번째입니다. 이 곡은 당시의 음악 씬에서 큰 인기를 끌었으며, Valens의 짧은 경력 동안 중요한 위치를 차지했습니다. Billboard Hot 100: 42위. 이 곡은 Valens의 첫 번째 앨범에서 발매된 네 곡 중 하나로, 그의 음악 경력의 시작을 알리는 중요한 곡이었습니다.

"Come On, Let's Go"는 Ritchie Valens가 작곡하고 처음으로 녹음한 곡입니다. 이 곡은 발랄한 리듬과 경쾌한 멜로디로, 당시의 젊은이들에게 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 멕시코의 전통 음악인 후아팡고(huapango)에서 영감을 받아 만들어졌습니다. Valens는 그의 사촌에게서 이 스타일을 배웠으며, 이는 그의 음악에 독특한 색깔을 더했습니다. 겉으로 보기에는 춤추는 것에 관한 곡처럼 보이지만, 그 안에는 성적인 암시가 담겨 있어 당시로서는 다소 놀라운 요소로 평가받았습니다. Ritchie Valens는 1959년 비행기 사고로 세상을 떠났지만, 그의 음악은 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. "Come On, Let's Go"는 그의 대표곡 중 하나로, 그가 남긴 유산을 상징합니다.

3. 노래 감상

 

Los Lobos - Come on, Let's Go ( La Bamba OST )

4. 영어 가사와 한글 해석

Well, come on, let's go, let's go, little darlin'

자, 가자, 가자, 귀여운 사랑아
Tell me that you'll never leave me

내게 말해줘, 절대 떠나지 않을 거라고
Come on, come on, let's go again

자, 자, 다시 가자
Go again and again
다시, 또 다시


Well, now, swing me, swing me, swing me, little darlin'

자, 이제 나를 흔들어줘, 흔들어줘, 귀여운 사랑아
Come on, let's go, little darlin'

자, 가자, 귀여운 사랑아
Let's go, let's go again once more
다시 가자, 다시 한 번


Well, I love you, babe

나는 너를 사랑해
And I'll never let you go

그리고 절대 너를 놓지 않을 거야
Come on, baby, so, oh, pretty baby, I love you so

자, 오, 예쁜 그대, 나는 너를 너무 사랑해

Well, let's go, let's go, let's go, little sweetheart

자, 가자, 가자, 귀여운 사랑아
Forever we can always be together

영원히 우리는 항상 함께할 수 있어
Come on, come on, let's go again
자, 자, 다시 가자

 


Oh, well, I love you, babe

오, 나는 너를 사랑해, 베이비
And I'll never let you go

그리고 절대 너를 놓지 않을 거야
Come on, baby, so, oh, pretty baby, I love you so
자, 오, 예쁜 그대, 나는 너를 너무 사랑해


Well, come on, let's go, let's go, little darlin'

자, 가자, 가자, 귀여운 사랑아
Tell me that you'll never leave me

내게 말해줘, 절대 떠나지 않을 거라고
Come on, come on, let's go again

자, 자, 다시 가자
Again, again, and again

다시, 또 다시

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 17:52 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Rita Coolidge의 "We're All Alone"은 고독과 사랑의 복잡한 감정을 다룬 곡으로, 감성적인 멜로디와 깊은 가사가 특징입니다. 이 곡은 원래 Boz Scaggs의 1976년 앨범 "Silk Degrees"에 수록된 곡으로, Rita Coolidge는 1977년 자신의 앨범 "Anytime... Anywhere"에서 이 곡을 리메이크했습니다.

"We're All Alone"은 인간의 고독을 주제로 하며, 사랑의 필요성과 그로 인해 느끼는 외로움을 표현합니다. 가사에서는 "Outside the rain begins"라는 구절로 시작하여, 외부의 고독한 환경과 내부의 감정적 고립을 대조합니다.

Rita Coolidge의 "We're All Alone"은 고독과 사랑의 복잡한 감정을 다룬 곡으로, 감성적인 멜로디와 깊은 가사가 특징입니다. 이 곡은 사랑의 필요성과 그로 인해 느끼는 외로움을 잘 표현하며, 모든 사람이 각자의 고독을 안고 살아간다는 메시지를 전달합니다.

이처럼 "We're All Alone"은 단순한 노래가 아닌, 인간의 감정과 관계에 대한 깊은 성찰을 담고 있는 작품입니다.

3. 노래 감상

 

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Outside, the rain begins

밖에서 비가 내리기 시작하고
And it may never end

그것은 결코 끝나지 않을지도 몰라
So cry no more

그러니 더 이상 울지 마
On the shore, a dream

해변에서 꿈이
Will take us out to sea

우리를 바다로 데려갈 거야
Forever more, forever more
영원히, 영원히


Close your eyes and dream

눈을 감고 꿈꿔봐
And you can be with me

그러면 나와 함께할 수 있어
'Neath the waves

파도 아래
Through the caves of ours

우리의 동굴을 지나서
Long forgotten now

이제는 오래전 잊혀진
We're all alone, we're all alone

이제 우리 둘뿐이야


Close the window, calm the light

창문을 닫고 불빛을 가라앉혀
And it will be all right

그러면 모든 것이 괜찮아질 거야
No need to bother now

이제 신경 쓸 필요 없어
Let it out, let it all begin

모든 것을 내버려 두고 다시 시작해
Learn how to pretend
아무일 없는 척 하는 법을 배워


Once a story's told

어떤 이야기에서 말했지
It can't help but grow old

세월이 흐르는 건 막을 수 없다고
Roses do

장미도 그렇고
Lovers too, so cast

연인도 마찬가지야, 그러니
Your seasons to the wind

너의 계절을 바람에 맡기고
And hold me, dear

나를 안아줘
Oh, hold me, dear

오, 나를 안아줘


Close the window, calm a light

창문을 닫고, 불빛을 가라앉혀
And it will be all right

그러면 모든 것이 괜찮아질 거야
No need to bother now

이제 신경 쓸 필요 없어
Let it out, let it all begin

모든 것을 내보내고, 모든 것을 시작해
All's forgotten now

모든 것이 잊혀졌어
We're all alone, oh, we're all alone
이제 우리 둘뿐이야


Close the window, calm the light

창문을 닫고, 불빛을 가라앉혀
And it will be all right

그러면 모든 것이 괜찮아질 거야
No need to bother now

이제 신경 쓸 필요 없어
Let it out, let it all begin

모든 것을 내버려두고 다시 시작해
Owe it to the wind, my love

모든걸 바람에 감사해요, 내 사랑

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 17:24 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"You've Lost That Lovin' Feelin'"은 Righteous Brothers의 대표적인 곡으로, 1964년에 발매되었습니다. 이 곡은 사랑의 상실과 그로 인한 감정적 고통을 다루고 있으며, 그들의 독특한 보컬 스타일과 감정 표현이 돋보입니다. Billboard Hot 100: 1965년 2월 6일에 1위에 올라 2주간 유지되었습니다. R&B 차트: 이 곡은 R&B 차트에서도 1위를 기록했습니다.

노래는 사랑의 감정이 사라져가는 과정을 묘사합니다. 화자는 상대방이 더 이상 사랑을 느끼지 않게 된 것에 대한 슬픔과 상실감을 표현합니다. 이로 인해 화자는 자신의 감정이 얼마나 깊었는지를 깨닫게 됩니다. 화자는 상대방의 사랑이 사라진 것에 대한 고통을 느끼며, 그로 인해 자신의 삶이 얼마나 공허해졌는지를 강조합니다. "너가 그 사랑을 잃어버렸어"라는 반복적인 구절은 그 상실감의 깊이를 더욱 부각시킵니다. 노래의 후반부에서는 상대방이 다시 사랑을 느끼기를 바라는 마음이 드러납니다. 화자는 과거의 사랑을 회상하며, 그 감정을 되찾기를 간절히 원합니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

You never close your eyes anymore when I kiss your lips

너는 더 이상 내 입술에 키스할 때 눈을 감지 않아

And there's no tenderness like before in your fingertips

그리고 네 손끝에서 예전처럼 부드러움이 없어
You're trying hard not to show it, (baby)

너는 그것을 드러내지 않으려고 애쓰고 있어,
But baby, baby I know it

하지만 나는 알아

 

[Chorus]
You've lost that lovin' feelin'

너는 그 사랑의 감정을 잃어버렸어
Whoa, that lovin' feelin'

와우, 그 사랑의 감정
You've lost that lovin' feelin'

너는 그 사랑의 감정을 잃어버렸어 
Now it's gone...gone...gone...woah
이제 사라졌어... 사라졌어... 사라졌어... 와우


Now there's no welcome look in your eyes when I reach for you

이제 내가 너를 향해 손을 뻗을 때 너의 눈에는 환영의 표정이 없어
And now you're starting to criticize the things I do

그리고 이제 너는 내가 하는 일들을 비판하기 시작해
It makes me just feel like crying (baby)

그게 나를 울고 싶게 만들어
'Cause baby, something beautiful's dying
왜냐하면 뭔가 아름다운 것이 죽어가고 있으니까

 

[Chorus]


Baby baby, I get down on my knees for you

나는 너를 위해 무릎을 꿇을게
If you would only love me like you used to do, yeah

네가 예전처럼 나를 사랑해준다면
We had a love, a love, a love you don't find everyday

그래 우리는 매일 찾기 힘든 사랑을 가졌어
So don't, don't, don't, don't let it slip away

그러니 그걸 놓치지 마

Baby (baby), baby (baby)
I beg of you please...please

제발 부탁해...
I need your love (I need your love)

제발 나는 너의 사랑이 필요해
I need your love (I need your love)

제발 나는 너의 사랑이 필요해
Well, bring it on back (So bring it on back)

그러니 다시 가져와
Bring it on back (so bring it on back)
그러니 다시 가져와


Bring back that lovin' feelin'

그 사랑의 감정을 되찾아줘 
Whoa, that lovin' feelin'

그 사랑의 감정 
Bring back that lovin' feelin'

그 사랑의 감정을 되찾아줘
'Cause it's gone...gone...gone

왜냐하면 사라졌으니까... 사라졌으니까...
And I can't go on, woah
그리고 나는 계속할 수 없어,


Bring back that lovin' feelin'

그 사랑의 감정을 되찾아줘 
Whoa, that lovin' feelin'

그 사랑의 감정
Bring back that lovin' feelin'

그 사랑의 감정을 되찾아줘
'Cause it's gone...gone...

왜냐하면 사라졌으니까... 사라졌으니까...

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 17:11 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Righteous Brothers의 "(You're My) Soul and Inspiration"은 1966년에 발표된 곡으로, 그들의 음악적 유산을 대표하는 곡 중 하나입니다. 빌보드 핫 100: 이 곡은 1966년 4월 2일에 1위를 기록하였으며, 그 해 연말 결산에서도 높은 순위를 차지했습니다.  이 곡은 사랑의 깊은 감정을 표현하며, 그들의 독특한 보컬 스타일이 돋보입니다. 이 곡은 Righteous Brothers의 7번째 스튜디오 앨범의 타이틀곡으로 수록되었습니다. 이 곡은 Barry Mann과 Cynthia Weil이 작곡하였으며, Righteous Brothers의 이전 히트곡인 "You've Lost That Lovin' Feelin'"과 비슷한 감성을 가지고 있습니다. 이 곡의 가사는 사랑하는 사람에게 떠나지 말라는 간절한 마음을 담고 있습니다. 화자는 사랑이 없으면 자신의 삶이 무너질 것이라고 표현합니다.

Righteous Brothers는 1960년대 소울 음악의 아이콘으로, 그들의 음악은 오늘날까지도 많은 아티스트들에게 영향을 미치고 있습니다. 그들의 곡들은 영화, 광고 등 다양한 매체에서 사용되며, 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

Girl, I can't let you do this

난 허락할 수 없어요
Let you walk away

당신이 내 곁을 떠나는 것을..
Girl, how can I live through this?

난 어떻게 살아가란 말인가요?
When you're all I wake up for each day baby
매일 아침 내가 일어나는 이유는 그대가 있기 때문인데..

 

[Chorus]

You're my soul and my heart's inspiration

그대는 나의 영혼이자 내 마음의 영감이에요
You're all I got to get me by

그대는 내가 살아가는 데 필요한 전부에요
You're my soul and my heart's inspiration

그대는 나의 영혼이자 내 마음의 영감이에요
Without you baby what good am I?

그대 없이 내가 무슨 소용이 있겠어요?

 

I never had much going

나는 별로 가진 게 없었지만

But at least I had you

적어도 그대가 있었어요
How can you walk out knowing

어떻게 그렇게 떠나갈 수 있어요?
I ain't got nothing left if you do, baby
그대를 잃으면 내겐 아무것도 없는 걸 알면서..


[Chorus]
Oh, what good am I?

내가 무슨 소용이 있겠어요?

Baby, I can't make it without you

나는 그대 없이는 살아갈 수 없어요
And I'm, I'm telling you honey

그리고 나는, 나는  그대에게 말하고 있어요
You're my reason for laughing, for crying

그대는 내가 웃고, 울고, 
For living and for dying
살고, 죽는 이유에요


Baby, I can't make it without you

나는 그대 없이는 살아갈 수 없어요
Please, I'm begging you baby

나는 그대에게 간청해요
If you go it will kill me, I swear it

그대가 떠나면 그건 나를 죽이는 거나 다름없어요
Girl, I just can't bear it

나는 그걸 견딜 수 없어요

 

[Chorus]
What good am I?

내가 무슨 소용이 있겠어요?

 

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 16:38 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Ebb Tide"는 Righteous Brothers의 유명한 곡 중 하나로, 1965년에 발매되었습니다. 이 노래는 원래 1953년 하프 연주자인 Robert Maxwell이 작곡한 노래로 Carl Sigman이 가사를 붙여 내놓은 곡입니다. 하프 연주가 대히트를 했고 빅 데몬, 로이 해밀턴이 54년에, 64년에는 레니 웰치가 부르기도 했던 곡입니다. 경음악 연주로 사랑을 받았던 곡이기도 합니다. 

"Ebb Tide"는 사랑의 상실과 그로 인한 슬픔을 다루고 있습니다. 가사는 사랑하는 사람과의 관계가 끝나가는 과정을 묘사하며, 그로 인해 느끼는 고통과 그리움을 표현합니다.  제목인 "Ebb Tide"는 바닷물의 썰물 상태를 의미합니다. 이는 사랑의 흐름이 줄어드는 것을 상징적으로 나타내며, 사랑이 사라지는 과정을 자연의 현상에 비유하고 있습니다. Righteous Brothers의 보컬은 이 곡의 감정을 더욱 깊이 있게 전달합니다. 그들의 하모니와 강렬한 감정 표현은 듣는 이로 하여금 곡의 슬픔을 더욱 실감나게 느끼게 합니다.

곡은 부드러운 멜로디와 함께 시작되며, Righteous Brothers의 독특한 하모니가 돋보입니다. 이들은 강력한 보컬로 유명하며, 이 곡에서도 그들의 특색이 잘 드러납니다. "Ebb Tide"는 풍부한 오케스트레이션이 특징입니다. 현악기와 관악기가 조화를 이루며, 곡의 감정적인 분위기를 한층 더 고조시킵니다. 곡의 느린 템포는 슬픔과 그리움을 강조하며, 듣는 이로 하여금 곡의 메시지에 깊이 몰입하게 만듭니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

First the tide rushes in

먼저 조수가 밀려와
Plants a kiss on the shore

해변에 입맞춤을 하고
Then rolls out to sea

다시 바다로 돌아가네
And the sea is very still once more
그리고 바다는 다시 아주 고요해지네


So, I'll rush to your side

그래서 나는 당신 곁으로 달려가네
Like the oncoming tide

밀려오는 조수처럼
With one burning thought

만나고 싶은 불타는 생각으로
Will your arms open wide
너의 품이 열릴까


At last we're face to face

마침내 우리는 얼굴을 마주하고
And as we kiss through an embrace

포옹 속에서 입맞춤을 나누네
I can tell, I can feel

나는 알 수 있어, 느낄 수 있어
You are love, you are really mine

너는 사랑이야, 너는 정말 내 것이야
In the rain, in the dark, in the sun
비 오는 날, 어두운 날, 햇빛 아래서


Like the tide at its ebb

조수가 빠져나가듯
I'm at peace in the web of your arms

나는 너의 품에서 평화로워
Ebb tide

썰물
















728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 16:23 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Livin' La Vida Loca"는 리키 마틴(Ricky Martin)의 대표적인 곡 중 하나로, 1999년에 발매된 그의 앨범 "Ricky Martin"에 수록되어 있습니다. 이 곡은 라틴 팝 장르의 상징적인 예로, 리키 마틴의 경력을 세계적으로 알리는 데 큰 역할을 했습니다.

"Livin' La Vida Loca"는 스페인어로 "미친 삶을 살고 있다"는 의미로, 자유롭고 열정적인 삶을 즐기는 내용을 담고 있습니다. 곡의 주인공은 매력적이고 신비로운 여성과의 만남을 통해 느끼는 흥분과 즐거움을 표현합니다. 노래의 주인공은 '로카'라는 여성의 매력에 빠져들며, 그녀가 가진 위험한 매력과 카리스마에 대해 이야기합니다. 그녀는 주인공에게 강렬한 감정을 불러일으키고, 그로 인해 삶이 더욱 다채롭고 흥미롭게 변합니다. 곡은 단순한 사랑 노래가 아니라, 위험한 사랑과 모험을 강조합니다. 주인공은 이 여성과의 관계가 불확실하고 위험할 수 있음을 인식하면서도 그 매력에 끌려들어갑니다.

"Livin' La Vida Loca"는 1990년대 후반 라틴 팝의 세계적 인기를 이끌어낸 곡 중 하나로, 리키 마틴은 이 곡을 통해 라틴 음악을 주류 음악 시장에 성공적으로 소개했습니다. 뮤직 비디오는 화려한 색감과 역동적인 춤, 그리고 매력적인 여성 캐릭터로 가득 차 있어 시청자들에게 강한 인상을 남겼습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

She's into superstitions black cats and voodoo dolls

그녀는 미신과 검은 고양이, 부두 인형에 빠져 있어
I feel a premonition that girl's gonna make me fall
내 예감에 그녀가 나를 타락하게 만들 것 같아
She's into new sensations new kicks in the candle light

그녀는 새로운 감각과 촛불 아래의 새로운 즐거움(마약)에 빠져 있어
She's got a new addiction for every day and night
그녀는 매일매일 새로운 중독을 가지고 있어
She'll make you take your clothes off and go dancing in the rain

그녀는 너의 옷을 벗게 하고 비 오는 날 춤추게 할 거야
She'll make you live her crazy life but she'll take away your pain

그녀는 너에게 미친 삶을 살게 할 거지만, 너의 고통을 없애줄 거야
Like a bullet to your brain

마치 총알이 네 뇌를 관통하는 것처럼
Come on!

자, 시작해!

 

[Chorus]
Upside, inside out she's living la vida loca

뒤집고, 안팎으로 그녀는 미친 삶을 살고 있어
She'll push and pull you down, living la vida loca

그녀는 너를 끌어내리고 밀어낼 거야, 미친 삶을 살고 있어
Her lips are devil-red and her skin's the color mocha

그녀의 입술은 악마처럼 붉고, 그녀의 피부는 모카색이야
She will wear you out living la vida loca

그녀는 너를 지치게 할 거야, 미친 삶을 살고 있어
Living la vida loca

미친 삶을 살고 있어
She's living la vida loca
그녀는 미친 삶을 살고 있어

Woke up in New York City in a funky cheap hotel

뉴욕 시의 저렴한 호텔에서 깨어났어, 
She took my heart and she took my money

그녀는 내 마음과 돈을 가져갔어
She must've slipped me a sleeping pill
그녀는 나에게 수면제를 몰래 줬나 봐
She never drinks the water

그녀는 물을 마시지 않아
Makes you order French Champagne

프랑스 샴페인을 주문하게 만들어
Once you've had a taste of her

한 번 그녀의 맛을 보면
You'll never be the same

너는 절대 예전 같지 않을 거야
Yeah, she'll make you go insane

그래, 그녀는 너를 미치게 할 거야
Alright

좋아


[Chorus]

She'll make you take your clothes off and go dancing in the rain

그녀는 너의 옷을 벗게 하고 비 오는 날 춤추게 할 거야
She'll make you live her crazy life but she'll take away your pain

그녀는 너에게 미친 삶을 살게 할 거지만, 너의 아픔을 없애줄 거야
Like a bullet to your brain

마치 총알이 네 뇌를 관통하는 것처럼


[Chorus]

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 16:05 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Heaven Knows"는 Rick Price의 데뷔 앨범의 타이틀 곡으로, 1992년에 발매되었습니다. 이 곡은 감정적인 멜로디와 깊은 가사로 많은 사랑을 받았으며, 차트에서도 좋은 성적을 기록했습니다. "Heaven Knows"는 1992년 7월에 발매되어 ARIA 차트에서 3위에 도달했습니다. 이 곡은 총 23주 동안 ARIA Top 40 차트에 머물렀습니다. 이 곡은 호주 외에도 여러 국가에서 인기를 끌었으며, 특히 아시아 지역에서 큰 사랑을 받았습니다.

"Heaven Knows"는 사랑과 이별의 아픔을 다룬 곡으로, 마음의 상처와 그리움을 표현하고 있습니다. 이 곡은 사랑하는 사람을 잃은 후의 감정을 진솔하게 담고 있어 많은 이들에게 공감됩니다. 이 곡은 사랑의 본질에 대한 깊은 통찰을 제공하며, 사랑하는 사람을 놓아주는 것이 때로는 필요하다는 메시지를 전달합니다.

"Heaven Knows"는 발라드 장르로, 감정적인 멜로디와 부드러운 보컬이 특징입니다. Rick Price의 목소리는 이 곡의 감성을 더욱 강조합니다. 이 곡은 세련된 프로덕션으로 잘 알려져 있으며, 다양한 악기들이 조화를 이루어 풍부한 사운드를 만들어냅니다.

"Heaven Knows"는 발매된 지 25년이 넘었지만 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. 이 곡은 여러 세대에 걸쳐 감동을 주며, Rick Price를 유명한 아티스트로 만들어준 곡 중 하나입니다. 이 곡은 여러 아티스트에 의해 커버되었으며, 특히 아시아 지역에서 큰 인기를 끌었습니다. 이는 곡의 지속적인 영향력을 보여줍니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

She's always on my mind

그녀는 항상 내 마음속에 있어
From the time I wake up

내가 눈을 뜨는 순간부터
'Til I close my eyes

눈을 감을 때까지
She's everywhere I go

그녀는 내가 가는 모든 곳에 있어
She's all I know
그녀는 내가 아는 전부야
And though she's so far away

비록 그녀가 멀리 있지만 
It just keeps getting stronger every day

매일매일 그리움은 더 강해져 
And even now she's gone

지금 그녀가 떠났지만
I'm still holding on
나는 여전히 붙잡고 있어
So tell me where do I start

그래서 어디서 시작해야 할까
'Cause it's breaking my heart

내 마음이 아파서 
Don't wanna let her go

그녀를 놓고 싶지 않아

 

[Chorus]
Maybe my love will come back someday

어쩌면 내 사랑이 언젠가 돌아올지도 몰라
Only Heaven knows

오직 하늘만이 알아
And maybe our hearts will find their way

어쩌면 우리의 마음이 다시 만날지도 몰라
Only Heaven knows

오직 하늘만이 알아
And all I can do is hope and pray

내가 할 수 있는 건 희망하고 기도하는 것뿐이야
'Cause Heaven knows
왜냐하면 하늘만이 알아

 

My friends keep telling me

내 친구들은 말해 
That if you really love her

정말 그녀를 사랑한다면
You've gotta set her free

그녀를 자유롭게 해야 한다고
And if she returns in kind

그리고 그녀가 같은 마음으로 돌아온다면
I'll know she's mine

나는 그녀가 내 것임을 알게 될 거야


But tell me where do I start

하지만 어디서 시작해야 할까
'Cause it's breaking my heart

내 마음이 아파서
Don't wanna let her go
그녀를 놓고 싶지 않아

 

[Chorus]

Why I live in despair

왜 내가 절망 속에 살아야 하는지
'Cause wide awake or dreaming

깨어 있든 꿈을 꾸든
I know she's never there

나는 그녀가 결코 없다는 걸 알아
And all the time I act so brave

그리고 나는 항상 용감하게 행동하지만
I'm shaking inside

내부에서는 떨고 있어
Why does it hurt me so
왜 이렇게 아픈 걸까


[Chorus]


Heaven knows

 하늘만이 알아
Heaven knows

 하늘만이 알아

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 15:20 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Super Freak"는 Rick James의 상징적인 곡으로, 1981년에 발매되었습니다. 이 곡은 그의 앨범 Street Songs에 수록되어 있으며, 독특한 비트와 중독성 있는 멜로디로 많은 사랑을 받았습니다.

Billboard Hot 100: "Super Freak"는 1981년 8월 8일에 1위에 도달했습니다. 이 곡은 5주 동안 2위를 기록하며, Rick James의 경력을 재점화하는 데 큰 역할을 했습니다. 이 곡은 R&B 차트에서도 1위를 기록하며, James의 가장 성공적인 곡 중 하나로 자리 잡았습니다.  "Super Freak"는 1981년 여름에 많은 인기를 끌었으며, 여러 주 동안 차트에 머물렀습니다.

"Super Freak"는 성적 자유와 비범한 삶을 사는 사람에 대한 이야기입니다. 가사에서는 주류 사회의 규범을 벗어난 사람을 묘사하며, 그들의 독특한 매력을 강조합니다. 이 곡은 성적이고 유머러스한 요소를 포함하고 있으며, 일부 라디오에서는 이중적 의미 때문에 금지되기도 했습니다.

"Super Freak"는 펑크와 R&B의 혼합 장르로, 독특한 비트와 리듬이 특징입니다. 이 곡은 4/4 박자로 구성되어 있으며, 이중 킥 드럼이 돋보입니다. 이 곡은 후에 여러 아티스트에 의해 샘플링되었으며, 특히 MC Hammer의 "U Can't Touch This"에서 샘플로 사용되었습니다. 이는 "Super Freak"의 지속적인 영향력을 보여줍니다. 이 곡은 다양한 아티스트에 의해 리메이크되었으며, 그 중에서도 MC Hammer의 버전이 가장 유명합니다. 이로 인해 원곡의 인지도는 더욱 높아졌습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

She's a very kinky girl

그녀는 매우 변태적이야
The kind you don't take home to mother

어머니에게 소개시키지 않을 타입이지
She will never let your spirits down

그녀는 결코 당신의 영혼을 실망시키지 않지
Once you get her off the street, ow, girl

일단 밖에 데리고 나가면 말이지.
She likes the boys in the band

그녀는 밴드의 남자들을 좋아해
She says that I'm her all-time favorite

내가 그녀의 역대 가장 좋아하는 가수라고 그녀는 말하지
When I make my move to her room, it's the right time

내가 그녀의 방으로 갈 때는 딱 좋은 타임이지
She's never hard to please, oh no
그녀를 즐겁게 하는 건 어렵지 않지

 

[Chorus]
That girl is pretty wild now

그녀는 지금 아주 거칠지
The girl's a super freak

그녀는 완전 괴짜야
The kind of girl you read about

기사로 읽게 되는 그런 여자
In new-wave magazines

신세대 잡지에서 말이지
That girl is pretty kinky

그녀는 괴팍하지
The girl's a super freak

그녀는 완전 괴짜야
I really love to taste her

난 그녀를 느끼는 걸 좋아해
Every time we meet

우리가 만날 때마다
She's alright, she's alright

그녀는 괜찮아, 그녀는괜찮아
That girl's alright with me, yeah

나랑 있으면 괜찮아
Hey, hey, hey, hey!

She's a super freak, super freak

그녀는 완전 괴짜, 완전 괴짜야
She's super-freaky, yow

그녀는 완전 괴짜야
Everybody sing

다들 노래해
Super freak, super freak

완전 괴짜, 완전 괴짜

She's a very special girl

그녀는 아주 특별한 여자야
The kind of girl you want to know

당신이 알고 싶어하는 그런 여자야
From her head down to her toenails

머리부터 발톱까지
Down to her feet, yeah

발 아래까지
And she'll wait for me at backstage with her girlfriends

친구들과 무대 뒤에서 나를 기다리지
In a limousine

리무진을 타고서
Going back in Chinatown

차이나타운으로 가는..
Three's not a crowd to her, she says (Ménage à trois, oui la la)

그녀에게 셋은 그리 많은 사람이 아니지
"Room 714, I'll be waiting"

714호에서 기다릴게
When I get there she's got incense, wine and candles

도착하면 향을 피우고 와인과 초를 준비해놨지
It's such a freaky scene

정말 괴상한 장면이지

 

[Chorus]


728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 19. 14:44 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Together Forever"는 Rick Astley의 대표적인 곡 중 하나로, 사랑과 헌신을 주제로 한 노래입니다. 이 곡은 1988년에 발매되었으며, 그의 첫 번째 앨범인 "Whenever You Need Somebody"에서 발췌되었습니다.

UK Singles Chart: "Together Forever"는 영국 차트에서 2위를 기록했습니다. 이 곡은 Kylie Minogue의 "I Should Be So Lucky"에 의해 1위 자리를 빼앗겼습니다 Billboard Hot 100: 미국에서도 큰 인기를 끌어 1위에 도달했습니다. 이 곡은 Astley의 네 번째 싱글로, 그의 경력에서 중요한 이정표가 되었습니다

"Together Forever"는 영원한 사랑과 헌신을 다루고 있습니다. 가사에서는 두 사람의 관계가 영원하길 바라는 마음과 서로를 위해 최선을 다하겠다는 다짐이 담겨 있습니다.  이 곡은 사랑의 확신과 함께, 상대방을 위해 무엇이든 할 수 있다는 강한 의지를 표현하고 있습니다. "천국과 지구를 옮길 것"이라는 표현은 그 사랑의 깊이를 상징합니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

If there's anything you need

그대에게 필요한 것이 있다면
All you have to do is say

그저 말만 하면 돼요
You know you satisfy everything in me

그대는 내 안의 모든 것을 만족시켜요
We shouldn't waste a single day

우린 하루도 낭비하지 말아야 해요

So don't stop me falling, it's destiny calling

그러니 나를 받아줘요, 운명이 부르고 있어요
A power I just can't deny

거스를 수 없는 힘이에요
It's never changing, can't you hear me I'm saying

절대 변하지 않아요, 내 말 듣고 있나요?
I want you for the rest of my life
그대와 함께하는 삶을 원해요

 

[Chorus]
Together forever and never to part

우린 영원히 함께하고 결코 헤어지지 않을 거에요
Together forever, we're two

우리 둘이 영원히 함께
And don't you know, I would move Heaven and Earth

그리고 모르겠니, 나는 천국과 지구도 옮길 거야
To be together forever with you?
그대와 영원히 함께하기 위해서라면...


If they ever get you down

혹시 그대에게 힘든 일이 생기면
There's always something I can do

내가 무슨일이든 해줄게요
Because I wouldn't ever wanna see you frown

그대의 찡그린 표정을 보고 싶지 않으니까요
I'll always do what's best for you
나는 항상 그대에게 최선을 다할 거에요


There ain't no mistaking, it's true love we're making

실수는 없어요, 우린 진실한 사랑을 만들고 있어요
Something to last for all time

영원히 지속될 사랑이죠
It's never changing, can't you hear me? I'm saying

절대 변하지 않아요, 내 말 듣고 있나요?
I want you for the rest of my life
그대와 함께하는 삶을 원해요


[Chorus]

So don't stop me falling, it's destiny calling

그러니 나를 받아줘요, 운명이 부르고 있어요
A power I just can't deny

거스를 수 없는 힘이에요

It's never changing, can't you hear me? I'm saying
절대 변하지 않아요, 내 말 듣고 있나요?
I want you for the rest of my life
그대와 함께하는 삶을 원해요

[Chorus] (X3)

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 9. 18. 21:47 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Never Gonna Give You Up"는 Rick Astley의 대표곡으로, 1987년에 발표된 그의 데뷔 앨범 "Whenever You Need Somebody"에 수록되어 있습니다. Billboard Hot 100: 이 곡은 1987년 1위에 올라, Rick Astley의 첫 번째 히트곡이자 그의 경력을 본격적으로 시작하게 한 곡입니다. 이 곡은 여러 국가에서 1위를 기록하며, 전 세계적으로 큰 인기를 얻었습니다. 이 곡은 팝 음악 역사에서 중요한 위치를 차지하며, 특히 인터넷 문화와 관련해 "Rickrolling" 현상으로 유명합니다.

*** Rickrolling은 인터넷에서 유행하는 장난으로, 사용자가 클릭한 링크가 예상과는 다르게 1987년 Rick Astley의 히트곡 "Never Gonna Give You Up"의 뮤직 비디오로 연결되는 것을 말합니다. 이 장난은 주로 소셜 미디어, 이메일, 포럼 등에서 사용되며, 링크를 클릭한 사람은 원래 기대했던 내용 대신 이 뮤직 비디오를 보게 됩니다. Rickrolling은 2007년경에 시작되어 빠르게 퍼졌으며, 인터넷 문화의 일환으로 자리 잡았습니다. 이 장난은 단순하면서도 유머러스한 요소로 인해 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.

 

이 곡은 1980년대의 유로팝 및 소울 영향을 받은 댄스 팝입니다.  경쾌한 비트와 풍부한 스트링 세션, 강한 리듬 섹션이 특징입니다. Astley의 독특한 저음과 강렬한 보컬이 곡의 매력을 더합니다. "Never Gonna Give You Up"은 헌신적인 사랑을 주제로 한 곡으로, 상대방에게 결코 배신하지 않겠다는 다짐을 표현하고 있습니다. 주인공은 사랑하는 사람을 위해 항상 곁에 있을 것이며, 어떤 상황에서도 그 사랑을 지키겠다는 메시지를 전달합니다. "Never Gonna Give You Up"은 2000년대 중반부터 인터넷 밈으로 널리 퍼지면서 "Rickrolling"이라는 현상이 생겨났습니다. 이는 누군가 링크를 클릭했을 때 이 곡의 뮤직 비디오가 재생되는 장난을 의미합니다. 이로 인해 곡은 새로운 세대에게도 알려지게 되었고, Astley의 커리어에 또 다른 전환점을 마련했습니다. 이 곡은 Rick Astley의 음악적 재능과 1980년대 팝 음악의 매력을 잘 보여줍니다. 사랑의 헌신과 진정성을 강조하는 메시지는 많은 이들에게 공감을 주었으며, 시간이 지나도 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다. "Never Gonna Give You Up"은 단순한 노래를 넘어, 세대를 초월하는 문화 아이콘으로 자리 잡았습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

We're no strangers to love

우리는 사랑에 익숙한 사이
You know the rules and so do I

당신도 규칙을 알고, 나도 알아요
A full commitment's what I'm thinking of

완전한 헌신이 내가 생각하는 거예요
You wouldn't get this from any other guy
이런 건 다른 남자에게는 얻지 못할 거예요
I just wanna tell you how I'm feeling

나는 당신에게 내 감정을 전하고 싶어요
Gotta make you understand

당신을 이해시키고 말겠어요

 

[Chorus]
Never gonna give you up

절대 당신을 포기하지 않을 거예요
Never gonna let you down

절대 당신을 실망시키지 않을 거예요
Never gonna run around and desert you

절대 당신을 맴돌다 버리지 않을 거예요
Never gonna make you cry

절대 당신을 울리지 않을 거예요
Never gonna say goodbye

절대 작별 인사하지 않을 거예요
Never gonna tell a lie and hurt you
절대 거짓말하지 않고 당신을 아프게 하지 않을 거예요


We've known each other for so long

우리는 서로를 너무 오랫동안 알고 있어요
Your heart's been aching, but you're too shy to say it

당신의 마음은 아프고 있지만, 당신은 말하기에 너무 수줍어해요
Inside, we both know what's been going on

속으로는 우리가 무슨 일이 있었는지 알고 있어요
We know the game and we're gonna play it
우리는 이 게임을 알고 있고, 할 거예요
And if you ask me how I'm feeling

그리고 내 감정이 어떤지 물어본다면
Don't tell me you're too blind to see

눈이 멀어서 보지 못한다고 말하지 마세요


[Chorus]

[Chorus]

(Ooh, give you up)
(Ooh, give you up)
Never gonna give, never gonna give
(Give you up)
Never gonna give, never gonna give
(Give you up)

We've known each other for so long

우리는 서로를 너무 오랫동안 알고 있어요
Your heart's been aching, but you're too shy to say it

당신의 마음은 아프고 있지만, 당신은 말하기에 너무 수줍어해요
Inside, we both know what's been going on

내부에서는 우리가 무슨 일이 있었는지 알고 있어요
We know the game and we're gonna play it
우리는 이 게임을 알고 있고, 할 거예요
I just wanna tell you how I'm feeling

나는 당신에게 내 감정을 전하고 싶어요
Gotta make you understand

당신이 이해하게 만들어야 해요


[Chorus] (X3)

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 2 3 4 5 ··· 7 next

728x90
반응형