1. 앨범 표지
2. 해설
"Reality"는 Richard Sanderson의 유명한 곡으로, 1980년대 초에 발표된 발라드입니다. 이 곡은 특히 영화 "La Boum"의 사운드트랙으로 사용되면서 큰 인기를 얻었습니다. "Reality"는 프랑스에서 큰 인기를 끌며 1위에 올랐습니다. 이 곡은 많은 유럽 국가에서도 차트에 올라 상업적으로 성공을 거두었습니다.
"Reality"는 사랑의 복잡한 감정과 현실에 대한 고민을 담고 있습니다. 노래는 사랑의 환상과 그에 따른 아쉬움을 표현하며, 주인공이 느끼는 감정의 깊이를 전달합니다.
Richard Sanderson의 부드러운 목소리와 감성적인 멜로디는 이 곡의 매력을 더욱 부각시키며, 특히 후렴구는 강한 감정적 울림을 줍니다. 이 곡은 사랑의 이상과 현실 사이의 갈등을 잘 나타내고 있어, 많은 사람들에게 공감과 감동을 주었습니다. "Reality"는 시간이 지나도 여전히 사랑받는 곡으로, 여러 아티스트에 의해 커버되기도 하였습니다. Richard Sanderson의 음악 경력에서 중요한 곡으로 남아 있으며, 그의 감성적 스타일을 잘 보여주는 예로 평가받고 있습니다.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글 해석
Met you by surprise
우연히 당신을 만났어요
I didn't realize
난 몰랐어요
That my life would change for ever
내 인생이 영원히 바뀔 것이라는 걸요
Saw you standing there
그곳에 서 있는 당신을 보았어요
I didn't know I'd care
그땐 내가 당신에게 관심이 있다는 걸 몰랐죠
There was something special in the air
뭔가 특별한 기운이 감돌고 있었어요
Dreams are my reality
꿈은 나의 현실이에요
The only kind of real fantasy
꿈은 유일한 진짜 환상이죠
Illusions are a common thing
환상은 흔한 일이에요
I try to live in dreams
나는 꿈에서 살려고 해요
It seems as if it's meant to be
모든 것이 운명처럼 느껴져요
Dreams are my reality
꿈은 나의 현실이에요
A different kind of reality
다른 종류의 현실이에요
I dream of loving in the night
나는 밤에 사랑하는 꿈을 꾸고
And loving seems all right
사랑하는 것이 괜찮은 것 같아요
Although it's only fantasy
비록 그게 단지 환상일지라도
If you do exist
당신이 존재한다면
Honey, don't resist
자기야, 사양하지 마세요
Show me your new way of loving
당신의 새로운 사랑의 방식을 보여줘요
Tell me that it's true
그게 진짜라고 말해줘요
Show me what to do
내가 무엇을 해야 하는지 보여줘요
I feel something special about you
나는 당신에 대해 특별한 무언가를 느껴요
Dreams are my reality
꿈은 나의 현실이에요
The only kind of reality
나의 유일한 진짜 현실이에요
Maybe my foolishness is past
아마도 내 바보같은 시절은 지나가고
And maybe now at last
이제야 비로소
I'll see how the real thing can be
진짜가 어떤 것인지 알게 될지도 몰라요
Dreams are my reality
꿈은 나의 현실이에요
A wondrous world where I like to be
내가 있고 싶어 하는 경이로운 세계예요
I dream of holding you all night
나는 당신을 밤새 안고 있는 꿈을 꾸고
And holding you seems right
당신을 안는 게 꽤나 괜찮은 것 같아요
Perhaps that's my reality
아마 그것이 나의 현실이에요
Met you by surprise
우연히 당신을 만났어요
I didn't realize
난 몰랐어요
That my life would change for ever
내 인생이 영원히 바뀔 것이라는 걸요
Tell me that it's true
그게 진짜라고 말해줘요
Feelings that are new
새로운 감정들
I feel something special about you
나는 당신에 대해 특별한 무언가를 느껴요
Dreams are my reality
꿈은 나의 현실이에요
A wondrous world where I like to be
내가 있고 싶어 하는 경이로운 세계예요
Illusions are a common thing
환상은 흔한 일이에요
I try to live in dreams
나는 꿈에서 살려고 해요
Although it's only fantasy
비록 그게 단지 환상일지라도
Dreams are my reality
꿈은 나의 현실이에요
I like to dream of you
나는 당신을 꿈꾸는 것을 좋아해요
Close to me
내 곁에
I dream of loving in the night
나는 밤에 사랑하는 꿈을 꾸고
And loving you seems right
당신을 사랑하는 것이 괜찮은 것 같아요
Perhaps that's my reality
아마 그것이 나의 현실이에요