반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Notice

250x250
반응형
2024. 7. 4. 23:24 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

M.C. Hammer의 "U Can't Touch This"는 1990년에 발매된 그의 가장 유명한 곡 중 하나로, 힙합과 팝 음악 역사에 길이 남을 명곡입니다. M.C. Hammer의 세 번째 앨범 Please Hammer, Don't Hurt 'Em에 수록되어 있습니다.

이 곡은 리듬 앤 블루스(R&B) 밴드인 Rick James의 히트곡 "Super Freak"의 베이스 라인과 기타 리프를 샘플링하여 사용했습니다. 이로 인해 곡이 한층 더 친숙하고 중독성 있는 멜로디를 가지게 되었습니다.

"U Can't Touch This"는 빌보드 핫 100 차트에서 8위, 연말차트 55위에 오르며 큰 성공을 거두었습니다.  그래미 어워드에서 Best R&B Song과 Best Rap Solo Performance 부문을 수상했습니다. 이 곡은 1990년대 초반 힙합과 댄스 음악의 대표곡으로 자리잡았으며, M.C. Hammer의 독특한 춤 동작인 "Hammer dance"와 함께 대중문화에 큰 영향을 미쳤습니다.

M.C. Hammer의 화려한 의상과 춤 동작이 돋보이는 비디오로, 당시 MTV를 비롯한 여러 음악 채널에서 큰 인기를 끌었습니다. 비디오 클립은 곡의 인기를 더욱 증대시켰으며, M.C. Hammer를 세계적인 스타로 만들어 주었습니다.

MC 해머의 노래 중에서 빌보드 핫 100의 탑 텐에 진입한 곡은 5개가 있는데, 이 곡의 최고 순위가 그 5곡 중에서 가장 낮음에도 불구하고 정작 오늘날에는 사람들이 MC 해머의 대표곡들은 이 노래 아니면 기억을 잘 해주지 않고 있습니다

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

You can't touch this [X5]
이 노래는 최고야


My, my, my music hits me so hard,

내, 내, 내 음악이 날 세게 후려치면
Makes me say "Oh my Lord!

말하지, "오 하나님
Thank you for blessing me

축복해 줘서 감사합니다.
With a mind to rhyme and two hyped feet"

라임할 수 있는 머리와 멋진 두 다리까지 주셔서..."
It feels good when you know you're down

너도 우울할 때 그렇게 하면 좋아질 거야 
A superbowl homeboy from the Oaktown

난 오크타운 출신의  최고로 멋진 남자야
And I'm known as such

난 그렇게  유명하지
And this is a beat, uh, you can't touch

그리고 이 비트는 니가 못 건드려

I told you homeboy

말했잖아, 친구야
You can't touch this
이 노래는 최고야


Yeah, that's how we livin' and ya know

그래, 그게 우리의 인생이야
You can't touch this
이 노래는 최고야


Look in my eyes, man

내 눈을 봐, 친구
You can't touch this

이 노래는 최고야

Yo, let me bust the funky lyrics

신나는 가사를 들려주지
You can't touch this

이 노래는 최고야

Fresh new kicks and pants

새로운 신발과 바지
You got it like that now you know wanna dance

분명 맘에 들거야, 자, 춤추고 싶단 거 알고 있잖아
So move out of your seat

그러니 자리에서 일어나서
And get a fly girl and catch this beat

그리고 멋진 여자와 이 비트에 취해봐
While it's rollin'. 

음악이 계속 흐르는 동안, 
Hold on, Pump a little bit and let them know it's going on

잠깐만, 약간만 쿵쿵 대면서 계속 노래 중이란 걸 알려줘
Like that, like that

그렇게, 그렇게
Cold on a mission so fall on back

사명을 띠고 냉정하게, 뒤로 점프해
Let 'em know that you're too much

니가 대단하단 걸 그들에게 말해줘, 
And this is a beat, uh, they can't touch

그리고 이 비트는 아무나 못해

Yo, I told you

말했잖아
You can't touch this
이 노래는 최고야


Why you standing there, man?

왜 거기 서있는 건데, 친구?
You can't touch this

이 노래는 최고야

Yo, sound the bell school is in, sucker

노래 시작했어, 춤출 시간이야, 임마
You can't touch this

이 노래는 최고야

Give me a song or rhythm

노래나 리듬을 내게 줘
Makin' 'em sweat, that's what I'm giving 'em

사람들을 땀흘리게 하는 게 내 전문
Now they know

그들은 알지
You talk about the Hammer

Hammer에 대한 얘기를 하면, 
when you're talking 'bout a show

그건 쇼에 관한 얘기
That's hyped and tight

멋진 공연 말이지
Singers are sweatin' so pass them a wipe

가수들이 식은 땀을 흘리니 수건을 던져줘
Or a tape 

아니면 테이프라도
to learn What it's gonna take in the 90's to burn

90년대를 불태우게될 일이지
The charts legit

차트는 거짓말 하지 않지
Either work hard or you might as well quit

열심히 하지 않을거면 그냥 끝내는 게 좋아
That's word because you know

확실하지, 너도 알잖아
You can't touch this
이 노래는 최고야
You can't touch this
이 노래는 최고야


Break it down!

시작해
Stop! Hammer time!
멈춰, Hammer의 시간


Go with the flow. It is said

흐름을 따라가라는 말이 있지
That if you can't groove to this

만약 여기에 흥이 돋궈지지 않는다면
then you probably are dead

넌 아마 죽은 거겠지
So wave your hands in the air

그러니 손을 들고 흔들어
Bust a few moves, 

폭발적인 동작도 선보이고

run your fingers through your hair

머리카락을 쓸어올리는 너의 모습
This is it for a winner

그게 승자를 위해 모습이지
Dance to this and you're gonna get thinner

이 음악에 맞춰 춤을 추면 살도 빠지지
Now move slide your rump

움직여, 엉덩이를 흔들어
Just for a minute, let's all do the bump

잠시 동안만이라도 모두 엉덩이를 빼

Bump bump bump
Yeah, you can't touch this

이 노래는 최고야

Look, man

봐봐
You can't touch this
이 노래는 최고야


You'll probably get hyped boy

어서 신나게 해봐
'cause you know you can't

알다시피 
You can't touch this
이 노래는 최고야


Ring the bell

노래 시작했어
School's back in

춤출 시간이야
Break it down!

시작해
Stop! Hammer time!

멈춰, Hammer의 시간


You can't touch this
이 노래는 최고야

You can't touch this
이 노래는 최고야

You can't touch this
이 노래는 최고야

Break it down!
시작해
Stop! Hammer time!

멈춰, Hammer의 시간

Every time you see me,

니가 날 볼 때마다
The, uh, Hammer's just so hyped

Hammer는 정말 멋져
I'm dope on the floor

난 무대 위에서 최고, 
And I'm magic on the mic

마이크를 잡으면 완전 마법사
Now why would I ever Stop doing this?

왜 내가 이런 일을 멈추겠어?
With others makin' records That just don't hit

다른 놈들은 히트도 못치는 음반을 만들고 있잖아
I toured around the world From London to The Bay

세상을 다 돌아다녀봤지, 런던에서 캘리포니아까지
It's "Hammer. Go Hammer. It's Hammer. Yo, Hammer!"

모두들 "Hammer, 화이팅 Hammer, MC Hammer, yo, Hammer"
And the rest can go and play
나머지는 저기 가서 놀아


You can't touch this
이 노래는 최고야

You can't touch this
이 노래는 최고야

You can't touch this
이 노래는 최고야

Yeah, you can't touch this
이 노래는 최고야

I told you
You can't touch this
이 노래는 최고야

Too hyped
You can't touch this
이 노래는 최고야

'Kay (=Okay), we outta here
U can't touch this

이 노래는 최고야

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 4. 22:19 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"M"의 "Pop Muzik"은 1979년에 발표된 곡으로, 영국의 뮤지션 로빈 스콧(Robin Scott)이 M이라는 이름으로 발표한 노래입니다. 이 곡은 발매 당시 전 세계적으로 큰 인기를 끌었으며, 특히 미국과 영국의 차트에서 높은 순위를 기록했습니다.

스콧은 이 곡을 통해 현대적인 팝 음악의 본질을 탐구하고, 그 당시의 음악 산업과 문화에 대한 풍자를 담고자 했습니다. "Pop Muzik"은 비교적 간단한 구조를 가지고 있으며, 반복적인 후렴구와 신디사이저 리프가 곡 전체를 이끌어갑니다. 이는 곡의 중독성을 높이는 요소로 작용합니다.

가사는 팝 음악의 전 세계적인 인기를 다루며, 현대 문화 속에서 팝 음악이 차지하는 위치를 풍자적으로 표현하고 있습니다. "Pop Muzik"은 발매 이후 큰 성공을 거두며, 전 세계적으로 많은 사랑을 받았습니다. 이 곡은 미국 빌보드 핫 100 차트에서 1위를 차지했으며, 영국 싱글 차트에서도 2위에 올랐습니다. 또한 유럽과 기타 여러 나라에서도 높은 순위를 기록했습니다. "Pop Muzik"은 그 당시의 음악적 트렌드를 잘 반영한 곡으로, 뉴 웨이브와 신스팝 장르의 발전에 큰 영향을 미쳤습니다. 이 곡은 이후 많은 아티스트들에게 영감을 주었으며, 여러 영화와 TV 프로그램, 광고 등에 사용되며 오랜 시간 동안 사랑받고 있습니다.

2. 노래 감상

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

Radio, video, Boogie with a suitcase

라디오든, 비디오든, 서류가방을 들고 부기춤을..
Your livin' in a disco

당신은 디스코 세상에 살아
Forget about the rat race

경쟁사회는 잊고
Let's do the milkshake, sellin' like a hotcake

밀크셰이크를 만들어봐, 뜨거운 케이크처럼 잘 팔리네
Try some, buy some, fee-fi-fo-fum
한번 시도해보고, 좀 사봐, 피-파이-포-펌

 

Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해
Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해


Shoobie doobie do wop
I wanna dedicate it

난 정말 열심히 할거야
Pop pop shoo wop
Everybody made it

모두 해냈어
Shoobie doobie do wop
Infiltrate it

들어와
Pop pop shoo wop
Activate it

실행해

New York, London, Paris, Munich

뉴욕 런던 파리 뮌헨
Everybody talk about pop musik

모두 팝뮤직에 대해서만 말해
Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해

Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해

Pop pop pop pop musik

Sing it in the subway

지하철에서 노래하고
Shuffle with a shoe shine

구두 광택을 내며 춤추고
Fix me a molotov

나에게 몰로토프 칵테일을 만들어줘
I'm on the headline
내가 헤드라인에 올랐어


Wanna be a gun slinger

저격수가 되고 싶어
Don't be a rock singer

락 가수는 되지 마
Eenie meenie mynie moe

이니 미니 마이니 모
Which way you wanna go
어디로 가고 싶은지 말해줘

 

Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해
Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해

 

Shoobie doobie do wop

Right in between me

겉과 속의  사이

Bop bop shoo wop

me me me me

오직 나..

Shoobie doobie do wop

Right in betweenie

딱 중간에서

Bop bop shoo wop

You know what I meanie

내가 무슨 말하는지 알죠

Hit it!

가자

 

Now you know what to say

이제 대세가 뭔지 알겠죠

Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해
Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해

Pop pop pop pop musik

Pop pop pop pop musik


All around the world

전 세계 어디든
Wherever you are

어디에 있든
Dance in the street anything you like

거리에서 추고싶은 대로 추는 거야
Do it in your car in the middle of the night

한 밤중에도 차에서 추는 거야

La la la la la la la la la
La la la la la la la

Dance in the supermart

대형마트에서 춤을 추고
Dig it in the fastlane

신속계산대로 돌진
Listen to the countdown

카운트다운에 귀를 기울여
They're playin' our song again

우리 노래를 다시 틀었어

I can't get jumping jack

점핑 잭(줄넘기)을 할 수 없어
I wanna hold – get back 

"겟백"은 계속 듣고 싶어
Moonlight muzak 

달빛 음악
Knick knack patty whack

Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해
Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해

Shoobie doobie do wop
It's all around you

당신 곁에 가득해
Pop pop shoo wop
they wanna suround you

당신 곁에 머물고 싶어해
Shoobie doobie do wop
It's all around

당신 곁에 가득해
Pop pop shoo wop
Hit it…

가자

New York, London, Paris, Munich

뉴욕 런던 파리 뮌헨
Everybody talk about pop musik

모두 팝뮤직에 대해서만 말해

Talk about, pop musik
팝뮤직에 대해서만 얘기해
Talk about, pop musik

팝뮤직에 대해서만 얘기해
Pop pop pop pop musik

Now… listen…
Talk about,
Pop pop pop pop musik

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 4. 21:32 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Rose Garden"은 미국의 컨트리 음악 가수 Lynn Anderson이 1970년에 발표한 곡으로, 그녀의 가장 대표적인 히트곡 중 하나입니다. 이 곡은 Joe South가 작곡했으며, 린 앤더슨의 버전은 그녀를 국제적인 스타로 만들어 주었습니다.

"Rose Garden"은 원래 조 사우스가 1967년에 발표한 곡이지만, 린 앤더슨이 1970년에 커버하면서 큰 인기를 끌게 되었습니다. 앤더슨의 버전은 그녀의 앨범 "Rose Garden"에 수록되었고, 이 앨범은 그녀의 경력에 중요한 전환점을 마련했습니다.

린 앤더슨의 "Rose Garden"은 큰 성공을 거두었으며, 빌보드 핫 100 차트에서 3위, 컨트리 차트에서 1위를 기록했습니다. 또한, 앤더슨은 이 곡으로 그래미 어워드에서 최우수 여성 컨트리 보컬 퍼포먼스 상을 수상했습니다. 이 곡은 이후 여러 아티스트에 의해 커버되었으며, 린 앤더슨의 가장 상징적인 곡으로 남아 있습니다. "Rose Garden"은 그녀의 음악 경력을 대표하는 곡일 뿐만 아니라, 1970년대 컨트리 음악의 아이콘으로 자리 잡았습니다. 이 곡은 지금도 많은 사람들에게 사랑받고 있으며, 린 앤더슨의 목소리와 함께하는 클래식 컨트리 음악의 대표적인 예로 기억되고 있습니다.

2. 노래 감상

 

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

I beg your pardon, I never promised you a rose garden

미안해요, 난 장미의 정원을 결코 약속하지 않았어요
Along with the sunshine there's gotta be a little rain sometime

따사로운 햇빛과 함께 가끔은 비도 올거에요
When you take, you gotta give, so live and let live and let go, oh, oh, oh, oh

당신이 무언가를 가져갈 때는 주어야 하며 , 그러니 살아가고 서로를 용서하며 놓아줘야 해요.
I beg your pardon, I never promised you a rose garden
미안해요, 난 장미의 정원을 결코 약속하지 않았어요


I could promise you things like big diamond rings

당신에게 큰 다이아몬드 반지 같은 것은 약속할 수 있어요
But you don't find roses growin' on stalks of clover

하지만 클로버 줄기에서 장미를 찾을 순 없어요
So you better think it over

그러니 다시 생각해 보는게 좋을 거에요
Well, if sweet talking you could make it come true

듣기 좋은 말로 당신의 꿈을 이루어지게할 수 있다면
I would give you the world right now on a silver platter

당장 은쟁반 위에 세상을 담아 줄게요
But what would it matter?

그러나 그게 무슨 소용이 있나요
So smile for a while and let's be jolly;

그러니 잠시 웃으면서 즐겁게 지내요

Love shouldn't be so melancholy

사랑이 우울하면 안되잖아요

Come along and share the good times while we can

어서 우리 함께 마음껏 즐거운 시간을 보내요

I beg your pardon I never promised you a rose garden

미안해요, 난 장미의 정원을 결코 약속하지 않았어요
Along with the sunshine there's gotta be a little rain sometime

따사로운 햇빛과 함께 가끔은 비도 올거에요


I beg your pardon I never promised you a rose garden

미안해요, 난 장미의 정원을 결코 약속하지 않았어요

I could sing you a tune and promise you the moon

당신에게 노래를 불러 줄 수도, 달을 따다 주겠다고 약속할 수도 있어요
But if that's what it takes to hold you I'd just as soon let you go

하지만 그것이 당신을 붙잡아 두기 위한 것이라면 난 그냥 당신을 보낼 수 있어요
But there's one thing I want you to know

하지만 당신이 알아야 할 것이 하나 있어요
You'd better look before you leap; still waters run deep

뛰어넘기 전에 잘 살펴보아야 해요, 물이 잔잔해 보여도 깊을 수 있어요
And there won't always be someone there to pull you out

당신을 건져줄 사람이 언제나 곁에 있는 건 아니니까요
And you know what I'm talking about

내가 무슨 얘기를 하는지 알겠지요

So smile for a while and let's be jolly;

그러니 잠시 웃으면서 즐겁게 지내요

Love shouldn't be so melancholy

사랑이 우울하면 안되잖아요

Come along and share the good times while we can

어서 우리 함께 마음껏 즐거운 시간을 보내요

 

I beg your pardon I never promised you a rose garden

미안해요, 난 장미의 정원을 결코 약속하지 않았어요
Along with the sunshine there's gotta be a little rain sometime

따사로운 햇빛과 함께 가끔은 비도 올거에요

 

I beg your pardon I never promised you a rose garden

미안해요, 난 장미의 정원을 결코 약속하지 않았어요
Along with the sunshine there's gotta be a little rain sometime

따사로운 햇빛과 함께 가끔은 비도 올거에요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 4. 21:07 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Luv'"는 1976년에 결성된 네덜란드의 여성 팝 그룹으로, 1970년대 후반과 1980년대 초반에 큰 인기를 끌었습니다. "Trojan Horse"는 그들의 대표적인 히트곡 중 하나로, 1978년에 발표되었습니다.

네덜란드와 벨기에서는 1위를 차지했고, 독일에서도 상위권에 올랐습니다. 이 곡은 Luv'의 음악 경력에 중요한 전환점이 되었으며, 그들의 인지도를 크게 높였습니다.

네덜란드 감독의 영화 "Spetters"에 OST로도 삽입이 된 곡인데, 그 영화에서 Luv가 카메오로 출연했습니다.

"Trojan Horse"는 지금도 1970년대 후반과 1980년대 초반의 유로팝 음악을 대표하는 곡 중 하나로 기억되고 있으며, 그 시대의 음악적 특징을 잘 보여줍니다. Luv'는 이 곡을 통해 많은 팬들에게 사랑받았으며, 그들의 음악 스타일은 이후 여러 팝 그룹에게도 영향을 미쳤습니다. 이 곡은 그리스 신화의 트로이 목마 이야기에서 영감을 받아 만들어졌습니다.

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

You came in through the door like the Trojan horse. 

당신은 트로이의 목마처럼 문안으로 들어왔어요
You came on to the floor like the Trojan horse.
당신은 트로이의 목마처럼 무대위로 올라왔어요

You looked around and saw me
당신은 주위를 둘러보다 나를 보았죠

But your eyes remained the same
하지만 당신의 두 눈은 시선을 떼지 않았어요
But soon you would show more like the Trojan horse
하지만 당신은 점점 트로이의 목마같은 모습을 보여주겠죠

 

[Chorus]
Come on now one, two, three
한걸음 한걸음 점점 다가왔죠
You're gonna dance with me
나에게 춤을 추자고 했어요
One, two, three, four, five
하나, 둘, 셋, 넷,다섯

You say I'll be your wife
당신은 나를 아내로 맞겠다고 말했죠


You move a little fast now wait a little while
하지만 좀 성급했어요, 조금은 기다려야 해요
If you want to last you show a little style
나와 오래 사귀고 싶으면 좀 다른 모습도 보여주세요
The gates are not yet opened, so the horse can't come in
아직 문이 열리지 않았으니 목마가 들어올 수는 없어요
When you tell a happy story at the beginning you begin
처음부터 행복한 일에 대해서 얘기하네요

 

[Chorus]


You got to take your time like the Trojan horse
당신은 트로이의 목마처럼 시간을 갖고 기다려야 해요
I don't know what's on your mind like the Trojan horse
난 트로이의 목마 같은 당신의 마음을 몰라요
You came, you say, you conquered
당신은 내게 다가와서 날 정복할거라고 말했죠
But you move a little fast
하지만 당신은 좀 성급했어요
You made your plan just fine like the trojan horse
트로이의 목마처럼 분명한 계획을 세워야 해요

[Chorus]


You move a little fast now wait a little while
하지만 좀 성급했어요, 조금은 기다려야 해요
If you want to last you show a little style
나와 오래 사귀고 싶으면 좀 다른 모습도 보여주세요
The gates are not yet opened, so the horse can't come in
아직 문이 열리지 않았으니 목마가 들어올 수는 없어요
When you tell a happy story at the beginning you begin
처음부터 행복한 일에 대해서 얘기하네요

[Chorus]

[Chorus]

You move a little fast now wait a little while
하지만 좀 성급했어요, 조금은 기다려야 해요
If you want to last you show a little style
나와 오래 사귀고 싶으면 좀 다른 모습도 보여주세요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 3. 22:26 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"To Sir With Love"은 루루(Lulu)가 부른 곡으로, 1967년에 개봉한 동명의 영화 "To Sir, with Love(언제나 마음은 태양)"의 주제곡입니다. "To Sir With Love"는 발매 후 큰 인기를 끌며 미국 빌보드 핫 100 차트에서 5주 동안 1위를 차지했습니다. 이 곡은 영화의 감동적인 내용과 잘 어우러져 큰 인기를 끌었으며, 루루의 대표곡 중 하나로 자리잡았습니다. 영화 "To Sir, with Love"는 영국의 작가 E.R. 브레이스웨이트(E.R. Braithwaite)의 자전적 소설을 원작으로 한 영화입니다. 영화는 시드니 푸아티에(Sidney Poitier)가 주연을 맡아, 런던의 한 학교에서 문제 학생들을 가르치는 흑인 선생님의 이야기를 감동적으로 그려냈습니다.

루루가 부른 주제곡 "To Sir With Love"는 영화의 주제와 잘 맞아떨어지며, 학생들이 선생님에게 느끼는 존경과 사랑을 표현한 곡입니다. 가사는 학생들이 선생님에게 느끼는 깊은 감사와 존경을 표현합니다. 선생님은 학생들에게 많은 것을 가르쳐 주었으며, 그들의 인생에 큰 영향을 미쳤습니다. 가사는 선생님에게 보내는 사랑과 존경의 메시지를 담고 있습니다.

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

Those schoolgirl days Of telling tales and biting nails are gone

손톱을 깨물며 수다떨던 여고생시절은 지나갔어요
But in my mind I know they will still live on and on

하지만 내 마음엔 아직도 그 시절이 살아있어요
But how do you thank someone

하지만 어떻게 감사해야하나요
Who has taken you from crayons to perfume?

크레용을 쥔 아이에서 향수 뿌리는 숙녀로 변하게 해주신 분께 말이죠
It isn't easy, but I'll try

쉽지는 않지만 전 하려고 합니다.

If you wanted the sky

당신이 하늘을 원하신다면
I would write across the sky in letters

하늘을 가로질러 난 편지를 쓰겠어요
That would soar a thousand feet high 

천피트나 높이 치솟은 하늘에다 말이죠

To Sir with love

"선생님께 사랑을 보내며"라고요

The time has come For closing books and long last looks must end

책을 덮어야할 시간이 왔고 오래 낯익은 얼굴도 마지막이에요
And as I leave I know that I am leaving my best friend
이제 떠나면서 가장 친한 친구를 헤어지네요

A friend who taught me right from wrong

옳고 그른 걸 가르쳐 준 친구
And weak from strong, that's a lot to learn

강함과 약함을 가르쳐 준 친구, 배울 게 많았죠
What, what can I give you in return?

선생님께 무엇으로 보답할까요

If you wanted the moon

달을 원한다면
I would try to make a start

난 시작하려 노력할 거에요
But I would rather you let me give my heart

하지만 난 그러기 보다는 내 마음을 드릴거에요
To Sir with love

"선생님께 사랑을 담아"라고요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 3. 22:01 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"The Man With the Golden Gun"은 루루(Lulu)가 부른 곡으로, 1974년에 개봉한 제임스 본드 영화 "황금총을 가진 사나이(The Man with the Golden Gun)"의 주제곡입니다. 이 영화는 로저 무어가 제임스 본드 역을 맡은 두 번째 작품입니다.

"황금총을 가진 사나이" 영화는 세계 최고의 암살자 프란시스코 스카라망가(Francisco Scaramanga)와 제임스 본드의 대결을 다룹니다. 스카라망가는 황금 총을 사용하는 것으로 유명합니다. 

"The Man With the Golden Gun"은 영화의 테마에 맞게 강렬하고 긴장감 있는 분위기를 자아내는 곡입니다. 가사는 스카라망가의 위험성과 능력을 강조하며, 그가 어떤 인물인지를 노래합니다.

가사는 스카라망가의 특징과 그의 위험성을 강조합니다. 그는 "황금 총을 가진 남자"로서, 그의 총은 결코 빗나가지 않으며, 그는 누구도 피할 수 없는 암살자입니다. 가사는 그의 냉혹함과 능력을 묘사하며, 그가 본드와의 대결에서 어떤 인물인지를 보여줍니다.

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

He has a powerful weapon

그는 강력한 무기를 가지고 있어요
He charges a million a shot

한 발에 백만 달러를 받아요
An assassin that's second to none

누구에게도 뒤지지 않는 암살자
The man with the golden gun

황금총을 가진 남자
Lurking in some darkened doorway

어두운 문간에 숨어 있거나
Or crouched on a roof top somewhere

어디선가 지붕 위에 웅크리고 있어요
In the next room, of this very one

이 방 바로 옆방에 있을 수도 있어요
The man with the golden gun

황금총을 가진 남자

 

Love is required whenever he's hired

사랑은 그가 고용될 때마다 필요해요
It comes just before the kill

죽이기 직전에 찾아와요
No one can catch him, 

아무도 그를 잡을 수 없어요,

no hit man can match him

어떤 킬러도 그와 맞설 수 없어요
For his million dollar skill

백만 달러의 기술을 가진 그에게는..
One golden shot means another poor victim

한 발의 황금 총알은 또 다른 불쌍한 희생자가
Has come to a glittering end

화려한 종말을 맞이했다는 뜻이에요
For a price, he'll erase anyone

댓가를 지불하면, 그는 누구든 지워버려요
The man with the golden gun

황금총을 가진 남자

His eye may be on you or me

그의 눈은 당신이나 나를 주시하고 있을지도 몰라요
Who will he bang?

그가 누구를 쏠까요?
We shall see. Oh yeah!
우린 알게 될 거예요. 오 예!

 

Love is required whenever he's hired

사랑은 그가 고용될 때마다 필요해요
It comes just before the kill

죽이기 직전에 찾아와요
No one can catch him, 

아무도 그를 잡을 수 없어요,

no hit man can match him

어떤 킬러도 그와 맞설 수 없어요
For his million dollar skill

백만 달러의 기술을 가진 그에게는..

One golden shot means another poor victim

한 발의 황금 총알은 또 다른 불쌍한 희생자가
Has come to a glittering end

화려한 종말을 맞이했다는 뜻이에요

If you want to get rid of someone

누군가를 제거하고 싶다면
The man with the golden gun

황금총을 가진 남자가
Will get it done

해결해줄 거예요
He'll shoot anyone

그는 누구든 쏠 거예요
With his golden gun

황금총으로

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 3. 21:42 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Boom Bang-A-Bang"은 스코틀랜드 출신의 가수 루루(Lulu)가 부른 곡으로, 1969년 유로비전 송 콘테스트에서 영국을 대표하여 참가한 노래입니다. 이 곡은 유로비전 송 콘테스트 역사상 최초로 공동 우승한 곡 중 하나로, 프랑스, 네덜란드, 스페인과 함께 18점으로 공동 우승을 차지했습니다. 루루는 이 곡을 통해 큰 인기를 얻었으며, 이는 그녀의 음악 경력에 중요한 이정표가 되었습니다.

"Boom Bang-A-Bang"은 경쾌하고 밝은 팝 노래로, 사랑에 빠진 사람의 감정을 표현하고 있습니다. 가사는 사랑의 기쁨과 설렘을 "Boom Bang-A-Bang"이라는 의성어로 표현하여, 전반적으로 유쾌하고 즐거운 분위기를 자아냅니다.

노래는 밝고 경쾌한 멜로디로, 듣는 이들에게 긍정적인 에너지를 전달합니다. 가사는 단순하고 반복적이어서 쉽게 기억에 남습니다. "Boom Bang-A-Bang"이라는 의성어를 사용하여 사랑의 감정을 생동감 있게 표현했습니다.

1969년 유로비전 송 콘테스트는 네 나라가 공동 우승한 해로 유명합니다. 영국, 프랑스, 네덜란드, 스페인이 각각 18점을 받아 공동 우승을 차지했습니다. 이는 유로비전 역사상 유일한 공동 우승 사례 중 하나로 남아 있습니다.

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석 

Come closer, come closer and listen

가까이 와요, 가까이 와서 들어봐요
The beat of my heart keeps on missing

내 심장의 박동이 계속 놓치고 있어요
I notice it most when we're kissing

우리가 키스할 때 가장 많이 느껴요
Come closer and love me tonight

가까이 와서 오늘 밤 나를 사랑해줘요
That's right

그래요
Come closer and cuddle me tight

가까이 와서 나를 꼭 껴안아줘요

 

[Chorus]
My heart goes

내 심장은
Boom bang-a-bang, boom bang-a-bang

쿵쾅 쿵쾅
When you are near

당신이 가까이 있을 때
Boom bang-a-bang, boom bang-a-bang

쿵쾅 쿵쾅
Loud in my ear

내 귀에 크게 들려요
Pounding away, pounding away

두근거려요, 두근거려요
Won't you be mine?

당신이 내 사람이 되어줄래요?
Boom bang-a-bang-bang all the time

항상 쿵쾅 쿵쾅

 

It's such a lovely feeling

너무나도 사랑스러운 느낌이에요
When I'm in your arms

당신 품에 안겨 있을 때
Don't go away

가지 말아요
I wanna stay my whole life through

평생을 함께하고 싶어요
Boom bang-a-bang-bang

쿵쾅 쿵쾅
Close to you

당신 곁에

Your smile is so warm and inviting

당신의 미소는 너무나도 따뜻하고 초대받는 느낌이에요
The thought of your kiss is exciting

당신의 키스를 생각하면 흥분돼요
So hold me and don't keep me waiting

그러니 나를 기다리게 하지 말고
Come closer and love me tonight

가까이 와서 오늘 밤 나를 사랑해줘요
That's right

그래요
Come closer and cuddle me tight

가까이 와서 나를 꼭 껴안아줘요

[Chorus]

It's such a lovely feeling

너무나도 사랑스러운 느낌이에요
When I'm in your arms

당신 품에 안겨 있을 때
Now you are near

이제 당신이 가까이 있어요
I wanna hear your heartbeat too

당신의 심장 소리도 듣고 싶어요
Boom bang-a-bang-bang

쿵쾅 쿵쾅
I love you

사랑해요

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 3. 21:20 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"4 Marzo 1943"는 이탈리아의 전설적인 음악가 루치오 달라(Lucio Dalla)가 1971년에 발표한 곡으로, 그의 생일을 제목으로 하고 있습니다. 이 곡은 이탈리아의 음악 페스티벌인 산레모 음악제(Sanremo Music Festival)에서 처음 공개되었습니다. 3위에 입상했습니다. 우리나라에서는 맹인 가수 "이용복"이 한글 가사로 번안하여 "1943년 3월 4일생"이란 제목으로 발표 하였습니다.

이 곡은 달라와 파올로 파브리(Paola Pallotino)가 공동으로 작사했으며, 당시 이탈리아 사회에서 다소 논란이 되었던 주제를 다루고 있습니다. "4 Marzo 1943"는 한 젊은 여성이 전쟁 중에 미군 병사와의 사이에서 아이를 낳는 이야기를 담고 있습니다. 이 노래는 그 당시 이탈리아 가톨릭 교회의 검열을 받아 원래 제목과 가사를 수정해야 했습니다. 원래 제목은 "Gesù Bambino" (아기 예수)였고, 가사도 일부 변경되었습니다. 

노래의 가사는 다음과 같은 내용으로 구성되어 있습니다:

젊은 여성이 전쟁 중 미군 병사와 사랑에 빠져 아이를 낳는다.

그 병사는 전쟁에서 죽어 돌아오지 않는다.

젊은 여성은 홀로 아이를 키우며 살아간다.

아이는 자라서 어머니의 이야기를 전해 듣고, 자신의 정체성을 찾는다.

"4 Marzo 1943"는 감성적이고 서정적인 멜로디와 함께 사회적 메시지를 담고 있어 많은 사람들에게 깊은 인상을 남겼습니다. 이 곡은 루치오 달라의 대표곡 중 하나로, 그의 음악적 재능과 사회적 통찰력을 잘 보여주는 작품으로 평가받고 있습니다.

2. 노래 감상

 

 

3. 앨범 표지

4. 이탈리아어 가사와 한글 해석 

Dice che era un bell'uomo e veniva, veniva dal mare

그는 잘 생겼고 바다 건너에서 왔다고 해요
parlava un'altra lingua però sapeva amare

외국어를 말했지만 사랑과 감정을 알았어요
e quel giorno lui prese mia madre sopra un bel prato

어느 아름다운 날 그가 내 어머니를 잔디밭에 데려가서
l'ora più dolce prima d'essere ammazzato

달콤한 시간을 보냈는데 그 남자는 사형수로 체포되었어요

 

Così lei restò sola nella stanza, la stanza sul porto

그래서 어머니는 부둣가 집에 홀로 남게되었어요
con l'unico vestito, ogni giorno più corto

그녀의 단벌 드레스만 남았고 매일 더 부족했죠
e benchè non sapesse il nome e neppure il paese

그리고 그 남자의 이름과 국적도 모르는데
m'aspettò come un dono d'amore fino dal primo mese

나를 사랑의 선물로 알고 태어나길 기다렸어요

 

Compiva sedici anni quel giorno la mia mamma

어머니는 그 날 16세 생일이였어요
le strofe di taverna le cantò la ninna nanna

선술집 음악가가 위안의 노래를 불러주었죠
e stringendomi al petto che sapeva, sapeva di mare,

나를 가슴에 안고 바다의 내음을 들이마셨어요

giocava a far la donna con il bimbo da fasciare

아기를 포대기에 싸고 여자의 역할을 했어요

 

E forse fu per gioco o forse per amore

사랑없이 또는 기발한 열정으로
che mi volle chiamare come Nostro Signore

내 이름을 하나님 아버지의 이름을 따서 부르기를 원했어요
della sua breve vita il ricordo, il ricordo più grosso,

그녀의 덧없는 삶에 대한 내 기억은 가장 강하고 진부한 것이죠

è tutto in questo nome che io mi porto addosso

내가 가진 이 이름에 다 담겨 있어요

 

E ancora adesso che gioco a carte e bevo vino,

지금까지도 난 카드놀이하며 와인을 마실 땐
per la gente del porto mi chiamo Gesù Bambino

부두의 사람들에게 내 이름은 "아기 예수"라 불리지요

 

E ancora adesso che gioco a carte e bevo vino,

지금까지도 난 카드놀이하며 와인을 마실 땐
per la gente del porto mi chiamo Gesù Bambino

부두의 사람들에게 내 이름은 "아기 예수"라 불리지요

 

E ancora adesso che gioco a carte e bevo vino,

지금까지도 난 카드놀이하며 와인을 마실 땐
per la gente del porto mi chiamo Gesù Bambino

부두의 사람들에게 내 이름은 "아기 예수"라 불리지요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
728x90
반응형

 

 

검소골봉 111.6 38.00912 128.6906 강원 양양군 현북면 상광정리
고작지산 110.3 37.91348 128.7777 강원 양양군 현남면 임호정리
고지산 123.7 37.99514 128.7189 강원 양양군 현북면 잔교리
관모산(봉) 877.4 38.11234 128.5253 강원 양양군 서면 장승리
금수봉 48 38.07637 128.6075 강원 양양군 양양읍 임천리
꼴대봉 159 38.06961 128.5781 강원 양양군 서면 상평리
낙산(오봉산) 78.6 38.12604 128.6266 강원 양양군 강현면 전진리
남산(외솔봉) 101.6 38.03013 128.6969 강원 양양군 현북면 말곡리
노고봉 101.5 38.06606 128.6618 강원 양양군 손양면 학포리
대구산(구탄봉) 188.4 38.05339 128.6166 강원 양양군 양양읍 월리
도장산 147.9 38.04062 128.6488 강원 양양군 손양면 밀양리
돌개산 81 38.08767 128.5913 강원 양양군 양양읍 거마리
동두산 79.2 38.08156 128.6076 강원 양양군 양양읍 내곡리
동산 55 37.98077 128.7545 강원 양양군 현남면 동산리
등선대 1010 38.08383 128.4178 강원 양양군 서면 오색리
따미산 252.5 37.99402 128.6583 강원 양양군 현북면 원일전리
만경대 580 38.08051 128.4393 강원 양양군 서면 오색리
만월산(봉) 628.1 37.95309 128.6935 강원 양양군 현남면 상월천리
망대암산(봉) 1246.7 38.05785 128.419 강원 양양군 서면 오색리
망우리산 141.5 38.03347 128.6441 강원 양양군 손양면 주리
반지미산 142.5 38.03296 128.6496 강원 양양군 손양면 주리
발우봉 83.7 37.91424 128.7863 강원 양양군 현남면 지리
배산 12.2 37.94791 128.7678 강원 양양군 현남면 전포매리
송암산 백호단 863.8 38.13804 128.5232 강원 양양군 강현면 둔전리
뱀째산 38.5 38.08738 128.6261 강원 양양군 양양읍 송암리
범골산 67.4 38.08856 128.6149 강원 양양군 양양읍 청곡리
복룡산(복용산) 1032.6 37.87071 128.6009 강원 양양군 현북면 법수치리
삼봉 476 37.94856 128.6395 강원 양양군 현북면 면옥치리
삽존리산 180 38.02023 128.6479 강원 양양군 손양면 삽존리
삿갓봉 282.5 37.97918 128.6687 강원 양양군 현북면 원일전리
상광정리산 115 38.00799 128.6896 강원 양양군 현북면 상광정리
상양혈리산 112.9 38.03615 128.6632 강원 양양군 손양면 상양혈리
석벽산 184.4 38.10288 128.5807 강원 양양군 양양읍 거마리
석성산(금록봉) 91.2 38.07468 128.5992 강원 양양군 양양읍 임천리
선망제봉 145.3 38.03901 128.6361 강원 양양군 손양면 우암리
설악산(대청봉) 1708.1 38.11913 128.4654 강원 양양군 서면 오색리
성재 313.9 37.94559 128.7329 강원 양양군 현남면 인구리
소령아치 312.4 38.02936 128.5429 강원 양양군 서면 영덕리
송암산 767 38.13767 128.5377 강원 양양군 강현면 상복리
송이봉 73 38.01011 128.6889 강원 양양군 현북면 말곡리
수리산 164.5 38.04072 128.59 강원 양양군 서면 수리
수산봉 61.5 38.08252 128.6741 강원 양양군 손양면 수산리
시루봉(삼형제봉) 622.8 37.90381 128.7182 강원 양양군 현남면 하월천리
시루봉옆봉 605 37.90293 128.7191 강원 양양군 현남면 하월천리
안산 148.1 38.09748 128.5772 강원 양양군 양양읍 화일리
알마치(즐마재) 257.2 37.98554 128.6667 강원 양양군 현북면 명지리
암산 1152.9 37.91638 128.53 강원 양양군 서면 갈천리
양아산 30.4 37.94091 128.786 강원 양양군 현남면 남애리
양양석산 177.7 37.93101 128.7543 강원 양양군 현남면 견불리
오산봉 26.5 38.09111 128.6655 강원 양양군 손양면 오산리
용거리봉 325.7 38.00786 128.6643 강원 양양군 현북면 말곡리
원일전봉 301.4 37.97731 128.6688 강원 양양군 현북면 원일전리
응복산(매복산) 1360 37.87563 128.5669 강원 양양군 현북면 법수치리
의상대 21 38.12539 128.6307 강원 양양군 강현면 전진리
의설피산(오설피산) 226.2 38.09577 128.5632 강원 양양군 양양읍 화일리
장리산 201.8 37.99318 128.6456 강원 양양군 현북면 장리
점봉산 1426 38.04891 128.4255 강원 양양군 서면 오색리
정족산 869.1 37.99838 128.5755 강원 양양군 서면 용소리
오대산 조봉 1183.7 37.94499 128.561 강원 양양군 서면 미천리
죽도산 53.1 37.97157 128.7638 강원 양양군 현남면 인구리
천치산 198.8 38.0161 128.6866 강원 양양군 현북면 상광정리
큰골등 166 38.11161 128.5783 강원 양양군 강현면 사교리
큰영아치 286.6 38.02092 128.5485 강원 양양군 서면 영덕리
설악산 타조바위 850 38.07834 128.422 강원 양양군 서면 오색리
태봉 57.5 38.14711 128.5851 강원 양양군 강현면 하복리
태봉산 76.9 38.14896 128.5866 강원 양양군 강현면 강선리
풍암산 97 38.00738 128.6814 강원 양양군 현북면 말곡리
하양혈리산 34 38.03911 128.6778 강원 양양군 손양면 하양혈리
하조대 69.2 38.02111 128.7356 강원 양양군 현북면 하광정리
한천산 329.5 38.00623 128.6638 강원 양양군 현북면 장리
해맞이봉 54 38.15672 128.6046 강원 양양군 강현면 물치리
728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 2. 22:37 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Working for the Weekend"은 캐나다의 록 밴드 Loverboy의 대표적인 히트곡으로, 1981년에 발매된 두 번째 앨범 "Get Lucky"에 수록되어 있습니다. 이 곡은 밴드의 가장 큰 히트곡 중 하나로, 80년대 록 음악의 상징적인 트랙 중 하나로 자리매김했습니다. 밴드의 리드 보컬인 마이크 레노(Mike Reno)와 기타리스트인 폴 딘(Paul Dean)이 공동으로 작곡했습니다.

"Working for the Weekend"은 주말을 기다리며 일주일 내내 열심히 일하는 사람들의 마음을 대변하는 곡입니다. 주말이 되면 일상에서 벗어나 자유롭게 즐기고 싶은 욕망을 표현하고 있습니다. 이러한 주제는 많은 사람들에게 공감을 불러일으키며, 곡이 큰 인기를 끌게 된 주요 이유 중 하나입니다.

"Working for the Weekend"은 발매 이후 여러 영화, TV 쇼, 광고 등에 사용되며 대중문화에서 널리 알려지게 되었습니다. 특히, 이 곡은 80년대의 파티 문화와 청춘의 자유를 상징하는 곡으로 여겨집니다.

곡은 빌보드 핫 100 차트에서 29위에 올랐으며, 이는 Loverboy의 곡 중 상위권에 든 성적 중 하나입니다. 또한, 캐나다 차트에서도 큰 인기를 끌며, 밴드의 대표곡으로 자리잡았습니다.

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와  한글 해석

Everyone's watching to see what you will do

모두가 네가 뭘 할지 지켜보고 있어
Everyone's looking at you, oh

모두가 너를 보고 있어
Everyone's wondering will you come out tonight

모두가 오늘밤 네가 나올지 궁금해해
Everyone's trying to get it right, get it right

모두가 상황이 바로잡히도록 애쓰지

Everybody's working for the weekend

모두가 주말을 위해 일하지
Everybody wants a new romance

모두가 새로운 로맨스를 원하지
Everybody's going off the deep end

모두가 정신줄을 놓으려고 하지
Everybody needs a second chance, oh
모두가 또 다른 기회가 필요해
You want a piece of my heart?

넌 내 맘을 원하지
You better start from the start

처음부터 시작하는 게 나아
You want to be in the show?

넌 쇼에 등장하길 원하지
C'mon baby, let's go

어서 가자

Everyone's looking to see if it was you

모두가 그게 너였는지 알기 위해 보고 있어
Everyone wants you to come through

모두가 네가 뚫고 일어서길 원해
Everyone's hoping it'll all work out

모두가 모든 일이 잘 풀리길 바라고 있어
Everyone's waiting to hold you out
모두가 너에게 손을 내밀어 주려 하고 있어

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 2 next

728x90
반응형