반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Notice

250x250
반응형
2024. 7. 8. 23:11 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"라 이슬라 보니타(La Isla Bonita)"는 마돈나의 히트곡 중 하나로, 1986년 그녀의 세 번째 스튜디오 앨범 "True Blue"에 수록되어 있습니다. 이 곡은 마돈나의 첫 번째 라틴 팝 스타일 곡으로, 그녀의 음악 경력에 중요한 이정표가 되었습니다. 87년 빌보드 싱글차트 4위에 올랐습니다.

"La Isla Bonita"는 스페인어로 "아름다운 섬"을 의미합니다. 이 곡은 마돈나가 처음으로 라틴 리듬과 멜로디를 도입한 곡으로, 라틴 음악의 영향을 받은 팝 음악의 선구적인 작품 중 하나로 꼽힙니다. 마돈나는 이 곡을 통해 라틴 문화에 대한 애정을 표현했습니다. 가사는 아름다운 섬에서의 낭만적인 경험을 노래하고 있습니다. 다음은 몇 가지 주요 구절의 해석입니다.

"La Isla Bonita"는 스페인어 기타, 라틴 퍼커션, 그리고 감미로운 멜로디를 특징으로 합니다. 이 곡의 리듬과 악기 사용은 라틴 음악의 전형적인 요소를 잘 반영하고 있으며, 마돈나의 부드러운 보컬이 곡의 분위기를 한층 더 돋보이게 합니다. 뮤직비디오는 마돈나가 두 가지 다른 캐릭터를 연기하며, 하나는 전통적인 라틴 여성, 다른 하나는 현대적인 여성입니다. 비디오는 라틴 문화의 색채와 분위기를 잘 담아내고 있으며, 마돈나의 춤과 패션 스타일 또한 주목할 만한 요소입니다. "La Isla Bonita"는 발매 당시 큰 인기를 끌었으며, 여러 나라의 차트에서 상위권에 올랐습니다. 특히 유럽과 라틴 아메리카에서 큰 성공을 거두었습니다. 비평가들은 이 곡의 신선한 라틴 사운드와 마돈나의 보컬 퍼포먼스를 높이 평가했습니다.

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

Last night I dreamt of San Pedro

지난 밤 산 페드로의 꿈을 꿨어
Just like I'd never gone, I knew the song

처음 가본 것처럼 느껴졌지만 노래는 알아
A young girl with eyes like the desert

사막 같은 눈빛을 하고 있는 어린 소녀
It all seems like yesterday, not far away

모든 게 어제 같아

 

[Chorus]
Tropical the island breeze

바람이 불어오는 열대섬
All of nature wild and free

야성과 자유가 느껴지는 대자연
This is where I long to be

이곳이 바로 내가 간절히 원하던 곳
La isla bonita

아름다운 섬
And when the samba played

삼바가 연주되고
The sun would set so high

해는 지고
Ring through my ears and sting my eyes

내 눈과 귓속으로 흘러들어와
Your Spanish lullaby

너의 스페인어 자장가 소리가...

I fell in love with San Pedro

난 산 페드로와 사랑에 빠졌어
Warm wind carried on the sea, he called to me

따스한 바람이 바다에 실려오고 그가 내게 말을 거네
Te dijo te amo

그는 "사랑해"라고 말하네
I prayed that the days would last

이 순간이 계속되기를 기도했지만
They went so fast

너무도 빨리 가버렸어

[Chorus]

I want to be where the sun warms the sky

해가 하늘을 따뜻하게 해 주는 곳에 있고 싶어
When it's time for siesta you can watch them go by

낮잠시간이 되면 지나가는 저들의 모습을 볼 수 있지
Beautiful faces, no cares in this world

아름다운 얼굴은 이 세상 근심이 없어
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl
소녀가 소년을 사랑하고, 소년이 소녀를 사랑하는 곳

 

Last night I dreamt of San Pedro

지난 밤 산 페드로의 꿈을 꿨어
It all seems like yesterday, not far away
모든 게 어제 같아


[Chorus]


[Chorus]

Te dijo te amo

그가 너에게 '사랑해'라고 말했어
El dijo que te ama
그가 너를 사랑한다고 말했어

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 8. 22:34 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Into the Groove"는 마돈나의 대표곡 중 하나로, 1985년 영화 "데스퍼레이트리 시킹 수전 (Desperately Seeking Susan)"의 사운드트랙에 포함되었으며, 그녀의 음악 경력에서 중요한 전환점을 마련했습니다. 이 곡은 그녀의 네 번째 싱글로 발매되었으며, 전 세계적으로 큰 인기를 끌었습니다. 미국 빌보드 핫 100 차트에서는 싱글로 발매되지 않아 진입하지 못했지만, 빌보드 댄스 클럽 송 차트에서 1위를 기록했습니다. 영국에서는 싱글 차트 1위에 오르며 큰 인기를 끌었고, 다른 여러 국가에서도 상위권에 랭크되었습니다.

마돈나와 스티븐 브레이(Stephen Bray)가 공동 작곡하고 프로듀싱했습니다.

가사는 춤과 자유, 자기 표현에 관한 내용을 담고 있습니다. 마돈나는 춤을 통해 자신을 해방시키고, 진정한 자아를 찾는 과정을 묘사합니다. 가사의 주요 테마는 당시 1980년대의 댄스 문화와 잘 맞아떨어지며, 많은 청중들에게 공감을 얻었습니다.

뮤직 비디오는 "데스퍼레이트리 시킹 수전"의 장면들을 편집하여 만든 것으로, 영화 속 마돈나의 모습과 곡의 에너지를 잘 담아냈습니다. 이 비디오는 MTV에서 자주 방영되며 곡의 인기를 더욱 높였습니다.

2. 노래 감상

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

And you can dance For inspiration

영감을 위해 춤출 수 있잖아
Come on, I'm waiting

어서, 기다리고 있잖아

 

[Chorus]
Get into the groove

그루브에 빠져봐
Boy you've got to prove

나에게 증명해야 해
Your love to me, yeah

네 사랑을 내게 말이야
Get up on your feet, yeah

일어나서
Step to the beat

비트에 맞춰 스텝을 밟아
Boy what will it be

어떨 것 같아

Music can be such a revelation

음악은 정말 큰 깨달음을 줄 수 있어

Dancing around you feel the sweet sensation

춤추다 보면 달콤한 감정을 느낄 수 있어
We might be lovers if the rhythms right

리듬이 맞다면 우리 연인이 될 수도 있어
I hope this feeling never ends tonight
이 감정이 오늘 밤 끝나지 않기를 바라

Only when I'm dancing can I feel this free

춤출 때만 자유로움을 느낄 수 있어
At night I lock the doors, where no one else can see

밤에는 아무도 볼 수 없게 문을 잠가
I'm tired of dancing here all by myself

혼자 춤추는 게 지겨워
Tonight I wanna dance with someone else

오늘 밤에는 다른 누군가와 춤추고 싶어

[Chorus]

Gonna get to know you in a special way

특별한 방식으로 너를 알고 싶어
This doesn't happen to me every day

이런 일은 내게 매일 일어나지 않아
Don't try to hide it love wears no disguise

숨기려 하지마, 사랑은 감추는게 아니야
I see the fire burning in your eyes
네 눈 속에서 불타오르는 불꽃을 봤어
Only when I'm dancing can I feel this free

춤출 때만 자유로움을 느낄 수 있어
At night I lock the doors, where no one else can see

밤에는 아무도 볼 수 없게 문을 잠가
I'm tired of dancing here all by myself

혼자 춤추는 게 지겨워
Tonight I wanna dance with someone else

오늘 밤에는 다른 누군가와 춤추고 싶어


[Chorus]

Live out your fantasy here with me

환상을 나와 함께 실현해봐
Just let the music set you free

음악이 널 자유롭게 하도록 놔둬
Touch my body, and move in time

내 몸을 만지고, 타이밍에 맞춰 움직여
Now I know you're mine
이제 넌 내 거야
You've got to
너는 해야 해


[Chorus]

Only when I'm dancing can I feel this free

춤출 때만 자유로움을 느낄 수 있어
At night I lock the doors, where no one else can see

밤에는 아무도 볼 수 없게 문을 잠가
I'm tired of dancing here all by myself

혼자 춤추는 게 지겨워
Tonight I wanna dance with someone else

오늘 밤에는 다른 누군가와 춤추고 싶어

 

Live out your fantasy here with me

환상을 나와 함께 실현해봐
Just let the music set you free

음악이 널 자유롭게 하도록 놔둬
Touch my body, and move in time

내 몸을 만지고, 타이밍에 맞춰 움직여
Now I know you're mine
이제 넌 내 거야


Now I know you're mine, now I know you're mine

이제 넌 내 거야
Now I know you're mine, now I know you're mine

이제 넌 내 거야
You've got to
너는 해야 해


[Chorus]

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 8. 21:09 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Holiday"는 미국의 팝 가수 마돈나(Madonna)의 첫 번째 정규 앨범 "Madonna"에 수록된 곡으로, 그녀의 초기 커리어를 대표하는 히트곡 중 하나입니다. 이 곡은 마돈나의 첫 번째 톱 20 히트곡으로, 그녀의 스타덤을 확립하는 데 중요한 역할을 했습니다."Holiday"는 원래 작곡가 커티스 허드슨(Curtis Hudson)과 리사 스티븐스(Lisa Stevens)가 마돈나를 위해 작곡한 곡입니다. 이 곡은 마돈나가 데뷔 앨범을 작업하던 중 프로듀서인 존 "젤리빈" 베니테즈(John "Jellybean" Benitez)에 의해 소개되었습니다. 마돈나는 곧 이 곡을 마음에 들어 했고, 결과적으로 그녀의 첫 번째 메이저 히트곡이 되었습니다.

"Holiday"의 가사는 단순하지만 강렬한 메시지를 담고 있습니다. 노래는 삶의 스트레스와 문제들로부터 벗어나 휴식을 취하고 즐거운 시간을 가지자는 내용입니다. 다음은 주요 구절의 해석입니다.

"Holiday"는 경쾌하고 밝은 댄스 팝 곡으로, 1980년대 특유의 신디사이저와 드럼 머신을 활용한 사운드를 특징으로 합니다. 곡의 기분 좋은 멜로디와 리듬은 듣는 이로 하여금 춤을 추고 싶은 충동을 느끼게 합니다. 이 곡은 또한 마돈나의 특유의 명랑하고 에너제틱한 보컬 스타일을 잘 보여줍니다.

"Holiday"는 공식적인 뮤직비디오가 제작되지 않았습니다. 그러나 마돈나는 여러 TV 프로그램과 라이브 공연에서 이 곡을 자주 선보이며, 팬들과 대중의 큰 사랑을 받았습니다.

"Holiday"는 발매 당시 큰 인기를 끌며, 마돈나에게 첫 번째 톱 20 히트곡을 안겨주었습니다. 이 곡은 미국 빌보드 핫 100 차트에서 16위까지 올랐으며, 영국에서는 6위까지 상승했습니다. 비평가들은 이 곡의 경쾌한 분위기와 마돈나의 매력적인 퍼포먼스를 칭찬했습니다."Holiday"는 마돈나의 초기 커리어를 정의하는 곡 중 하나로, 그녀의 음악적 방향성을 확립하는 데 중요한 역할을 했습니다. 이 곡은 이후에도 여러 차례 리믹스되고 재발매되었으며, 마돈나의 콘서트 투어에서도 자주 공연되는 곡입니다. "Holiday"는 팝 음악 역사에서 중요한 위치를 차지하며, 마돈나의 지속적인 인기를 상징하는 곡으로 남아 있습니다.

2. 노래 감상

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

Holiday, Celebrate

휴가, 축하해
Holiday, Celebrate
휴가, 축하해

 

[Chorus]
If we took a holiday

휴가를 얻으면
Took some time to celebrate

축하할 시간을 가져
Just one day out of life

인생에서 단 하루뿐이지만
It would be, it would be so nice

정말로 즐거울거야

Everybody spread the word

모두가 널리 알리지
We're gonna have a celebration

우린  축하할거야
All across the world

전 세계에서
In every nation

모든 나라에서

It's time for the good times

좋은 시간을 위한 시간이야
Forget about the bad times

나쁜 시간은 잊어버려
One day to come together to release the pressure

스트레스 날려버리려고 함께 모이는 하루
We need a holiday

우린 휴가가 필요해

[Chorus]


You can turn this world around

넌 이 세상을 되돌릴 수 있어
And bring back all of those happy days

행복했던 모든 날들을 다시 가져와
Put your troubles down

고민거리는 내려놔
It's time to celebrate
축하할 시간이야

Let love shine

사랑이 빛나게 해
And we will find

그러면 우리는 찾을거야
A way to come together and make things better

함께하고 보다 좋게 만드는 방법을..
We need a holiday
우린 휴가가 필요해


[Chorus]

Holiday, Celebrate

휴가, 축하해
Holiday, Celebrate
휴가, 축하해


[Chorus]

Holiday

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 next

728x90
반응형