"All For Love"는 Bryan Adams가 Sting과 Rod Stewart와 함께 녹음한 곡으로, 1993년에 발표되었습니다. 빌보드 싱글 3주 1위, 연말결산 8위를 차지했습니다. 이 곡은 영화 "The Three Musketeers(삼총사)"의 사운드트랙으로 사용되었으며, 이 영화는 알렉산드르 뒤마의 소설 "The Three Musketeers(삼총사)"를 원작으로 하고 있습니다. 이 노래는 영화의 주제와 감정을 잘 나타내는 발라드 형식의 곡으로, 사랑과 용기에 대한 이야기를 다루고 있습니다.
노래의 가사는 사랑을 위해 모든 것을 할 준비가 되어있는 상황을 묘사하고 있습니다. 세 가수 모두 각각의 부분에서 이런 감정을 표현하고, 그들의 목소리가 서로 어우러져 노래의 분위기를 더욱 깊게 만들어 줍니다.
Sting, Rod Stewart, 그리고 Bryan Adams의 목소리는 각각 고유한 스타일을 가지고 있으며, 이 곡에서는 그들의 보컬 특징을 살려서 강렬하면서도 감동적인 분위기를 조성하고 있습니다. 특히, 노래의 클라이막스 부분에서 그들의 보컬이 함께 어우러지는 장면은 매우 인상적입니다.
1. 노래 감상
2. 영어 가사와 한글 해석
When it's love you give
당신이 준 것이 사랑이라면
I'll be a man of good faith
난 믿음직한 남자가 될거에요
Then in love you'll live
그러면 사랑 안에 당신을 살거에요
I'll make a stand, I won't break
난 굳게 서서 지지 않을 거에요
I'll be the rock you can build on, yeah
당신이 세울 수 있는 반석이 될거에요
Be there when you're old To have and to hold
당신이 나이들어도 소유하고 안기 위해서 그대 곁에 있을 거에요
When there's love inside
내속에 사랑이 있을 때
I swear I'll always be strong
맹세컨대 난 언제나 강할거에요
Then there's a reason why
그렇다면 이유가 있는거지요
I'll prove to you, we belong
우리가 하나라는 것을 당신에게 증명할게요
I'll be the wall that protects you, yeah
당신을 보호하는 벽이 되겠어요
From the wind and the rain
바람과 비로부터 보호하겠어요
From the hurt and pain, yeah, hey!
상처와 고통으로부터 보호하겠어요
Let's make it all for one and all for love
하나를 위해, 사랑을 위해 모두 해봐요
Let the one you hold, be the one you want
당신 안고 있는 사람이 당신이 원하는 사람이 되게 해줘요
The one you need
당신이 필요로 하는 사람이 되게 해줘요
'Cause when it's all for one, it's one for all
전부 하나를 위할 때 그 전부를 위한 하나가 되니까요
When there's someone that should know
그대 마음을 알아야 할 사람이 있다면
Then just let your feelings show
그에게 당신의 감정을 보여주세요
And make it all for one and all for love
하나를 위해, 사랑을 위해 모두 해봐요
When it's love you make
그대가 사랑을 나눌 때
I'll be the fire in your night
난 당신의 밤에 등불이 되겠어요
Then it's love you take
그렇다면 당신이 취하는 것은 사랑이에요
I will defend, I will fight
난 그 사랑을 보호하고 싸울거에요
I'll be there when you need me, yeah
당신이 날 필요로 할 때 거기 있을거에요
When honor's at stake This vow I will make, yeah
명예를 걸고 맹세해요
That is all for one and all for love (it's all for love)
하나를 위해, 사랑을 위해 모두 해봐요
Let the one you hold, be the one you want
당신 안고 있는 사람이 당신이 원하는 사람이 되게 해줘요
The one you need
당신이 필요로 하는 사람이 되게 해줘요
'Cause when it's all for one, it's one for all
전부 하나를 위할 때 그 전부를 위한 하나가 되니까요
When there's someone that should know
그대 마음을 알아야 할 사람이 있다면
Then just let your feelings show
그에게 당신의 감정을 보여주세요
And make it all for one and all for love
하나를 위해, 사랑을 위해 모두 해봐요
Don't lay our love to rest
우리의 사랑이 쉬지 않게 해요
'Cause we could stand up to the test
우린 시험에도 일어설 수 있으니까요
We got everything and more than we had planned
우린 우리가 계획했던 거보다 더 많이 모두 가졌어요
More than the rivers that run the land
땅을 흐르는 강들보다 더 많이 가졌어요
We've got it all in our hands
우리 손에 그 모든 걸 가졌어요
Now, it's all for one and all for love (it's all for love)
이제 하나를 위해, 사랑을 위해 모두 해봐요
Let the one you hold, be the one you want
당신 안고 있는 사람이 당신이 원하는 사람이 되게 해줘요
The one you need
당신이 필요로 하는 사람이 되게 해줘요
'Cause when it's all for one, it's one for all
전부 하나를 위할 때 그 전부를 위한 하나가 되니까요
When there's someone that should know
그대 마음을 알아야 할 사람이 있다면
Then just let your feelings show
그에게 당신의 감정을 보여주세요
Let's make it all for one and all for love
하나를 위해, 사랑을 위해 모두 해봐요