반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Notice

250x250
반응형
2024. 7. 1. 22:46 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Heaven in Your Eyes"는 캐나다의 록 밴드 Loverboy의 곡으로, 1986년 영화 "Top Gun"의 사운드트랙에 수록된 곡입니다. 이 곡은 감성적인 록 발라드로, 영화의 로맨틱한 장면에서 사용되어 큰 인기를 끌었습니다.

"Top Gun"은 톰 크루즈가 주연을 맡은 액션 영화로, 공군 조종사들의 이야기를 다루고 있으며, 이 영화의 사운드트랙은 여러 히트곡을 배출했습니다. 이 곡은 폴 딘(Paul Dean), 마크 도트리(Mark Drouin), 존 카인포트(Jonathan Cain), 그리고 마이클 스칼프(Michael Sembello)에 의해 작곡되었습니다. Loverboy의 멤버들과 함께 외부 작곡가들이 협력하여 곡을 완성했습니다.

"Heaven in Your Eyes"는 "Top Gun" 사운드트랙의 성공과 함께 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 빌보드 핫 100 차트에서 높은 순위에 올랐으며, 영화의 인기와 더불어 많은 사람들에게 사랑받았습니다. 이 곡은 영화 "Top Gun"의 로맨틱한 장면에서 사용되어, 영화의 감동을 배가시키는 역할을 했습니다. 영화와 음악이 서로 시너지를 발휘하며, 곡의 인기를 더욱 높였습니다. 

"Heaven in Your Eyes"는 Loverboy의 대표적인 록 발라드 곡으로, 영화 "Top Gun"의 사운드트랙에 수록되어 큰 인기를 끌었습니다. 감성적인 가사와 멜로디, 마이크 리노의 강력한 보컬이 어우러져 깊은 인상을 남기는 곡입니다. 이 곡은 1980년대의 음악과 영화의 상징적인 작품으로, 오늘날에도 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.

 

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

I can tell by the look in your eyes

당신의 두 눈을 보면 알 수 있어요
You've been hurting

당신은 그동안 상처받아왔다는 걸..
You know I'll never let you down oh, no

난 절대로 당신을 실망시키지 않을 거에요
And I'll try anything to keep it working

우리가 함께하기 위해 난 무엇이든 할거에요
You gave me time to find out

당신은 내게 발견할 시간을 주었어요
What my heart was lookin for

내 심장이 찾고 있었던게 뭔지를..
And what I'm feelin inside

내 속에 느껴지는 감정이 뭔지를...

 

[Chorus]
In your eyes 

당신의 눈에서 
I want to see your love again

당신의 사랑을 다시 보고 싶어요
In your eyes

당신의 눈에서 
I never want this feeling to end

이 느낌이 결코 끝나지 않기를 원해요
It took some time to find the light

그 빛을 찾기까지 시간이 걸렸어요
But now I realize

그러나 이젠 알아요
I can see the heaven in your eyes

당신 눈에서 천국을 볼 수 있어요

Can't you see I'm finding it hard to let go oooh

내가 잊어버리기 힘들어하는 걸 모르겠나요
All the heartaches we've been through

우리가 겪어 온 모든 가슴앓이들
I never really thought I'd see this love grow

난 이 사랑이 계속 될거라곤 정말 생각하지 못했어요
But you helped me see

하지만 당신의 도움으로 알아요
Now I know what my heart's been lookin for

이젠 알아요 내 심장이 찾고 있었던게 뭔지를..
And what I'm feeling inside

내 속에 느껴지는 감정이 뭔지를...

[Chorus]

We've been livin on the edge

우리의 삶은 벼랑끝 같았어요
Where only the strong survive

강한자만이 살아남는 곳
We've been livin on the edge

우리의 삶은 벼랑끝 같았어요
And it's something that we just can't hide

이젠 더 이상 숨길 수가 없어요
Oh this feeling inside

가슴 속의 이 감정을..

[Chorus]

 

Oh yeah, I can see the heaven in your eyes

당신 눈에서 천국을 볼 수 있어요
Oh yeah, I can see the heaven in your eyes

당신 눈에서 천국을 볼 수 있어요
I can see the heaven in your eyes

당신 눈에서 천국을 볼 수 있어요
Heaven in your eyes oh

당신 눈에서 천국을
Heaven in your eyes

당신 눈에서 천국을
I can see the heaven, heaven in your eyes

당신 눈에서 천국을 볼 수 있어요
Heaven in your eyes

당신 눈에서 천국을

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 1. 22:21 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Midnight Blue"는 Louise Tucker가 1982년에 발표한 곡으로, 클래식과 팝 음악을 융합한 독특한 스타일로 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 베토벤의 피아노 소나타 14번 "월광 소나타"의 첫 번째 악장을 기반으로 만들어졌습니다.

"Midnight Blue"는 올리비에 투센트(Olivier Toussaint)와 폴 드 센빌(Paul de Senneville)이 작곡하고 제작했습니다. 이 두 사람은 프랑스의 유명한 작곡가 듀오로, 클래식 음악과 현대적인 팝 음악을 결합하는 데 탁월한 재능을 보였습니다.

가사는 사랑과 그리움을 주제로 하고 있습니다. 밤의 고요함 속에서 느끼는 감정들을 표현하며, 루이스 터커의 부드럽고 감성적인 목소리가 곡의 분위기를 한층 더 깊이 있게 만듭니다. 베토벤의 "월광 소나타"의 멜로디를 바탕으로 한 이 곡은 피아노와 오케스트라의 아름다운 조화를 보여줍니다. 원곡의 서정적인 멜로디에 팝 음악의 요소를 더해, 듣는 이에게 친숙하면서도 신선한 느낌을 줍니다. 루이스 터커의 보컬은 클래식 교육을 받은 그녀의 탄탄한 기교와 감성적인 표현력을 잘 보여줍니다. 그녀의 목소리는 곡의 분위기를 한층 더 매혹적으로 만듭니다. "Midnight Blue"는 발표 당시 큰 인기를 끌며, 루이스 터커를 국제적인 스타로 만들었습니다. 특히 유럽과 미국에서 큰 성공을 거두었으며, 많은 사람들이 클래식 음악과 팝 음악의 융합을 통해 새로운 음악적 경험을 하게 되었습니다. 이 곡의 성공 이후, 클래식 음악을 현대적인 스타일로 재해석하는 시도가 많아졌습니다. 이는 클래식 음악의 대중화에 기여한 중요한 작품으로 평가받습니다.

 

2. 노래 감상

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

Midnight blue so lonely without you

한 밤의 고독, 당신 없으니 너무나 외로워요
Dreams fed by the memories

추억으로 가득 찬 꿈들
Oh let the music play

음악을 틀어주세요


Midnight blue those treasured thoughts of you

한밤의 고독, 당신에 대한 보석 같은 기억들이
Gone now and forever

이젠 가버리고 영원히 사라졌어요
Please Let the music play

제발 음악을 틀어주세요


Midnight, Midnight, I forgave you

한밤중, 난 당신을 용서했지만
Couldn't save you

낸 맘에서 당신을 떼놓을 수 없었어요
Drove you from my mind

당신을 내 마음속에서 잊을 수 없어요


Midnight blue - so lonely without you

한 밤의 고독, 당신 없으니 너무나 외로워요
Warm words from a fantasy

환상에서 들려오는 당신의 따뜻한 말들
Oh let the music play

음악을 틀어주세요

 

Midnight blue - the tears come flowing through

한밤의 고독, 눈물이 하염없이 흘러내리네요
I'll never forget you

난 절대로 당신을 잊지 않을거에요
Please, Let the music play

제발 음악을 틀어주세요

 

Midnight, Midnight, I forgave you

한밤중, 난 당신을 용서했지만
Couldn't save you

낸 맘에서 당신을 떼놓을 수 없었어요
Drove you from my mind

당신을 내 마음속에서 잊을 수 없어요

 

Midnight blue those treasured thoughts of you

한밤의 고독, 당신에 대한 보석 같은 기억들이
Gone now and forever

이젠 가버리고 영원히 사라졌어요
Please Let the music play

제발 음악을 틀어주세요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 1. 21:52 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

루이 암스트롱(Louis Armstrong)의 "When the Saints Go Marching In"은 전통적인 미국 가스펠 송으로, 재즈와 블루스 음악에서 많은 사랑을 받는 곡입니다. 이 곡은 종종 단순히 "The Saints"라고 불리기도 합니다.

"When the Saints Go Marching In"은 19세기 후반이나 20세기 초반에 처음 등장한 것으로 보이며, 그 기원은 명확하지 않습니다. 이 곡은 원래 가스펠 송으로, 종교적인 맥락에서 천국에 들어가는 성도들의 행진을 묘사하고 있습니다.

루이 암스트롱은 이 곡을 1938년에 녹음했으며, 그의 버전은 곧바로 큰 인기를 끌었습니다. 암스트롱의 연주는 트럼펫 솔로와 그의 특유의 목소리로 가득 차 있으며, 곡에 활기와 에너지를 불어넣었습니다. 이 녹음은 이후 수많은 재즈 뮤지션들이 이 곡을 연주하는 데 큰 영향을 미쳤습니다.

루이 암스트롱의 "When the Saints Go Marching In"은 미국 남부의 재즈 문화와 밀접하게 연관되어 있으며, 특히 뉴올리언스 재즈의 대표적인 곡으로 자리 잡았습니다. 이 곡은 종종 재즈 밴드나 브라스 밴드의 레퍼토리로 연주되며, 축제나 퍼레이드에서도 자주 연주됩니다.

루이 암스트롱의 "When the Saints Go Marching In"은 단순한 가스펠 송을 넘어서, 재즈와 블루스의 중요한 곡으로 자리 잡았습니다. 암스트롱의 독특한 연주와 목소리는 이 곡을 전 세계적으로 유명하게 만들었으며, 오늘날에도 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. 이 곡은 희망과 기쁨을 상징하는 곡으로, 다양한 행사와 공연에서 계속해서 연주되고 있습니다.

 

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

O when the saints go marching in
오 성인들이 행진할 때
O When the saints go marching in
오 성인들이 행진할 때
O Lord I want to be in that number
주님, 저도 그들과 함께 하고 싶나이다
When the saints go marching in
성인들이 행진해 들어갈 때

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 7. 1. 21:30 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"What a Wonderful World"는 루이 암스트롱(Louis Armstrong)이 1967년에 발표한 매우 유명한 노래입니다. 이 곡은 조지 데이비드 와이스(George David Weiss)와 밥 시엘(George Douglas, 본명: Bob Thiele)이 작곡했습니다.

이 노래는 평화와 아름다움, 그리고 세상의 단순한 기쁨을 찬양하는 내용으로, 암스트롱의 따뜻하고 독특한 목소리와 잘 어우러집니다. 가사는 푸른 하늘, 하얀 구름, 밝은 복숭아빛의 나무, 그리고 아이들의 웃음소리 등 세상의 아름다움을 묘사하며, 우리의 일상 속에서 발견할 수 있는 소소한 행복을 노래합니다.

루이 암스트롱은 재즈 역사상 가장 중요한 인물 중 하나로, 그의 독특한 목소리와 트럼펫 연주로 널리 알려져 있습니다. "What a Wonderful World"는 암스트롱의 대표곡 중 하나로, 그가 이 노래를 부를 때의 따뜻한 감정과 고유한 표현력은 많은 사람들의 마음을 사로잡았습니다.

이 곡은 초기에는 미국에서 큰 인기를 끌지 못했지만, 영국에서 큰 성공을 거두었고, 시간이 지나면서 전 세계적으로 사랑받는 클래식 곡이 되었습니다. 특히 영화, 광고, TV 쇼 등 다양한 미디어에서 사용되며 그 인지도를 더욱 높였습니다. 루이 암스트롱의 "What a Wonderful World"는 오늘날에도 여전히 많은 사람들에게 희망과 위로를 주는 명곡으로 남아 있습니다.

 

2. 노래 감상

 

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

I see trees of green, Red roses too

난 푸른 나무들과 붉은 장미를 바라봐요
I see them bloom For me and you

나와 당신을 위해 장미가 꽃을 피우는 걸 바라봐요
And I think to myself

그리고 혼자 생각해요
What a wonderful world

이 세상이 얼마나 놀라운가를..

I see skies of blue And clouds of white

난 파란 하늘과 하얀 구름을 바라봐요
The bright blessed day The dark sacred night

축복 받은 밝은 낮과 신성한 어둔 밤
And I think to myself

그리고 혼자 생각해요
What a wonderful world

이 세상이 얼마나 놀라운가를..


The colors of the rainbow So pretty in the sky

하늘에 무지개의 색은 너무나 아름다워요
Are also on the faces Of people going by

지나가는 사람들의 얼굴도 예뻐요
I see friends shaking hands Saying, "How do you do?"

난 친구들이 인사하며 악수하는 걸 바라봐요
They're really saying "I love you"

그들은 정말로 당신을 사랑한다고 말하고 있어요

I hear babies cry

난 아기들이 우는 소리를 들어요
I watch them grow

그들이 자라는걸 지켜보죠
They'll learn much more Than I'll never know

그들은 내가 알지 못하는 거 이상으로 많은 것들을 배울거에요
And I think to myself

그리고 혼자 생각해요
What a wonderful world

이 세상이 얼마나 놀라운가를..


Yes, I think to myself

그리고 혼자 생각해요
What a wonderful world

이 세상이 얼마나 놀라운가를..

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 next

728x90
반응형