반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

Notice

250x250
반응형
2022. 7. 9. 14:00 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범표지

2. 해설

"Take a Chance on Me"는 ABBA의 유명한 곡으로, 1977년 발매된 다섯 번째 스튜디오  앨범 "The Album"에 수록되어 있습니다. 이 앨범은 ABBA의 음악적 성장을 보여주는 중요한 작품입니다. 이 곡은 ABBA의 대표적인 히트곡 중 하나로, 빌보드 차트에서도 좋은 성적을 기록했습니다. 1978년 빌보드 핫 100 차트에서 3위에 올랐습니다. 이 곡은 ABBA의 여러 곡 중에서 가장 높은 순위를 기록한 곡 중 하나입니다. 이 곡은 여러 국가에서 차트 1위를 기록했으며, 특히 영국에서 1위에 올랐습니다.
이 곡은 사랑에 대한 희망적인 메시지를 담고 있으며, 상대방에게 기회를 주고 싶다는 내용을 담고 있습니다. 경쾌한 멜로디와 함께 긍정적인 분위기를 자아냅니다. "Take a Chance on Me"는 ABBA의 다른 곡들과 함께 1970년대와 1980년대의 팝 음악에 큰 영향을 미쳤습니다. 이 곡은 여러 영화와 TV 프로그램에서도 사용되며, 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다.
"Take a Chance on Me"는 ABBA의 대표적인 곡으로,  사랑에 대한 희망적인 메시지를 담고 있으며, ABBA의 음악적 유산을 대표하는 중요한 작품입니다. ABBA의 음악은 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있으며, 이 곡도 그 중 하나입니다.

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

If you change your mind I’m the first in line
당신 마음이 바뀐다면 내가 줄의 첫번째 사람이이에요
Honey I’m still free take a chance on me
난 아직 혼자이니 내게 시도해 봐요
If you need me, let me know, gonna be around
당신이 날 원한다면 알려줘요, 주위에 있을테니까요

If you’ve got no place to go if you’re feeling down
당신이 갈곳이 없고 기분이 좋지않다면
If you’re all alone when the pretty birds have flown
예쁜 새들도 날아가버리고 혼자뿐이라면
Honey I’m still free take a chance on me
난 여전히 혼자이니 내게 시도해봐요

Gonna do my very best and it ain’t no lie
난 최선을 다할 거에요, 거짓말은 없을거에요 
If you put me to the test if you let me try
당신이 날 시험해 보려한다면, 내게 시도해보게 한다면 말이죠
Take a chance on me(That’s all I ask of you honey)
나에게 시도해봐요 (그게 내가 당신에게 원하는 전부에요)

Take a chance on me
나에게 시도해봐요

 

We can go dancing, we can go walking, as long as we’re together
우리는 함께하는 동안에 춤추러 가고 산책도 갈 수 있을거에요
Listen to some music, maybe just talking, get to know you better
음악도 좀 듣고 대화도 좀 하고, 당신을 더 잘 알게 되겠지요

‘Cos you know I’ve got
당신도 알다시피
So much that I wanna do when I dream I’m alone with you
당신과 함께인 꿈을 꿀때면 하고 싶은게 너무 많아요
It’s magic. You want me to leave it there afraid of a love affair
이건 마법이에요. 당신은 연애가 두려워 내가 그쯤 했으면 하지요

But I think you know that I can’t let go
그러나 내가 포기할 수 없다는걸 당신도 알잖아요

 

If you change your mind I’m the first in line
당신 마음이 바뀐다면 내가 줄의 첫번째 사람이이에요
Honey I’m still free take a chance on me
난 아직 혼자이니 내게 시도해 봐요
If you need me, let me know, gonna be around
당신이 날 원한다면 알려줘요, 주위에 있을테니까요

If you’ve got no place to go if you’re feeling down
당신이 갈곳이 없고 기분이 좋지않다면
If you’re all alone when the pretty birds have flown
예쁜 새들도 날아가버리고 혼자뿐이라면
Honey I’m still free take a chance on me
난 여전히 혼자이니 내게 시도해봐요

Gonna do my very best and it ain’t no lie
난 최선을 다할 거에요, 거짓말은 없을거에요 
If you put me to the test if you let me try
당신이 날 시험해 보려한다면, 내게 시도해보게 한다면 말이죠

Take a chance on me(Come on give me a break will you)
나에게 기회를 줘요(잠깐만 생각할 시간을 줄래요)
Take a chance on me
나에게 기회를 줘요

 

Oh you can take your time baby
오- 여유를 좀 가져요

I’m in no hurry, know I’m gonna get you
난 급하지 않아요, 어차피 난 당신을 가질테니까요
You don’t wanna hurt me baby, don’t worry I ain’t gonna let you
당신은 내가 다치는걸 원하지 않지요, 걱정말아요, 그렇게 놔두지는 않을테니까요
Let me tell you now
이제 말하고 싶어요

My love is strong enough to last when things are rough
사는게 힘들어도 견딜만큼 내 사랑은 강해요
It’s magic. You say that I waste my time
이것은 마법이에요. 당신은 내가 시간 낭비한다고 말하죠
But I can’t get you off my mind
그러나 내 마음에서 당신을 지울 수 없어요

No I can’t let go ‘cos I love you so
난 보낼 수 없어요, 난 당신을 너무나 사랑하니까요

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 7. 8. 12:56 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범표지

2. 해설

ABBA의 "Mamma Mia"는 그들의 대표적인 곡 중 하나로, 음악적 성과와 역사적 배경이 매우 흥미롭습니다. 이 곡은 1975년에 발매되어 전 세계적으로 큰 인기를 끌었으며, 빌보드 차트에서도 두각을 나타냈습니다. "Mamma Mia"는 빌보드 핫 100 차트에서 32위에 올랐습니다. 이 곡은 ABBA의 세 번째 앨범인 "ABBA"에 수록되어 있으며, 이 앨범은 미국에서 9주 동안 1위를 기록했습니다. 이 곡은 ABBA의 다른 히트곡들과 함께 그들의 음악적 경력을 더욱 확고히 하는 데 기여했습니다. 
"Mamma Mia"는 팝과 디스코 장르의 요소를 결합한 곡으로, 경쾌한 멜로디와 중독성 있는 후렴구가 특징입니다. 이 곡의 가사는 사랑과 이별의 복잡한 감정을 다루고 있으며, 반복적인 후렴구가 청중의 기억에 남도록 돕습니다. ABBA의 독특한 하모니와 멜로디가 돋보이며, 이 곡은 그들의 음악적 스타일을 잘 보여줍니다. 이 곡은 뮤지컬과 영화로도 제작되어, ABBA의 음악이 세대를 초월하여 여전히 사랑받고 있음을 보여줍니다. 뮤지컬 "Mamma Mia!"는 1999년에 처음 공연되었으며, 이후 영화로도 제작되었습니다.
ABBA의 "Mamma Mia"는 그들의 음악적 유산을 대표하는 곡으로, 빌보드 차트에서의 성과와 함께 음악적 요소, 역사적 배경이 잘 어우러져 있습니다. 이 곡은 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있으며, ABBA의 음악이 세대를 초월하여 여전히 영향력을 미치고 있음을 보여줍니다. "Mamma Mia"는 단순한 노래가 아니라, 사랑과 이별의 복잡한 감정을 담고 있는 문화적 아이콘으로 자리 잡고 있습니다.

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

I've been cheated by you since I don't know when
나도 모르게 언제부턴가 당신에게 속아왔어요 
So I made up my mind, it must come to an end
그래서 결심했어요, 이젠 끝장을 내야겠다고...
Look at me now, will I ever learn?
날 좀 보세요, 내가 뭘 배울 수 있을까요?
I don't know how but I suddenly lose control
나도 모르지만 갑자기 주체할 수가 없네요
There's a fire within my soul
내 마음속에 불꽃이 타오르네요
Just one look and I can hear a bell ring
한번만 바라봐도 종이 울리고
One more look and I forget everything, o-o-o-oh

한번 더 보면 난 모든걸 잊어버려요

 

[Chorus]
Mamma mia, here I go again  My my, how can I resist you?
어쩌면 좋아, 또 시작이네요, 어찌 내가 당신을 거부할 수 있을까요
Mamma mia, does it show again?

어쩌면 좋아, 또 표정에 드러나나요
My my, just how much I've missed you
내가 얼마나 당신을 그리워 해왔는데요
Yes, I've been brokenhearted  

그래요 난 주욱 마음이 아팠었어요

Blue since the day we parted
우리가 헤어진 후로 난 우울했어요
Why, why did I ever let you go?
내가 왜 당신을 떠나가게 했을까요
Mamma mia, now I really know,  My my, I could never let you go.
어쩌면 좋아, 이젠 정말 알았어요, 이젠 당신을 절대 보낼 수 없어요

 

I've been angry and sad about the things that you do

당신이 한 일들에 대해 화가 나고 슬펐었어요

I can't count all the times that I've told you we're through
우린 끝났다고 당신에게 셀 수 없이 말했었죠
And when you go, when you slam the door
당신이 문을 쾅 닫고 떠났을 때
I think you know that you won't be away too long
오래지 않아 돌아올거라 생각했죠
You know that I'm not that strong.
난 그렇게 강하지 못한 것을 알아요
Just one look and I can hear a bell ring
단 한번만 바라봐도 종소리가 들려요(알 수 있어요)
One more look and I forget everything, o-o-o-oh

한번 더 보면 난 모든 걸 잊어버리죠

 

[Chorus]

 

Mamma mia, even if I say  Bye bye, leave me now or never
내가 안녕이라 말해도 지금 떠나든지 아니면 절대 떠나지 말아요
Mamma mia, it's a game we play  Bye bye doesn't mean forever

우리가 하는 게임이에요 안녕이란 말이 영원히는 아니에요

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 7. 7. 12:56 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범표지

2. 해설

ABBA의 "Honey, Honey"는 1974년에 발매된 곡으로, 이 곡은 그들의 두 번째 앨범인 Waterloo에 수록되어 있습니다. 이 곡은 빌보드 차트에서 큰 성공을 거두었으며, ABBA의 초기 인기를 확립하는 데 중요한 역할을 했습니다. 빌보드 핫 100 차트에서 27위에 올랐습니다. 미국에서의 인기를 바탕으로 여러 국가에서 차트에 진입했습니다. 이 곡은 여러 국가에서 차트 40위 안에 진입했으며, 특히 유럽에서 큰 인기를 끌었습니다.
"Honey, Honey"는 팝과 디스코의 요소를 결합한 곡으로, 경쾌한 멜로디와 리드미컬한 비트가 특징입니다. 이 곡은 ABBA의 전형적인 하모니와 함께, 사랑에 대한 경쾌한 이야기를 담고 있습니다. 가사는 사랑의 복잡함과 그로 인한 감정의 기복을 다루고 있으며, 특히 연인 간의 소통과 오해를 중심으로 전개됩니다.
이 곡은 ABBA의 음악적 스타일을 대표하며, 그들의 후속 곡들에 큰 영향을 미쳤습니다. ABBA는 이후에도 여러 히트곡을 발표하며 팝 음악의 아이콘으로 자리 잡았습니다.
ABBA의 "Honey, Honey"는 그들의 초기 성공을 이끈 중요한 곡으로, 빌보드 차트에서 27위에 오르며 국제적으로 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 경쾌한 멜로디와 사랑에 대한 복잡한 감정을 담고 있어, ABBA의 음악적 유산을 잘 보여줍니다. 이 곡은 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있으며, ABBA의 전성기를 상징하는 곡 중 하나로 남아 있습니다.

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

Honey honey, how you thrill me, ah-hah, honey honey

당신은 날 너무나 설레게 해요

Honey honey, nearly kill me, ah-hah, honey honey

당신떄문에 죽을 것만 같아요

I'd heard about you before

전에 당신에 대해 들었죠
I wanted to know some more

난 더 알고 싶었죠
And now I know what they mean,

이제 사람들의 말이 무슨 뜻인지 알겠어요

you're a love machine

당신은 사랑의 기계에요
Oh, you make me dizzy

날 어지럽게 만들어요


Honey honey, let me feel it, ah-hah, honey honey

그걸 느끼고 싶어요
Honey honey, don't conceal it, ah-hah, honey honey

숨기지 마세요
The way that you kiss goodnight

당신의 굿나잇 키스처럼
The way that you hold me tight

당신이 날 꽉 안아주는 것처럼
I feel like I wanna sing when you do your thing

당신이 당신 일을 할때면 노래하고 싶어져요
I don't wanna hurt you, baby,

당신을 다치게 하고 싶지 않아요

I don't wanna see you cry

당신이 우는 것을 보고 싶지 않아요
So stay on the ground, girl,

그러니 지상에 머물러 있어요

you better not get too high

너무 높이 올라가지 않는게 좋을거에요
But I'm gonna stick to you, boy,

하지만 난 당신에게 붙어있을거야

you'll never get rid of me

날 절대로 없애진 못할거에요
There's no other place in this world where I rather would be

이 세상에 내가 있고 싶은 또 다른 곳은 없어요


Honey honey, touch me, baby, ah-hah, honey honey

날 만져줘요
Honey honey, hold me, baby, ah-hah, honey honey

날 안아줘요
You look like a movie star

당신은 영화배우같아요
But I know just who you are

난 당신이 어떤 사람인지 알아요
And, honey, to say the least, you're a dog-gone beast

아무리 말 안하려 해도 당신은 나쁜 짐승이에요
So stay on the ground, girl,

그러니 지상에 머물러 있어요

you better not get too high

너무 높이 올라가지 않는게 좋을거에요

There's no other place in this world where I rather would be

이 세상에 내가 있고 싶은 또 다른 곳은 없어요


 

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 7. 6. 13:39 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범표지

2. 해설

"Waterloo"는 ABBA의 대표적인 곡으로, 1974년 유로비전 송 콘테스트에서 우승하며 세계적인 인기를 끌었습니다. 이 곡은 ABBA의 경력을 크게 변화시킨 곡으로, 그들의 첫 번째 국제적인 성공을 가져왔습니다. "Waterloo"는 미국 Billboard Hot 100 차트에서 6위에 올랐습니다. 이는 ABBA가 미국 시장에서 인지도를 높이는 데 중요한 역할을 했습니다. 이 곡은 여러 유럽 국가에서 1위를 기록했으며, 특히 벨기에와 네덜란드에서 큰 인기를 끌었습니다.
곡의 가사는 사랑의 패배를 전쟁에 비유하여 표현하고 있으며, 경쾌한 멜로디와 함께 강한 인상을 남깁니다. "Waterloo"는 팝과 록의 요소를 결합한 곡으로, ABBA의 독특한 하모니와 멜로디가 돋보입니다.  이 곡은 ABBA의 멤버인 Björn Ulvaeus와 Benny Andersson이 작곡하였으며, 그들의 음악적 스타일이 잘 드러나 있습니다.
이 곡은 ABBA의 상징적인 곡 중 하나로 여겨지며, 현재까지도 많은 사랑을 받고 있습니다.
"Waterloo"는 ABBA의 첫 번째 국제적인 성공을 가져온 곡으로, 유로비전 송 콘테스트에서의 우승과 함께 Billboard 차트에서도 좋은 성적을 기록했습니다. 이 곡은 ABBA의 음악적 여정의 시작을 알리는 중요한 이정표로, 현재까지도 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. ABBA의 음악은 여전히 많은 아티스트들에게 영향을 미치고 있으며, 그들의 유산은 계속해서 이어지고 있습니다.

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

My, my - at Waterloo, Napoleon did surrender

워터루에서 나폴레옹은 항복했지요

and I have met my destiny in quite a similar way

아주 비슷한 방식으로 나의 운명을 만났어요

The history book on the shelf Is always repeating itself

선반 위의 역사책은 언제나 역사를 반복하지요

 

Waterloo, I was defeated, you won the war

워터루, 난 패배 했고 당신이 승리했어요

Waterloo, promise to love you forevermore

워터루, 당신을 영원히 사랑한다고 약속해요

Waterloo, couldn't escape if I wanted to

워터루, 도망치고 싶었어도 도말칠 수가 없었어요

Waterloo, knowing my fate is to be with you

워터루, 내 운명은 당신과 함께 하는 것임을 알아요

Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo, Finally facing my Waterloo

워터루, 마침내 내 워터루를 만났어요.(내가 졌어요)

 

My, my - I tried to hold you back, but you were stronger

난 당신을 저지하려 했지만 당신은 더 강했죠

Oh, yeah - and now it seems my only chance is giving up the fight

이제 내게 남은 유일한 기회는 이 싸움을 포기하는것 같아요

And how could I ever refuse?

내가 어떻게 거부할 수 있겠어요

I feel like I win when I lose

내가 질 때면 내가 이기는 것같이 느껴요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 7. 5. 13:09 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범표지

2. 해설

"Because of You"는 98 Degrees의 유명한 발라드로, 1998년에 발매된 앨범 "98 Degrees and Rising"에 수록되어 있습니다. 이 곡은 빌보드 차트에서 3위에 오르며 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 1998년의 여러 차트에서 상위권을 기록하며, 98 Degrees의 대표곡 중 하나로 자리잡았습니다.
사랑과 이별의 감정을 다룬 곡으로, 감정적인 멜로디와 가사가 특징입니다.
사랑의 아픔과 그리움을 표현하며, 감정적으로 깊이 있는 멜로디가 특징입니다. 부드러운 하모니와 감성적인 보컬이 돋보이며, R&B 스타일의 발라드로 많은 사랑을 받았습니다.
"Because of You"는 98 Degrees의 경력에 큰 영향을 미쳤으며, 이 곡을 통해 그룹은 더 많은 팬을 확보하게 되었습니다. 이 곡은 90년대 후반의 R&B 발라드 트렌드를 대표하는 곡 중 하나로, 이후에도 여러 아티스트들에 의해 리메이크되거나 커버되었습니다.
"Because of You"는 98 Degrees의 음악적 정체성을 확립하는 데 중요한 역할을 한 곡으로, 그들의 경력에서 빼놓을 수 없는 명곡입니다. 이 곡은 사랑의 복잡한 감정을 아름답게 표현하며, 여전히 많은 이들에게 사랑받고 있습니다.

그룹명인 98도는 화씨로 인체의 온도를 의미한다고 합니다. 2002년 이후 멤버들은 솔로로 활동하고 있습니다. 오늘의 노래는 누군지는 몰라도 귀에 다소 익은 곡입니다. 

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

You're my sunshine after the rain
당신은 비온 뒤에 내게 비추는 햇빛이에요
You're the cure against my fear and my pain
당신은 나의 두려움과 고통을 치료해줘요
Cause I'm losing my mind when you're not around
당신이 곁에 없으면 어찌할바를 모르겠어요
It's all (it's all)It's all because of you

모두가 다 당신때문이에요

You're my sunshine, oh yeah..
당신은 언제나 나의 햇빛이에요


Baby I, really know by now
이젠 정말 알아요
Since we met that day, you show me the way
우리가 만나 그날 이후 당신은 내게 길을 보여줬어요
I felt the day, you gave me love

그날 난 당신이 내게 사랑을 줬다는 걸 느꼈지요

I can't describe How much I feel for you
당신을 얼마나 그리워하는지 표현할 수가 없어요

I said baby, I should have known by now
난 말했죠, 난 알았어야 했는데..
Should have been right there whenever you gave me love

당신이 사랑을 줄떄마다 거기에 있었어야 하는데..
And if only you were here 
당신이 여기 있다면 
I'd tell you yes I'd tell you... Oh yeah, yeah...
말하겠어요..그렇게 하겠노라고 말이죠..

Honestly, could it be you and me
진실하게, 당신과 나일 수 있을까요?
Like it was before, neither less nor more
더도 말고 덜도 말고 전과 같이 말이죠
Cause when I close my eyes at night
밤에 눈을 감을 때마다
I realize that no one else Could ever take your place
아무도 당신의 자리를 대신할 순 없다는 것을 깨달아요
I still can feel, and it's so unreal When you're touching me, kisses endlessly
아직도 느낄 수 있어요, 당신이 나를 만지고 끝없이 키스할때 아주 현실같지 않아요
It's just a place in the sun where our loves begun
우리의 사랑이 시작된 곳은 태양아래 장소였지요
I miss you, yes I miss you
당신이 그리워요

If I knew how to tell you What's on my mind  To make you understand

당신을 이해시키기 위해서 내 맘 속에 있는 것을 당신에게 어떻게 말해야할지를 안다면
Then I'd always be there Right by your side

언제까지나 바로 당신 곁에 머무르겠어요

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 7. 4. 12:55 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범표지

2. 해설

"What's Up"는 4 Non Blondes의 대표곡으로, 1992년에 발매된 앨범 "Bigger, Better, Faster, More!"에 수록되어 있습니다. 그룹명(금발이 아닌 4명...)이 암시하듯이 이들은 레즈비언 밴드입니다. 제목이 가사에는 등장하지 않는 특이한 노래인데 원래는 "What's going on"을 하려고 했었는데 마빈 게이의 히트곡과 동명이라 혼동을 피하기 위해 이렇게 지었다고 합니다. 중간에 나오는 "hey yeah~" 분분은 다른 가사를 넣으려고 일부러 비워두었었는데 어울리는 가사를 찾지 못해서 그냥 두었다고 합니다.

이 곡은 전 세계적으로 큰 인기를 끌었으며, 특히 미국의 Billboard 차트에서 두각을 나타냈습니다. Billboard Hot 100 차트에서 2주 동안 1위를 기록했습니다. 또한 여러 국가의 차트에서도 상위권에 올랐으며, 특히 유럽과 아시아에서 큰 인기를 끌었습니다.
이 곡은 사회적 불만과 개인의 고뇌를 표현하고 있으며, 특히 젊은 세대의 감정을 대변하는 내용으로 많은 이들에게 공감받았습니다.
"What's Up"는 록과 포크의 요소를 결합한 곡으로, 강렬한 보컬과 감정적인 가사가 특징입니다. 이 곡은 리드 싱어인 린다 페리(Linda Perry)가 작곡하였으며, 그녀의 독특한 목소리와 감정 표현이 곡의 매력을 더합니다.
"What's Up"는 1990년대의 상징적인 곡 중 하나로, 여러 영화와 TV 프로그램에서 사용되며 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다. 이 곡은 다양한 아티스트들에 의해 커버되었으며, 그 중 일부는 현대적인 스타일로 재해석하여 새로운 세대에게도 여전히 인기를 끌고 있습니다.
"What's Up"는 4 Non Blondes의 상징적인 곡으로, 그들의 음악적 유산을 대표하는 작품입니다. 이 곡은 단순한 멜로디를 넘어 사회적 메시지를 전달하며, 많은 이들에게 여전히 깊은 감동을 주고 있습니다. 이 노래는 시대를 초월한 클래식으로, 앞으로도 계속해서 사랑받을 것입니다.

1990년대 거의 모든 경연대회에서 노래 잘하는 기준이 되었을 정도로 인기가 많았던 곡입니다. 우리나라의 록발라드 모음집에서는 거의 1순위로 선곡될 정도롤 인기를 꾸준히 얻고 있는 곡입니다.  

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

Twenty-five years and my life is still

25살, 내 인생은 아직도

Trying to get up that great big hill of hope

아주 큰 희망의 언덕을 오르려고 노력해요

For a destination

하나의 목적을 위해서 말이죠.

I realized quickly when I knew I should

내가 그래야만 한다는 것을 알았을때 금방 깨달았어요

That the world was made up of this brotherhood of man

이 세상은 남자의 형제애로 이루어져 있다는 것을 말이죠.

For whatever that means

그게 무슨 의미이든간에..

 

And so I cry sometimes When I'm lying in bed

침대에 누워있을때면 가끔 전 울어요

Just to get it all out What's in my head

내 머리속에 있는것을 모두 떨쳐버리기 위해서죠

And I, I'm feeling a little peculiar

그리고 약간 이상한 느낌이 들죠

 

And so I wake in the morning

그래서 아침에 깨어선 

And I step outside

밖으로 나가서

And I take a deep breath

크게 심호흡을 하죠

And I Get real high

그리곤 기분이 매우 좋아져요

And I scream from the top of my lungs

그리고 최대한 힘을 다해 소리를 질러요

What's going on?

왜 세상이 이 모양이지?

 

And I say, hey hey hey hey hey hey hey

그리고 저는 말해요, 이봐요

I said hey, What's going on?

이봐요, 왜 세상이 이모양인가요?

And I say, hey hey hey hey hey hey hey

그리고 저는 말해요, 이봐요

I said hey, What's going on?

이봐요 왜 세상이 이모양이냐구요

 

And I try, oh my god do I try

그리고 저는 노력해요, 신이시여, 전 노력해요.

I try all the time, in this institution

이런 관습 속에서 항상 노력해요

And I pray, oh my god do I pray

그리고 저는 기도해요, 오 신이시여, 기도해요

I pray every single day For a revolution

혁명을 위하여 하루도 빠짐없이 기도해요

 

 

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 7. 1. 12:44 음악/하루한올팝
728x90
반응형

# 김광한의 올드 팝스 베스트 : 62위

1. 앨범표지

2. 해설

"Young Ones"는 클리프 리차드(Cliff Richard)와 섀도우스(The Shadows)가 부른 곡으로, 1961년 영화 "The Young Ones"의 주제곡입니다. 이 곡은 젊음과 사랑의 순간을 기념하며, 당시 큰 인기를 끌었습니다. 미국 Billboard Hot 100 차트에서 1위를 기록했습니다. 이는 클리프 리차드의 경력에서 중요한 성과 중 하나로, 그가 미국 시장에서도 성공적인 아티스트로 자리 잡는 데 기여했습니다.
"Young Ones"는 1961년 영화 "The Young Ones"의 주제곡으로, 영화의 주제와 잘 어울리는 내용입니다. 이 곡은 젊은 시절의 사랑과 그 순간을 소중히 여기는 메시지를 담고 있습니다. 노래는 사랑의 순간을 즐기고, 젊음이 지나가기 전에 그 순간을 만끽하라는 내용을 담고 있습니다.
"Young Ones"는 팝과 록의 요소를 결합한 곡으로, 경쾌한 멜로디와 리듬이 특징입니다. 클리프 리차드는 이 곡을 통해 그의 독특한 보컬 스타일과 매력을 발산하며, 당시 젊은 세대에게 큰 인기를 끌었습니다. 
"Young Ones"는 클리프 리차드의 대표곡 중 하나로, 젊음과 사랑의 순간을 기념하는 메시지를 담고 있습니다. 이 곡은 1962년 Billboard Hot 100에서 1위를 기록하며 그의 경력에 중요한 이정표가 되었습니다. 이 노래는 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있으며, 젊음의 소중함을 일깨워주는 곡으로 기억됩니다.

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

Darling, we're the young ones

우린 젊은이들입니다.

And the young ones shouldn't be afraid to live, love

젊은이는 인생과 사랑을 두려워하지 않습니다.

​while the flame is strong

불꽃이 강하게 타오르는 동안에는.. 

Cause we may not be the young ones very long

왜냐면 우린 오랫동안 젊지는 않기 때문에

​Tomorrow, Why wait until tomorrow

내일, 왜 내일까지 기다려야 하나요

​Cause tomorrow sometimes never comes

때론 내일이 결코 오지 않습니다.

​So love me

그러니 날 사랑하세요

There's a song to be sung

부를 노래가 하나 있습니다.

​And the best time is to sing it while we're young

젊을 때가 바로 그 노래를 부를 최고의 시기인 것입니다.

Once in every life time ​Comes a love like this

모든 삶에서 한번은 이처럼 사랑이 옵니다.

​Oh, I need you and you need me

오, 난 당신이 필요하고 당신도 내가 필요합니다.

​Oh, my darling, can't you see

오, 내 사랑 당신은 모르시나요?

​Young dreams should be dreamed together

젊은 꿈들은 함께 꾸어야만 합니다.

​And the young hearts shouldn't be afraid

젊은 가슴은 두려워하지 말아야합니다.

​And someday when the years have flown

언젠가 세월이 흐른후에

​Darling, then we'll teach the young ones of our own

그땐 우리들 자신의 젊은이(우리 아이들)에게 가르치겠죠

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 6. 30. 13:17 음악/하루한올팝
728x90
반응형

# 김광한의 올드 팝스 베스트 : 8위, 김기덕의 올드 팝스 베스트 : 73위

1. 앨범표지

2. 해설

"You Needed Me"는 Anne Murray의 대표적인 곡으로, 1978년에 발매되어 큰 인기를 끌었습니다. 이 곡은 사랑과 의존의 주제를 다루며, 많은 사람들에게 감동을 주었습니다.
"You Needed Me"는 1978년 6월 3일자 Billboard Hot 100 차트에서 1위를 기록했습니다. 이는 Anne Murray의 첫 번째 1위 곡이었습니다. Adult Contemporary 차트에서도 1위를 차지하며, 그녀의 음악적 성과를 더욱 확고히 했습니다.이 곡은 Anne Murray의 앨범 "Let's Keep It That Way"에 수록되어 있습니다.

1947년 캐나다의 출생으로 심리학을 전공한 인테리어 싱어입니다. 고등학교 체육교사로 재직하던 시절에 캐나다 국영방송의 "Sing Along Jubilee"쇼에 출연하기 시작하면서 70년에 앨범 "Snowbird"를 발표했는데 동명의 타이틀 곡이 미국에서 베스트셀러를 기록하면서 수퍼스타의 지위에 올라섭니다. 이후 TV에 고정 출연 게스트로 선정되면서 왕성한 활동을 펼치게 되는데 1974년 그래미 최우수 컨트리 여가수상을 시작으로 인기에 절정에 달했다가 1976년 은퇴를 선언하고 가정으로 돌아갑니다. 하지만 음악에 대한 미련을 버리지 못하고 1978년 "Let's Keep It That Way"를 발표하여 컴백하여 그래미 최우수 여성 가수상을 거머쥐게 됩니다. 오늘의 노래는 바로 이 앨범에 수록된 곡으로 빌보드 1위를 한 곡으로서 그녀의 가장 크게 히트한 노래이며 그녀를 세계적인 가수로  이름을 알리게 된 올드 팝의 정수라 할 수 있겠습니다. 이 노래는 남편에 대한 사랑을 표현했다고 합니다.

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

I cried a tear, You wiped it dry.

내가 눈물을 흘렸을 때 당신은 그 눈물을 닦아주었죠

I was confused, You cleared my mind.

내가 혼란스러울 때 당신은 저를 위로해 주었지요

I sold my soul, You bought  it back for me

내가 영혼을 팔았을 때, 영혼을 사서 내게 돌려줬어요

And held me up, And gave me dignity.

나를 바로 서게 하였고 존귀함을 일깨워 주었지요 

Somehow you needed me.

여하튼 당신은 내가 필요로 했던 거예요

[Chorus]

You gave me sterength To stand alone again

당신은 내가 스스로 다시 일어설 수 있도록 힘을 줬어요

To face the world out on my own again

세상과 다시 맞설 수 있도록 힘을 주었지요

You put me high Upon a pedestal

당신은 절 튼튼한 반석 위에 높이 올려 주었어요

So high that I could Almost see eternity,

그 위에서 제가 영원을 볼 수 있도록 아주 높이 말이죠

You needed me, You needed me.

당신은 내가 필요했던 거예요.

And I can't  believe it's you,

나는 그게 당신이라는 것이 믿어지지 않아요

I can't believe it's true

난 그게 사실이라는 것이 믿어지지 않아요.

I needed you and you were there

전 당신이 필요했었고 당신은 그곳에 있었어요

And  I'll never leave

그리고 난 결코 떠나지 않을 거에요

Why should I leave

왜 내가 떠나야 하나요?

I'd be a fool

그러면 전 바보가 될거에요

'Cause I've finally  found

마침내 전 찾았기 때문이죠

Someone who really cares,

누가 진정 나를 위하는지 알았으니까요.

 

You held my hand when it was cold.

추운 날엔 당신은 제 손을 잡아 주었어요

when I was lost, you took me home.

내가 길을 잃었을 때 집으로 데려다 주었어요

You gave me hope, When I was at the end,

절망에 빠졌을 때 내게 희망을 주었죠

And turned my  lies back into truth again.

내가 한 거짓말을 다시 진실로 바꿔놓았죠

You even called me friend.

심지어 저를 친구라고 불렀어요

[Chorus]

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 6. 29. 12:59 음악/하루한올팝
728x90
반응형

# 김광한의 올드 팝스 베스트 : 11위,  김기덕의 올드 팝스 베스트 : 75위

1. 앨범표지

2. 해설

"You Mean Everything to Me"는 Neil Sedaka의 유명한 곡으로, 1960년에 발표되었습니다. 이 곡은 빌보드 차트에서 17위에 오르며 큰 인기를 끌었습니다. 이 노래는 사랑의 감정을 진솔하게 표현하고 있으며, Sedaka의 감미로운 목소리와 멜로디가 돋보입니다. 이 곡은 1960년대 초반에 많은 사랑을 받았으며, Sedaka의 경력에 중요한 이정표가 되었습니다. 이 곡은 사랑하는 사람에 대한 깊은 애정과 그 사람의 존재가 얼마나 중요한지를 노래합니다. Sedaka는 자신의 감정을 솔직하게 표현하며, 듣는 이로 하여금 공감할 수 있는 요소를 제공합니다.  이 곡은 부드러운 멜로디와 감미로운 하모니로 구성되어 있어, 듣는 이에게 편안함을 줍니다. Neil Sedaka의 독특한 보컬 스타일이 곡의 감정을 더욱 강조합니다. 이 곡은 이후 여러 아티스트에 의해 리메이크되었으며, Sedaka의 대표곡 중 하나로 자리잡았습니다. "You Mean Everything to Me"는 사랑 노래의 클래식으로, 여러 세대에 걸쳐 사랑받고 있습니다.

Neil Sedaka 는 1939년 미국 출생의 싱어송라이터이며, 1957년 싱글 "Laura Lee"로 데뷔했으며 1978년 할리우드 명예의 거리에 입성, 1983년 작곡가 명예의 전당에 헌액, 2004년 작곡가 명예의 전당 평생공로상을 받았습니다. 레바논게 아버지와 유대인 어머니 사이에 태어났으며 13살에 곡을 쓰기 시작했다고 합니다. 1955년 고교 친구들과 결성한 그룹 "더 링크-톤스"에서 활동하다가 1957년 탈퇴하며 싱글 "Laura Lee"를 발매하여 솔로로 데뷔합니다. 탈퇴한 그룹은 이름을 "더 토큰스"로 바꾸고 1961년 세계적인 히트곡 "The Lion Sleeps Tonight"을 발표하기도 합니다. 그는 작곡을 하고 하워드 그린필드가 주로 작사를 했는데 그들이 만든 곡들이 히트를 하면서 왕성한 활동을 합니다. 

3. 노래감상

4. 영어가사와 한글 해석

You are the answer to my lonely prayer
당신은 내 외로운 기도에 대한 응답이에요
You are an angel from above
당신은 하늘에서 내려온 천사이죠
I was so lonely till you came to me With the wonder of your love
당신의 놀라운 사랑으로 내게 올 때까지 난 너무 외로웠어요

I don't know how I ever lived before
내가 예전에는 어떻게 살았는지 모르겠어요.
You are my life, My destiny
당신은 나의  삶이고 운명이에요.
Oh, my darling, I love you so
오 내 사랑, 당신을 너무 사랑해요.
You mean everything to me
당신은 나의 전부입니다.

 

If you should ever ever go away

만약 당신이 떠나가신다면

There would be lonely tears to cry

외로운 눈물이 있을 거에요

The sun above would never shine again

태양도 다시 비치지 않을 거에요

There would be teardrops in the sky

하늘에서 눈물방울이 떨어질거에요

 

So hold me close and never let me go
그러니 날 꼭 안고 떠나보내지 말아주세요
And say our love will always be
그리고 우리 사랑은 영원할 거라고 말해주세요
Oh, my darling, I love you so
오 내 사랑, 당신을 너무 사랑해요
You mean everything to me
당신은 나의 전부입니다.

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2022. 6. 28. 12:45 음악/하루한올팝
728x90
반응형

#김광한의 올드 팝스 베스트 : 15위, 김기덕의 올드 팝스 베스트 : 32위

1. 앨범표지

2. 해설

"You Light Up My Life"는 Debby Boone (본명:Deborah Anne Boone, 그의 아버지는 저 유명한 Pat Boone)이 1977년에 발표한 곡으로, 이 노래는 그녀의 경력에서 가장 큰 성공을 거둔 곡 중 하나입니다. 이 곡은 사랑과 희망을 주는 메시지를 담고 있으며, 빌보드 차트에서의 성적도 매우 뛰어났습니다.
"You Light Up My Life"는 1977년 10월 15일부터 12월 17일까지 빌보드 핫 100 차트에서 10주 연속 1위를 기록했습니다. 이는 당시 가장 긴 연속 1위 기록 중 하나였습니다. 1978년에는 연말 차트에서 3위에 오르며, 1977년의 가장 인기 있는 곡 중 하나로 자리 잡았습니다. Debby Boone은 이 곡으로 인해 그래미상을 수상하였으며, 그녀의 경력에 큰 전환점을 마련해 주었습니다. 이 곡은 1977년 영화 "You Light Up My Life"의 주제곡으로 사용되었으며, 영화는 Debby Boone이 노래를 부르는 장면으로 유명합니다.
"You Light Up My Life"는 사랑하는 사람의 존재가 삶에 얼마나 큰 빛을 주는지를 표현하고 있습니다. 가사에서는 사랑이 주는 기쁨과 그로 인해 삶이 어떻게 변화하는지를 노래하고 있습니다. Debby Boone의 감정이 담긴 목소리는 이 곡의 메시지를 더욱 깊이 있게 전달하며, 많은 사람들에게 감동을 주었습니다. 이 곡은 이후에도 여러 아티스트들에 의해 리메이크되었으며, 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다. 또한, 결혼식이나 특별한 순간에 자주 사용되는 곡 중 하나입니다.
원래 이 노래는 1977년 동명의 영화에서 주연배우인 디디콘(Didi Conn)이 립싱크하였는데 원곡의 녹음은 미국의 소프라노 가수인 케이시 씨식(Kasey Cisyk)이 불렀습니다. 데비 분이 이 노래를 커버버전으로 부른 것이 대히트를 치게 된 것입니다. 가사의 내용을 보면 사랑에 빠진 연인의 모습을 떠올리기 좋은데 나의 삶을 밝혀주는 사람은 바로 사랑하는 배우자일 것입니다. 작곡자는 이 곡을 사랑의 노래로 만들었으나 데비분은 자신의 삶에 빛을 비춘 것은 하나님이었다는 영적인 의미로 해석을 했다고 합니다.

3. 노래감상

케이시 씨식(Kasey Cisyk)

4. 영어가사와 한글 해석

 

So many nights I'd sit by my window

수많은 밤을 창가에 앉아 기다렸지요
waiting for someone to sing me his song
나에게 노래를 들려줄 누군가를 기다리면서..

So many dreams I kept deep inside me alone in the dark

수많은 꿈들을 어둠 속에서 홀로 내 마음 속 깊이 간직했지요
But now you're come along
하지만 이제 당신이 와주었지요

 

[Chorus]
And you light up my life

내 삶에 빛을 비추어주었죠
You give me hope to carry on

살아갈 희망을 주었지요
You light up my days

나의 삶에 빛을 비추어주고
And fill my nights with song

나의 밤들을 노래로 채워주었어요

Rolling at sea adrift on the waters

바다 위에서 떠돌고 물위를 헤매일때
Could it be finally I'm turning for home

내가 결국 집에 갈 수 있었을까요?
Finally a chance to say hey I love you

사랑한다고 말할 기회가 있었을까요?
Never again to be all along

다시는 혼자되기 싫어요

[Chorus]


It can't be wrong

잘못될리가 없어요
It feels so right

분명히 맞다고 느껴져요
Cause you, you light up my life

당신이 나의 삶에 빛을 비추었기 때문이죠

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 2 3 4 5 6 7 ··· 17 next

728x90
반응형