"Kissing A Fool"은 영국의 유명한 가수 겸 작곡가 조지 마이클(George Michael)이 1988년에 발표한 곡입니다. 이 곡은 그의 첫 솔로 앨범 "Faith"에 수록되어 있으며, 발매 당시 전 세계적으로 큰 사랑을 받았습니다. "Kissing A Fool"은 앨범의 마지막 싱글로 발매되었고, 미국 빌보드 핫 100 차트에서 5위에 오르는 등 상당한 성공을 거두었습니다.
"Kissing A Fool"은 조지 마이클이 작사, 작곡한 곡으로, 그가 자신의 음악적 영향을 받은 재즈와 팝의 요소를 혼합해 만들었습니다. 이 곡은 전통적인 재즈 스타일에 영향을 받았으며, 그의 부드러운 보컬과 피아노, 브라스 섹션의 조화로운 어레인지가 특징입니다.
가사는 사랑에 대한 회의와 배신을 주제로 하고 있습니다. 사랑에 빠진 한 남자가 자신의 연인을 너무 쉽게 믿었고, 그 결과 상처를 받았다는 스토리를 담고 있습니다. "Kissing A Fool"에서 조지 마이클은 사랑에서의 실망과 배신감을 진솔하게 표현하면서도, 그의 섬세한 보컬로 감성을 전달합니다.
이 곡은 조지 마이클의 다재다능한 음악적 재능과 깊이 있는 감성을 보여주는 작품으로 평가받습니다. 재즈 풍의 곡 구성과 가사의 섬세한 표현은 그가 당대의 팝 음악계에서 얼마나 독특한 위치를 차지하고 있었는지를 보여줍니다. "Kissing A Fool"은 시간이 지나도 여전히 많은 사람들에게 사랑받는 곡으로, 조지 마이클의 음악적 유산 중 하나로 남아 있습니다.
1. 노래 감상
2. 영어 가사와 한글 해석
You are far,
당신은 멀리 있군요
When I could have been your star,
당신의 별이 되어줄 수 있었을 텐데
You listened to people,
당신은 사람들의 말을 들었죠
Who scared you to death, and from my heart,
그들은 죽을만큼 겁을 줘서 내 마음으로부터 멀어지게 했어요
Strange that you were strong enough To even make a start,
당신이 시작을 할 수 있을만큼 강했다는 것도 어찌보면 이상한 일이죠
But you'll never find Peace of mind,
하지만 당신은 절대 마음의 안정을 못찾을 거에요
Till you listen to your heart,
당신 마음의 소리를 듣기 전까지는 말이죠
[Chorus]
People, You can never change the way they feel,
사람들, 그들의 마음을 바꾸는 것을 불가능해요
Better let them do just what they will,
그냥 그들이 하고 싶은대로 놔두는게 낫죠
For they will,
그들은 그럴거니까요
If you let them Steal your heart from you,
만약 당신이 그들이 당신 마음을 빼앗는 걸 놔둔다면
People Will always make a lover feel a fool,
사람들은 언제나 연인을 바보로 느끼게 만들거에요
But you knew I loved you,
하지만 당신은 내가 당신을 사랑했다는 걸 알았잖아요
We could have shown them all,
우린 그들 모두에게 보여줄 수 있었어요
We should have seen love through,
우린 사랑을 통해 확인했었어야만 했어요
Fooled me with the tears in your eyes,
당신의 눈물로 나를 속였고
Covered me with kisses and lies,
키스와 거짓말로 내 눈을 가렸어요
So goodbye,
이젠 안녕
But please don't take my heart,
하지만 내 마음은 가져가지 말아요
You are far,
당신은 멀리 있군요
I'm never gonna be your star,
당신의 별은 절대 되지 않을거에요
I'll pick up the pieces
내 마음의 부서진 조각을 모아
And mend my heart,
내 마음을 고칠거에요
Maybe I'll be strong enough,
어쩌면 나도 충분히 강해질거에요
I don't know where to start,
어디서 시작해야할지 모르겠어요
But I'll never find Peace of mind,
하지만 절대 난 마음의 평화를 찾진 못할거에요
While I listen to me heart,
내가 내 맘의 소리를 듣는 동안엔 말이죠
[Chorus]
But remember this,
하지만 이건 기억해줘요
Every other kiss That you ever give
당신이 내게 줬던 모든 키스를
Long as we both live,
또 우리가 둘 다 살아있는 한
When you need the hand of another man,
다른 남자의 손이 필요할 때
One you really can surrender with,
당신이 정말로 맡길 수 있는 그런 사람이 필요할 때
I will wait for you,
당신을 기다릴게요
Like I always do,
언제나 그랬듯이
There's something there,
거기엔 뭔가가 있어요
That can't compare with any other,
그 어떤 누구와도 비교할 수 없는 무언가가 있을거에요
You are far,
당신은 멀리 있군요
When I could have been your star,
당신의 별이 되어줄 수 있었을 텐데
You listened to people,
당신은 사람들의 말을 들었죠
Who scared you to death, and from my heart,
그들은 죽을만큼 겁을 줘서 내 마음으로부터 멀어지게 했어요
Strange that I was wrong enough,
내가 잘못 판단을 했다니 어이가 없네요
To think you'd love me too,
당신이 날 사랑할거라 생각하다니...
I guess you were kissing a fool,
아무래도 당신은 바보와 키스했나봐요
You must have been kissing a fool.
분명 당신은 바보와 키스했어요