반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Notice

250x250
반응형
2024. 11. 8. 22:14 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Stevie Wonder의 "Yester Me Yester You Yesterday"는 과거의 사랑과 그로 인한 후회에 대한 이야기를 담고 있는 곡입니다. 이 노래는 1969년에 발매되었으며, Wonder의 음악적 재능과 감성을 잘 보여줍니다.
이 곡은 사랑이 끝난 후의 감정과 그로 인해 남는 후회에 대한 이야기입니다. 과거의 좋은 기억과 그리움이 뒤섞여 있으며, 잃어버린 사랑에 대한 아쉬움을 표현하고 있습니다.
가사는 과거의 자신과 현재의 자신을 비교하며, 시간이 지나면서 느끼는 감정의 변화를 다룹니다. 이는 많은 사람들이 공감할 수 있는 주제로, 사랑의 기억이 어떻게 사람에게 영향을 미치는지를 보여줍니다.
미국 Billboard Hot 100 차트에서 7위에 올랐으며, 이는 Wonder의 1960년대 아홉 번째 Top 10 싱글이었습니다. 이 곡은 영국 싱글 차트에서도 좋은 성적을 거두었으며, Wonder의 국제적인 인기를 더욱 확고히 하는 데 기여했습니다.
곡은 소울과 R&B의 요소를 결합하여 감정적으로 풍부한 사운드를 만들어냅니다. Wonder의 독특한 보컬 스타일과 멜로디는 이 곡을 더욱 매력적으로 만듭니다

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Yester-me, yester-you, yesterday
어제의 나, 어제의 너, 어제


What happened to the world we knew?

우리가 알던 세상은 어떻게 되었나요?
When we would dream and scheme

우리가 꿈꾸고 계획하며
And while the time away?

시간을 보내던 그때는?
Yester-me, yester-you, yesterday
어제의 나, 어제의 너, 어제
Where did it go (Where did it go?), that yester-glow?

그 어제의 빛은 어디로 갔나요? (어디로 갔나요?)
When we could feel

우리가 느낄 수 있었던
The wheel of life turn our way

인생의 바퀴가 우리의 방향으로 돌던 그때
Yester-me, yester-you, yesterday
어제의 나, 어제의 너, 어제

I had a dream. So did you

나는 꿈을 꿨고, 너도 그랬지
Life was warm and love was true

삶은 따뜻하고 사랑은 진실했어
Two kids who followed all the rules

모든 규칙을 따르던 두 아이들
Yester-fools, and now
어제의 바보들, 그리고 지금

Now it seems (Now it seems) those yester-dreams

이제 보니 (이제 보니) 그 어제의 꿈들은
Were just a cruel

그저 잔인하고
And foolish game we used to play

우리가 하던 어리석은 게임이었어, 
Yester-me, yester-you, yesterday
어제의 나, 어제의 너, 어제

When I recall what we had

우리가 가졌던 것을 회상할 때
I feel lost, I feel sad

나는 잃어버린 기분이 들어, 슬퍼
With nothing but the memory of

오직 기억뿐인
Oh, yester-love, and now
어제의 사랑, 그리고 지금

Now it seems (Now it seems) those yester-dreams

이제 보니 (이제 보니) 그 어제의 꿈들은
Were just a cruel

그저 잔인하고
And foolish game we had to play
우리가 해야 했던 어리석은 게임이었어, 


Yester-me, yester-you, yesterday

어제의 나, 어제의 너, 어제
Mm, hmm, yester-me, yester-you, yesterday

음, 음, 어제의 나, 어제의 너, 어제
Sing it with me

함께 불러봐
Yester-me, yester-you, yesterday

어제의 나, 어제의 너, 어제
One more time, yeah

한 번 더, 그래
Yester-me, yester-you, yesterday

어제의 나, 어제의 너, 어제

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 11. 8. 21:47 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Stevie Wonder의 "Superstition"은 1972년에 발매된 곡으로, 그의 앨범 "Talking Book"에 수록되어 있습니다. 이 곡은 그가 작곡하고 프로듀싱한 곡으로, 강렬한 리듬과 독특한 멜로디로 많은 사랑을 받았습니다.
Billboard Hot 100: 1973년 1월 27일에 1위에 올랐으며, R&B 차트: 1972년 11월 5일에 1위를 기록했습니다.
영국 차트: 1973년 2월 3일에 11위에 도달했습니다.
Stevie Wonder의 경력에서 가장 성공적인 곡 중 하나로 평가받고 있으며, 그의 독창적인 스타일과 음악적 재능을 잘 보여줍니다.
"Superstition"은 미신과 그로 인한 부정적인 결과에 대한 경고를 담고 있습니다. Stevie Wonder는 이 곡을 통해 사람들이 미신에 의존하는 것의 위험성을 강조하고, 그러한 믿음이 개인의 삶에 미치는 영향을 탐구합니다.
가사에서는 미신이 사람들에게 불행을 가져올 수 있다는 메시지를 전달하며, 특히 벽에 적힌 글씨와 같은 상징적인 요소를 사용하여 경고의 의미를 강조합니다.
Funk, Soul, 강렬한 드럼 비트와 브라스 섹션이 특징이며, Stevie Wonder의 하모니카 연주가 곡의 매력을 더합니다.
반복적인 후렴구와 강한 비트가 곡의 긴장감을 유지하며, 청중을 사로잡습니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Very superstitious

매우 미신적이야
Writing's on the wall

벽에 적힌 예언의 글씨
Very superstitious

매우 미신적이야
Ladder's 'bout to fall

사다리가 곧 쓰러지려해
Thirteen month old baby

13개월 된 아기가
Broke the looking glass

거울을 깨뜨렸어
Seven years of bad luck

7년의 불행이 찾아온다고
The good things in your past
너의 과거의 좋은 것들

 

[Chorus]
When you believe in things That you don't understand

네가 이해하지 못하는 것들을 믿을 때
Then you suffer

너만 고통받아
Superstition ain't the way, yeah
미신은 길이 아니야, 그래

Ooh, very superstitious

오, 매우 미신적이야
Wash your face and hands

얼굴과 손을 씻어
Rid me of the problem

문제를 없애
Do all that you can

할 수 있는 모든 걸 해
Keep me in a daydream

나를 꿈속에 빠져있게 해
Keep me going strong

나를 강하게 해줘
You don't want to save me

너는 나를 구하고 싶지 않아
Sad is my song
슬픈 내 노래


[Chorus]

Very superstitious

매우 미신적이야
Writing's on the wall

벽에 적힌 글씨
Very superstitious

매우 미신적이야
Ladder's 'bout to fall

사다리가 곧 무너질 거야
Thirteen month old baby

13개월 된 아기가
Broke the looking glass

거울을 깨뜨렸어
Seven years of bad luck

7년의 불행이 찾아온다고
The good things in your past
너의 과거의 좋은 것들



[Chorus]



728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 11. 8. 21:28 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Stevie Wonder의 "Part-Time Lover"는 1985년에 발표된 곡으로, 그의 앨범 In Square Circle에 수록되어 있습니다. 이 곡은 사랑과 배신, 그리고 비밀스러운 관계를 다루고 있으며, 발매 당시 큰 인기를 끌었습니다. 아래에서 차트 성적과 음악적 요소에 대해 자세히 설명하겠습니다.
빌보드 핫 100: 1위 (1985년 11월 2일), R&B 차트: 1위, 영국 차트: 2위, 이 곡은 Stevie Wonder의 20번째 싱글로, 그의 경력에서 가장 성공적인 곡 중 하나로 평가받고 있습니다.
이 곡은 독특한 리듬과 멜로디로 구성되어 있으며, 전자 악기와 드럼 머신을 사용하여 현대적인 사운드를 구현했습니다.
"Part-Time Lover"는 비밀스러운 사랑에 대한 이야기로, 두 사람의 관계가 서로에게 얼마나 복잡하고 위험한지를 표현합니다. 가사에서는 상대방과의 비밀스러운 만남을 강조하며, 이러한 관계가 가져오는 감정적 갈등을 잘 드러냅니다. 
Stevie Wonder가 직접 작곡하였으며, 그의 독창적인 스타일이 잘 드러나는 곡입니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

Call up, ring once, hang up the phone

전화 걸고, 한 번 울리고, 전화를 끊어
To let me know you made it home

네가 집에 도착했음을 알리기 위해
Don't want nothing to be wrong with part-time lover

파트타임 러버에게 아무 문제가 없기를 바라니까

If she's with me, I'll blink the lights

그녀와 함께라면, 불빛을 깜빡일게
To let you know tonight's the night

오늘 밤이 너와 나의 밤임을 알리기 위해
For me and you, my part-time lover
너와 나를 위해, 내 은밀한 사랑

 

[Chorus]
We are undercover passion on the run

우리는 비밀스러운 열정을 나눠
Chasing love up against the sun

태양을 피해 사랑을 쫓고 있어
We are strangers by day, lovers by night

낮에는 낯선 사람, 밤에는 연인
Knowing it's so wrong, but feeling so right
이게 너무 잘못된 걸 알면서도, 기분이 너무 좋아


If I'm with friends and we should meet

내가 친구들과 함께 있을 때 우리가 마주치면
Just pass me by, don't even speak

그냥 지나쳐, 아무 말도 하지 마
Know the word's "discreet" with part-time lovers
은밀한 사랑과는 "비밀"이란 단어를 알아야 해


But if there's some emergency

하지만 만약 긴급 상황이 생기면
Have a male friend to ask for me

남자 친구에게 나를 물어봐
So then she won't peek, it's really you, my part-time lover
그럼 그녀가 모를거야, 정말 너야, 내 은밀한 사랑

[Chorus]


Part-time lovers

파트타임 러버들
Part-time lovers

[Chorus]

I've got something that I must tell

내가 꼭 전해야 할 게 있어
Last night someone rang our doorbell

어젯밤 누군가 우리 집 초인종을 눌렀어
And it was not you, my part-time lover
그리고 그건 너가 아니었어, 내 은밀한 사랑


And then a man called our exchange

그리고 한 남자가 우리 가게에 전화했어
But didn't want to leave his name

하지만 이름을 남기고 싶지 않았어
I guess that two can play the game

내 생각에 두 사람도 이 게임을 할 수 있어
Of part-time lovers

은밀한 사랑의..
You and me, part-time lovers

너와 나, 은밀한 사랑
But, she and he, part-time lovers
하지만, 그녀와 그는, 은밀한 사랑


Part-time lovers

파트타임 러버들

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 11. 8. 21:02 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Steve Winwood의 "Higher Love"는 1986년에 발매된 곡으로, 사랑과 영적 연결에 대한 메시지를 담고 있습니다. 이 곡은 그의 앨범 "Back in the High Life"에 수록되어 있으며, 발매 이후 큰 인기를 끌었습니다.
"Higher Love"는 인간의 사랑을 넘어서는 더 높은 차원의 사랑을 찾는 내용을 담고 있습니다. Winwood는 이 곡을 통해 사랑이 단순한 감정을 넘어, 영적이고 깊은 의미를 지닌 것임을 표현하고자 했습니다.
이 곡은 Winwood가 James McCulloch와 함께 작업하여 만들어졌습니다. 그들은 이 곡을 통해 사람들에게 긍정적인 메시지를 전달하고자 했습니다.
빌보드 핫 100: "Higher Love"는 1986년 8월 30일에 빌보드 핫 100 차트에서 1위를 기록했습니다.  영국 싱글 차트: 1986년 1위에 올랐습니다. R&B 차트: 1위에 오르며, Winwood의 음악적 다양성을 보여주었습니다.
이 곡은 미국에서 골드 인증을 받았으며, 400,000장 이상의 판매량을 기록했습니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Think about it, there must be higher love

생각해 보세요, 더 높은 사랑이 분명 있을 거에요.
Down in the heart or hidden in the stars above

가슴 속에, 아니면 위의 별들 속에 숨겨져 있을지도 몰라요.
Without it, life is a wasted time

사랑 없이는, 인생은 시간낭비에요.
Look inside your heart, I'll look inside mine

당신 마음을 들여다봐요, 나도 내 마음을 들여다볼거에요.

 

[Chorus]

Things look so bad everywhere

어디를 보아도 상황이 너무 나빠요.
In this whole world, what is fair?

이 세상에서 공정한 것이 무엇이죠?
We walk blind and we try to see

우리는 눈이 멀어 보려고 애쓰고,
Falling behind in what could be

가능한 것들에서 뒤처지고 있어요.

 

Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.
Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.
Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.
Where's that higher love I keep thinking of?
내가 계속 생각하는 그 더 높은 사랑은 어디에 있을까요?

Worlds are turning and we're just hanging on

세상은 돌아가고 우리는 그저 매달려 있어요.
Facing our fear and standing out there alone

두려움에 맞서고 혼자 서 있어요.
A yearning, and it's real to me

갈망이 있고, 그건 나에게 현실이에요.

There must be someone who's feeling for me

나를  좋아하는 누군가가 분명 있을 거에요.

 

[Chorus]

Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.
Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.
Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.

I could rise above on a higher love
난 더 높은 사랑 위로 일어설 수 있어요


I will wait for it

나는 그것을 기다릴 거에요.
I'm not too late for it

나는 그것에 늦지 않았아요.
Until then, I'll sing my song

그때까지, 나는 내 노래를 부를 거에요.

To cheer the night along

밤을 응원하기 위해.
Bring it... 
가져와요


I could light the night up with my soul on fire

나의 영혼을 불태워 밤을 밝힐 수 있어요.
I could make the sun shine from pure desire

순수한 열망으로 태양이 빛나게 할 수 있어요.
Let me feel that love come over me

그 사랑이 나에게 다가오는 걸 느끼게 해 주세요.
Let me feel how strong it could be
그 사랑이 얼마나 강할 수 있는지 느끼게 해 주세요.

Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.
Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.
Bring me a higher love

더 높은 사랑을 저에게 가져다 주세요.

....

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 11. 8. 20:38 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설


Steve Perry의 "Oh Sherrie"는 그의 솔로 경력에서 가장 큰 히트곡 중 하나로, 1984년에 발매된 앨범 Street Talk에 수록되어 있습니다. 이 곡은 그의 당시 여자친구인 Sherrie Swafford를 위해 작곡되었으며, 뮤직 비디오에도 그녀가 출연했습니다.
작곡자 : Steve Perry, Randy Goodrum, Craig Krampf, Bill Cuomo.
이 곡은 사랑과 이별의 감정을 다루고 있으며, Perry의 개인적인 경험이 반영되어 있습니다. Sherrie Swafford와의 관계에서 영감을 받아 만들어졌습니다. Sherrie Swafford가 출연하여 곡의 감정을 더욱 강조합니다.
빌보드 핫 100: "Oh Sherrie"는 1984년 9월 1일에 3위에 도달하며, Perry의 솔로 아티스트로서의 첫 번째 큰 성공을 기록했습니다. 이 곡은 미국 외에도 여러 국가에서 차트에 오르며, Perry의 인지도를 높이는 데 기여했습니다.
"Oh Sherrie"는 Steve Perry의 솔로 경력에서 중요한 이정표가 되었으며, 그의 감정이 담긴 가사와 멜로디는 많은 사람들에게 사랑받았습니다. 이 곡은 단순한 사랑 노래를 넘어, Perry의 개인적인 이야기를 담고 있어 더욱 특별한 의미를 지닙니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

You should've been gone

당신은 떠나야 했어
Knowing how I made you feel

내가 당신을 어떻게 느끼게 했는지 알면서도
And I should've been gone

그리고 나는 떠나야 했어
After all your words of steel

너의 강경한 말들 이후로
Oh, I must've been a dreamer

오, 나는 분명 몽상가임에 틀림없어
And I must've been someone else

그리고 나는 분명 다른 사람이었던 것 같아
And we should've been over
우리는 끝났어야 했어

 

[Chorus]
Oh, Sherrie, our love

오 셰리, 우리의 사랑
Holds on, holds on

잠깐만, 잠깐만
Oh, Sherrie, our love

오, 셰리, 우리의 사랑은
Holds on, holds on

잠깐만, 잠깐만


Oh, I want to let go

오, 나는 놓아주고 싶어
You'll go on hurtin' me

당신은 계속 나를 아프게 할 거야
You'd be better off alone

당신은 혼자 있는 게 더 나을 거야
If I'm not who you thought I'd be
내가 당신이 생각했던 사람이 아니라면

But you know that there's a fever

하지만 당신은 그 열기가 있다는 걸 알아
Oh, that you'll never find nowhere else

오, 그건 어디에서도 찾을 수 없는 거야
Can't you feel it burnin'

계속 타오르는 걸 느낄 수 없
On-and-on
계속해서


[Chorus]

[Instrumental Interlude]

Oh, Sherrie

But I should've been gone

하지만 나는 떠나야 했어
Long ago, far away

오래 전에, 멀리
And you should've been gone

그리고 너는 떠나야 했어
Now I know just why you stay
이제야 왜 네가 머무는지 알겠어

[Chorus]

728x90
반응형
posted by P2SKLife
prev 1 next

728x90
반응형