1. 앨범 표지
2. 해설
"Status Quo"의 "In The Army Now"는 1986년에 발매된 곡으로, 군 복무와 전쟁의 현실을 다룬 노래입니다. 이 곡은 상업적으로 성공을 거두었으며, 여러 차트에서 높은 순위를 기록했습니다. "In The Army Now"는 Bolland & Bolland가 1981년에 발표한 곡으로, 후에 Status Quo가 리메이크하여 더욱 유명해졌습니다.
이 곡은 군 복무의 현실과 전쟁의 비극을 다루고 있습니다. 특히, 군대에 입대하는 젊은이들의 감정과 그들이 직면하는 어려움을 표현하고 있습니다. Status Quo는 전통적인 록 사운드를 유지하면서도, 이 곡에서는 신스와 드럼 머신을 사용하여 현대적인 느낌을 더했습니다.
"In The Army Now"는 영국 싱글 차트에서 2위에 올랐습니다. 이 곡은 여러 국가에서도 차트에 오르며, 특히 유럽 여러 나라에서 인기를 끌었습니다. 예를 들어, 독일과 네덜란드에서도 상위권에 진입했습니다.
가사는 군대에 입대하는 젊은이의 시각에서 전쟁의 현실을 묘사하고 있습니다. 전쟁의 비극과 그로 인한 고통을 강조하며, 군 복무가 단순한 모험이 아님을 일깨워 줍니다.
이 곡은 1980년대 중반의 정치적 상황과도 관련이 있습니다. 당시 여러 나라에서 군사적 긴장이 고조되었고, 이로 인해 젊은이들이 군대에 가는 것에 대한 두려움과 불안이 커졌습니다.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글 해석
A vacation in a foreign land,
외국에서의 휴가,
Uncle Sam does the best he can
삼촌 샘이 최선을 다해
[Chorus]
You're in the army now,
너는 이제 군대에 있어,
oh-oo-oh you're in the army now
오-오-오 너는 이제 군대에 있어
Now you remember what the draft man said,
이제 너는 징병관이 말한 것을 기억해,
nothing to do all day but stay in bed
하루 종일 할 일 없이 침대에만 누워 있어
[Chorus]
You'll be the hero of the neighbourhood,
너는 이웃의 영웅이 될 거야,
nobody knows that you've left for good
아무도 네가 영원히 떠났다는 걸 몰라
[Chorus]
Smiling faces as you wait to land,
착한 얼굴들이 착륙을 기다리며,
but once you get there no-one gives a damn
하지만 도착하면 아무도 신경 쓰지 않아
[Chorus]
Hand grenades flying over your head
수류탄이 너의 머리 위로 날아다녀
Missiles flying over your head,
미사일이 너의 머리 위로 날아다녀,
if you want to survive get out of bed
살아남고 싶다면 침대에서 일어나
[Chorus]
Shots ring out in the dead of night,
밤중에 총성이 울려 퍼지고,
the sergeant calls 'Stand up and fight!'
상사가 '일어나서 싸워!'라고 외쳐
[Chorus]
You've got your orders better shoot on sight,
명령이 떨어졌어, 보이는 즉시 쏴야 해,
your finger's on the trigger but it don't seem right
방아쇠를 당기고 있지만 뭔가 잘못된 것 같아
[Chorus] X2
Night is falling and you just can't see,
밤이 찾아오고 너는 아무것도 보이지 않아,
is this illusion or reality?
이게 환상인지 현실인지?
[Chorus] X2