# 김광한의 올드 팝스 베스트 : 63위
1. 앨범표지

2. 해설
"Desperado"는 Eagles의 유명한 곡으로, 1973년 4월에 발매되었습니다. 이 곡은 부드러운 록 발라드로, Glenn Frey와 Don Henley가 작곡하였습니다. 이 곡은 그들의 두 번째 스튜디오 앨범인 "Desperado"의 타이틀 트랙으로, 발매 당시 빌보드 핫 200 차트에서 145위에 올랐습니다. "Desperado"는 원래 친구인 Leo를 위한 곡으로 시작되었습니다. 이 곡은 악명 높은 무법자 집단인 Dalton Gang에서 영감을 받았습니다. 곡의 깊은 의미는 록 스타로서의 스트레스를 묘사하며, 이는 Eagles의 여러 곡에서 반복되는 주제입니다.
"Hotel California"와 함께 이글스의 대표적인 노래입니다. 이글스는 1971년 미국 LA에서 결성된 록 밴드로 1972년 앨범 "Eagles"로 데뷔했습니다. 록 음악 역사상 상업적으로 가장 성공한 밴드 중 하나입니다. "Desperado"는 동명 타이틀인 2집에 실려 있습니다. 제목의 뜻은 사전에 자포자기한 무법자, 도박꾼이라는 뜻으로 나오는데 가사내용을 보면 가질 수 없는 것을 욕심내다 건강도 돈도 다 잃고 자포자기한 아웃사이더에게 주는 충고 같은 노래라고 하겠습니다. 카펜터스, 린다 론스태드, 웨스트라이프 등의 여러 가수들이 이 노래를 커버하기도 했습니다. 초창기 멤버인 글렌 프라이가 2016년 사망하여 더 이상 이글스의 완전체는 볼 수 없습니다. 1980년 밴드는 서로의 의견차이로 인해 해산되었다가 1994년 재결합했고 2013년 History of the Eagles라는 다큐멘터리의 방송과 동시에 동명의 투어를 돌기도 했습니다. 1976년 발표한 앨범 "Their Greatest Hits 1971-1975"은 미국에서만 3,800만 장이라는 어마어마한 판매고를 기록 중인데, 이는 2019년 현재 미국 내 판매량 1위 기록이라고 합니다. 재밌는 사실은 앨범에 'Hotel California'가 없는데 그 이유는 5집인 ' Hotel California' 전의 4개 앨범 히트곡 모음집이라서 그렇습니다. 그런데 이 Hotel California 앨범의 판매량도 굉장히 많은 2,600만 장으로 미국 내 판매량 2위인 마이클 잭슨의 Thriller(3,300만 장)에 이어 3위를 기록하고 있는 중입니다. 이 노래는 영화 "Doolin-Dalton"의 테마였으며, 낭만닥터 김사부 시즌2에 나오기도 하는등 예능과 드라마 영화 등에 많이 나오는 노래입니다.
3. 노래 감상
4. 영어가사와 한글해석
Desperado
방랑자여
Why don't you come to your senses
이제 정신 좀 차리세요
You've been out riding fences for so long now
지금까지 오랜 시간 방황했잖아요
Oh you're a hard one
오 당신은 까다로운 사람이지만
But I know that you've got your reasons
하지만 나름대로의 이유가 있겠죠
These things that are pleasing you can hurt you somehow
당신을 즐겁게 하는 것들이 당신을 다치게 할 수도 있어요
Don't you draw the queen of diamonds, boy
다이아몬드 퀸(카드)을 뽑지 말아요
She'll beat you if she's able
할 수만 있으면 그녀는 당신을 무너뜨릴거예요
(잘못된 선택일지도 몰라요)
The queen of hearts is always your best bet
하트 퀸(카드)이 언제나 당신이 가진 최고의 패였죠
Now it seems to me some fine things
지금 내가 보기에 꽤 좋아보이는 패들이
Have been laid upon your table
당신의 테이블 위에 깔려있는 것 같지만
But you only want the ones that you can't get
하지만 당신은 언제나 가질 수 없는 것들만 원하죠
Desperado
방랑자여
Oh, you ain't getting no younger
오 당신은 더 이상 젊지 않아요
Your pain and your hunger are driving you home
고통과 갈망이 집으로 인도할거에요
And freedom, oh freedom
그리고 자유, 오 자유
Well that's just some people talking
그건 단지 어떤 이들이 말로만 떠드는 것일 뿐이에요
Your prison is walking through this world all alone
세상에 혼자인 것이 당신에겐 감옥이랍니다
Don't your feet get cold in the wintertime
겨울에 발은 시리지 않나요?
Sky won't snow and the sun won't shine
하늘에서 눈도 내리지 않고 해도 빛나지 않아요
It's hard to tell the night time from the day
힘겹고 밝은 나날들을 구분하기도 힘들죠
You're losing all your highs and lows
이전까지의 모든 것을 잃을지도 몰라요
Ain't it funny how the feeling goes away
그런 감정들이 사라진다는게 우습지 않나요
Desperado
방랑자여
Why don't you come to your senses
이제 그만 제자리로 돌아와요
Come down from your fences
당신이 친 울타리에서 나와서
Open the gate
문을 열어요
It may be raining
비가 올지도 모르지만
But there's a rainbow above you
머리위로는 무지개가 뜰 거예요
You better let somebody love you
누군가 당신을 사랑하게 하는게 좋을 거에요
Let somebody love you
누군가 당신을 사랑하게 해주세요
You better let somebody love you
누군가 당신을 사랑하게 하는 게 좋을 거예요
Before it's too late
너무 늦기 전에 마음을 여세요