반응형
P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Notice

250x250
반응형

'음악/하루한올팝'에 해당되는 글 1627

  1. 2024.12.20 하루한올팝1627) Where Do Broken Hearts Go - Whitney Houston [왜어 두 브로큰 하츠 고 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]
  2. 2024.12.20 하루한올팝1626) So Emotional - Whitney Houston [쏘 이모셔널 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]2
  3. 2024.12.20 하루한올팝1625) Saving All My Love For You - Whitney Houston [세이빙 올 마이 러브 포 유 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]
  4. 2024.12.20 하루한올팝1624) Run To You - Whitney Houston [런 투 유 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]
  5. 2024.12.20 하루한올팝1623) One Moment In Time - Whitney Houston [원 모먼트 인 타임 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]2
  6. 2024.12.20 하루한올팝1622) My Love Is Your Love - Whitney Houston [마이 러브 이즈 유어 러브 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]
  7. 2024.12.19 하루한올팝1621) It's Not Right But It's Okay - Whitney Houston [잇즈 낫 라잇 밧 잇즈 오케이 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]3
  8. 2024.12.19 하루한올팝1620) I'm Your Baby Tonight - Whitney Houston [아임 유어 베이비 투나잇 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]1
  9. 2024.12.19 하루한올팝1619) I'm Every Woman - Whitney Houston [아임 에브리 우먼 - 휘트니 휴스턴 / 영어 가사, 한글 해석]
  10. 2024.12.19 하루한올팝1618) If I Told You That - Whitney Houston (feat George Michael) [이프 아이 톨드 유 댓 - 휘트니 휴스턴 /영어 가사, 한글 해석]
2024. 12. 20. 22:35 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Whitney Houston의 "Where Do Broken Hearts Go"는 사랑의 상실과 그로 인한 감정을 다룬 곡으로, 그녀의 음악 경력에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다. 이 곡은 1988년에 발매되어 큰 인기를 끌었으며, 여러 차트에서 1위를 기록했습니다. 1988년 4월 2일에 Billboard Hot 100에서 1위를 기록했습니다. 이로써 Whitney Houston은 7번째 연속 1위 곡을 보유하게 되었으며, 이는 비틀즈와 비지스의 기록을 넘어서는 성과였습니다. 이 곡은 Houston의 경력에서 중요한 이정표가 되었으며, 그녀는 이로 인해 Billboard Hot 100에서 가장 많은 연속 1위 곡을 보유한 아티스트로 기록되었습니다.
이 곡은 연인과의 이별 후 느끼는 슬픔과 혼란을 표현합니다. 화자는 사랑이 어떻게 사라졌는지 이해하지 못하고, 다시 돌아오기를 간절히 바라는 마음을 담고 있습니다. 가사는 이별 후의 공허함과 그리움을 강조하며, 사랑의 복잡한 감정을 잘 전달합니다. 특히 "우리가 공간이 필요하다고 말했지만, 우리가 찾은 것은 빈 자리뿐이었다"는 구절은 이별의 아픔을 잘 표현하고 있습니다.
이 곡은 Whitney Houston의 대표적인 발라드 중 하나로, 많은 사람들에게 사랑과 이별에 대한 깊은 감정을 불러일으켰습니다. 그녀의 강력한 보컬과 감정 표현은 이 곡을 더욱 특별하게 만들었습니다. "Where Do Broken Hearts Go"는 시간이 지나도 여전히 많은 사랑을 받고 있으며, 다양한 아티스트들에 의해 커버되기도 했습니다. 이 곡은 Whitney Houston의 음악적 유산을 대표하는 작품으로, 사랑의 복잡한 감정을 진솔하게 표현하고 있습니다. 그녀의 뛰어난 보컬과 감정 전달력 덕분에 이 곡은 지금도 많은 이들에게 감동을 주고 있습니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

I know it's been some time

시간이 좀 지났다는 걸 알아
But there's something on my mind

하지만 내 마음속에 뭔가 있어
You see, I haven't been the same

나는 예전과 같지 않아
Since that cold November day

그 차가운 11월 날 이후로 말이야
We said we needed space

우리가 공간이 필요하다고 말했지만
But all we found was an empty place

우리가 찾은 건 빈 자리뿐이었어
And the only thing I learned

그리고 내가 배운 유일한 것은
Is that I need you desperately

나는 너를 절실히 필요하다는 거야
So here I am

그래서 여기 내가 있어
And can you please tell me
부탁할게, 말해줄 수 있어?

 

[Chorus]
Where do broken hearts go?

상처받은 마음들은 어디로 가는 걸까?
Can they find their way home

집을 찾아갈 수 있을까
Back to the open arms

열린 품으로 돌아갈 수 있을까
Of a love that's waiting there?

사랑이 기다리고 있는 그 곳으로..
And if somebody loves you

그리고 만약 누군가가 너를 사랑한다면
Won't they always love you?

그들은 항상 너를 사랑하지 않을까?
I look in your eyes

나는 너의 눈을 바라봤어
And I know that you still care, for me
너가 여전히 나를 걱정하고 있다는 걸 알아,

I've been around enough to know

나는 충분히 돌아다녀봤기에 알아
That dreams don't turn to gold

꿈이 금으로 변하지 않는다는 걸
And that there is no easy way

그리고 쉬운 길은 없다는 걸
No, you just can't run away

아니, 너는 그냥 도망칠 수 없어
And what we have is so much more

그리고 우리가 가진 것은 훨씬 더 많은 거야
Than we ever had before

우리가 이전에 가졌던 것보다 ...
And no matter how I try

내가 아무리 노력해도
You're always on my mind
너는 항상 내 마음속에 있어
So here I am

그래서 여기 내가 있어
And can you please tell me
부탁할게, 말해줄 수 있어?


[Chorus]


And now that I am here with you

이제 내가 너와 함께 있으니
I'll never let you go

나는 너를 절대 놓지 않을 거야
I look into your eyes

나는 너의 눈을 바라보니
And now I know, now I know

이제 알겠어, 이제 알겠어

[Chorus]

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 20. 22:22 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Whitney Houston의 "So Emotional"은 1987년에 발매된 곡으로, 그녀의 두 번째 스튜디오 앨범인 Whitney에 수록되어 있습니다. 이 곡은 상업적으로 큰 성공을 거두었으며, 여러 차트에서 1위를 기록했습니다. 
"So Emotional"은 1987년 4월 18일자 Billboard Hot 100 차트에서 1위를 기록했습니다. 이 곡은 1987년 동안 총 3주간 1위를 유지했습니다. R&B 차트에서도 1위를 기록하며, Whitney Houston의 R&B 음악에서의 입지를 확고히 했습니다. 캐나다, 영국, 호주 등 여러 국가에서도 상위권에 올랐습니다. 특히 캐나다에서는 1위를 기록했습니다.
"So Emotional"은 사랑에 대한 강한 감정을 표현하고 있습니다. 가사는 사랑의 열정과 그로 인한 감정의 혼란을 다루고 있으며, 사랑의 기쁨과 슬픔이 교차하는 복잡한 감정을 잘 나타냅니다. 이 곡은 사랑을 통해 자아를 발견하고, 그 과정에서 느끼는 감정의 깊이를 탐구합니다. Whitney Houston은 이 곡을 통해 사랑의 힘과 그로 인한 감정의 소용돌이를 전달합니다.
"So Emotional"은 R&B와 팝의 요소를 결합한 곡으로, 강렬한 비트와 멜로디가 특징입니다. Whitney Houston의 파워풀한 보컬이 곡의 감정을 더욱 강조합니다.
"So Emotional"은 Whitney Houston의 경력에서 중요한 곡 중 하나로, 그녀의 음악적 스타일과 영향력을 확립하는 데 기여했습니다. 이 곡은 1980년대 후반과 1990년대 초반의 R&B 및 팝 음악의 상징적인 예로 여겨집니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

I don't know why I like it

나는 왜 이걸 좋아하는지 모르겠어
I just do

그냥 좋아

I've been hearing your heartbeat inside of me

내 안에서 네 심장 박동 소리를 들어왔어
I keep your photo right beside my bed

침대 옆에 너의 사진을 두고 있어
Livin' in a world of fantasies

환상의 세계에 살면서
I can't get you out of my head

너를 머릿속에서 지울 수가 없어
I've been waiting for the phone to ring all night

밤새 전화가 오기를 기다리고 있어
Why you wanna make me feel so good?

왜 나를 이렇게 기분 좋게 하는거야?
I got a love of my own, babe

난 애인이 있는데,
I shouldn't get so hung up on you
너에게 이렇게 집착하면 안 되는데

 

[Chorus]

I remember the way that we touched

우리가 만졌던 손길이 기억나
I wish I didn't like it so much
이렇게 좋아하면 안됐었는데..
I get so emotional, baby

나는 너무 감정적이야
Every time I think of you

너를 생각할 때마다
I get so emotional, baby

나는 너무 감정적이야
Ain't it shocking what love can do?

사랑이 무엇을 할 수 있는지 놀랍지 않아?
Ain't it shocking what love can do?
Ain't it shocking what love can do?

I gotta watch you walk in the room, baby

너가 방에 들어오는 걸 지켜봐야 겠어
I gotta watch you walk out

너가 나가는 걸 지켜봐야 겠어
I like the animal way you move

너의 움직임이 동물 같은 게 좋아
And when you talk

그리고 네가 말할 때면
I just watch your mouth

그저 네 입을 바라보게 되지

[Chorus]

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 20. 22:02 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"Saving All My Love For You"는 Whitney Houston의 대표적인 발라드로, 그녀의 경력에서 중요한 곡 중 하나입니다. 이 곡은 사랑과 갈망의 감정을 담고 있으며, Whitney의 독특한 목소리로 많은 사랑을 받았습니다.
Billboard Hot 100에서 1985년 10월 5일자 차트에서 1위에 올랐습니다. R&B 차트에서도 1위를 기록하며 Whitney Houston의 첫 번째 R&B 1위 곡이 되었습니다.
이 곡은 Marilyn McCoo(1978)가 원곡하였으며, Whitney Houston이 리메이크하여 유명해졌습니다. Whitney의 버전은 그녀의 데뷔 앨범인 Whitney Houston에 수록되어 있습니다.
이 곡은 사랑하는 사람과의 비밀스러운 관계를 다루고 있으며, 사랑의 갈망과 그리움을 표현합니다. 가사에서는 사랑하는 사람과의 순간들이 얼마나 소중한지를 강조하고 있습니다.
Whitney의 강력한 보컬과 감정 표현이 돋보이며, 부드러운 멜로디와 함께 감정적인 클라이맥스를 만들어냅니다. 이 곡은 그녀의 목소리의 매력을 잘 보여주는 예시로, 많은 팬들에게 깊은 인상을 남겼습니다.
"Saving All My Love For You"는 Whitney Houston의 경력에서 중요한 이정표가 되었으며, 그녀의 음악적 유산을 대표하는 곡 중 하나로 여겨집니다. 이 곡은 여러 아티스트들에 의해 커버되었고, 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다.
이 곡은 Whitney Houston의 뛰어난 보컬 능력과 감정 표현을 통해 사랑의 복잡한 감정을 전달하며, 그녀의 음악적 여정에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다. Whitney의 목소리는 이 곡을 통해 많은 이들에게 깊은 감동을 주었고, 그녀의 유산을 더욱 빛나게 했습니다.

3. 노래 감상

 

 

Marilyn McCoo · Billy Davis Jr.

4. 영어 가사와 한글 해석

A few stolen moments, is all that we shared

몇 번의 비밀스런 순간들이 우리가 나눈 전부에요
You've got your family, and they need you there

당신에게는 가족이 있고 당신을 필요로 해요
Though I try to resist, being last on your list

내가 저항하려고 해도 당신 리스트에서 마지막이 되는 건 힘들어요
But no other man's gonna do

하지만 다른 남자는 절대 안 돼요
So I'm saving all my love for you
그래서 나는 당신을 위해 모든 사랑을 아끼고 있어요

It's not very easy living all alone

혼자 사는 건 그리 쉽지 않아요
My friends try and tell me find a man of my own

내 친구들은 나에게 나만의 남자를 찾으라고 말해요
But each time I try, I just break down and cry

하지만 매번 시도할 때마다, 나는 그냥 실패해서 울어요
'Cause I'd rather be home feeling blue

차라리 우울한 기분으로 집에 있는 게 낫거든요
So I'm saving all my love for you
그래서 나는 당신을 위해 모든 사랑을 아끼고 있어요


You used to tell me we'd run away together

당신은 전에 우리 함께 도망치자고 말하곤 했지요
Love gives you the right to be free

사랑은 당신에게 자유를 줄 권리가 있어요
You said, "Be patient, just wait a little longer."

당신은 "인내해, 조금만 더 기다려"라고 했어요
But that's just an old fantasy
하지만 그건 그저 오래된 환상이에요


I've got to get ready

준비해야 해요
Just a few minutes more

조금만 더 기다리면..
Gonna get that old feeling

그 옛날의 기분을 느낄 거에요
When you walk through that door
당신이 문을 열고 들어올 때.. 

'Cause tonight is the night for a feeling alright

오늘 밤은 기분이 좋은 밤이에요
We'll be making love the whole night through

우리는 밤새도록 사랑을 나눌 거에요
So I'm saving all my love

그래서 나는 모든 사랑을 아끼고 있어요
Yes, I'm saving all my love

그래, 나는 모든 사랑을 아끼고 있어요
Yes, I'm saving all my love for you

그래, 나는 당신을 위해 모든 사랑을 아끼고 있어요

No other woman is gonna love you more

다른 어떤 여자도 당신을 나보다 더 사랑하지 않아요
'Cause tonight is the night that I'm feeling alright

오늘 밤은 기분이 좋은 밤이에요
We'll be making love the whole night through

우리는 온종일 사랑을 나눌 거에요
So I'm saving all my love

그래서 나는 모든 사랑을 아끼고 있어요
Yeah, I'm saving all my loving

그래, 나는 모든 사랑을 아끼고 있어요
Yes, I'm saving all my love for you

그래, 나는 당신을 위해 모든 사랑을 아끼고 있어요
For you, for you

당신을 위해, 당신을 위해

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 20. 21:42 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Whitney Houston의 "Run to You"는 그녀의 대표적인 곡 중 하나로, 영화 The Bodyguard의 사운드트랙에 수록되어 있습니다. 이 곡은 사랑과 지지를 갈망하는 내용을 담고 있으며, 감정적으로 깊이 있는 가사가 특징입니다.
"Run to You"는 1993년 7월 17일에 Billboard Hot 100 차트에서 31위에 도달했습니다.
"Run to You"는 Jud Friedman과 Allan Rich가 작곡하였고, David Foster가 프로듀싱을 맡았습니다. 원래는 이별 노래로 구상되었으나, 영화의 주제와 잘 어울려 채택되었습니다.
이 곡은 사랑하는 사람에게 의지하고 싶다는 마음을 표현하고 있으며, 힘든 시기에 누군가의 지지를 갈망하는 내용을 담고 있습니다. "Run to You"는 The Bodyguard 사운드트랙의 몇 안 되는 오리지널 곡 중 하나로, 영화의 감정적인 요소를 더욱 강조하는 역할을 했습니다. Whitney Houston의 강력한 보컬과 감정 표현은 이 곡을 많은 사람들에게 사랑받는 클래식으로 만들었습니다. "Run to You"는 Whitney Houston의 음악 경력에서 중요한 위치를 차지하며, 그녀의 뛰어난 가창력과 감정 전달 능력을 잘 보여주는 곡입니다. 이 곡은 사랑과 지지의 필요성을 노래하며, 많은 이들에게 깊은 감동을 주었습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

I know that when you look at me

 당신이 나를 바라볼 때
There's so much that you just don't see

당신이 볼 수 없는 부분이 너무 많아요
But if you would only take the time

하지만 만약 당신이 인내심을 가진다면
I know in my heart you'd find

내 마음속에 있는 걸 찾게 될 거에요
Oh, a girl who's scared sometimes

오, 때로는 두려운 여자에요

Who isn't always strong

항상 강한 건 아니에요
Can't you see the hurt in me?

내 안의 아픔을 볼 수 없나요?
I feel so all alone
나는 정말 외로워요

 

[Chorus]
I wanna run to you

당신에게 달려가고 싶어요
I wanna run to you

당신에게 달려가고 싶어요
Won't you hold me in your arms

나를 당신 품에 안아주고
And keep me safe from harm?

나를 위험으로부터 지켜주지 않을래요?
I wanna run to you

당신에게 달려가고 싶어요
But if I come to you

하지만 내가 당신에게 간다면
Tell me, will you stay or will you run away?
말해줘요, 남아줄 건가요, 아니면 도망칠 건가요?


Each day, each day I play the role

매일, 매일 나는 연기를 해요
Of someone always in control

항상 괜찮은 사람처럼 말이죠
But at night, I come home and turn the key

하지만 늦은밤 집에 돌아와 열쇠로 문을 열고 들어서면
There's nobody there, no one cares for me

아무도 없고, 나를 걱정해주는 사람도 없어요
Oh, what's the sense

오,  무슨 의미가 있나요
Of trying hard to find your dreams

꿈을 찾기 위해 열심히 노력하는 게 말이죠
Without someone to share it with?

함꼐할 사람이 아무도 없는데
Tell me, what does it mean?
그게 무슨 의미가 있나요


[Chorus]


Run away
도망쳐요
I need you here

나는 당신이 여기 있기를 원해요
I need you here to wipe away my tears

내 눈물을 닦아줄 당신이 필요해요
To kiss away my fears, no

내 두려움을 키스해주세요
If you only knew

만약 당신이 알수만 있다면
How much I wanna run ...to you

내가 얼마나 너에게 달려가고 싶은지 말이죠

 

I wanna run to you

당신에게 달려가고 싶어요
Won't you hold me in your arms

나를 당신 품에 안아주고
And keep me safe from harm?

나를 위험으로부터 지켜주지 않을래요?

I'll run to you

나는 당신에게 달려갈 거에요

But if I come to you

하지만 내가 당신에게 간다면
Tell me, will you stay or will you run away?
남아줄 건가요, 아니면 도망칠 건가요?

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 20. 21:15 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"One Moment In Time"는 Whitney Houston이 1988년 서울 올림픽을 위해 녹음한 곡으로, 인생의 중요한 순간을 포착하고 그 순간에 최선을 다하겠다는 메시지를 담고 있습니다. 이 곡은 감정적으로 깊이 있는 가사와 Whitney Houston의 강력한 보컬로 많은 사랑을 받았습니다.
"One Moment In Time"은 1988년 10월 1일에 빌보드 Hot 100 차트에서 5위에 도달했습니다. 이 곡은 1988년의 여러 차트에서 큰 인기를 끌었으며, 특히 미국에서 3번의 No.1 히트를 기록한 곡 중 하나로 평가받고 있습니다. 이 곡은 R&B 차트에서도 5위에 오르며, Whitney Houston의 경력에서 중요한 위치를 차지했습니다.
가사는 인생의 정점에 도달하는 것과 그 과정에서 느끼는 두려움, 그리고 성취의 기쁨을 표현합니다. Whitney Houston의 감정적인 전달력은 이 곡의 매력을 더욱 높였습니다. 이 곡은 올림픽을 위해 작곡되었으며, 스포츠와 인생의 성격을 연결짓는 메시지를 담고 있습니다. 승리를 원한다면 최선을 다해야 한다는 주제를 강조합니다.
Whitney Houston은 이 곡을 1989년 그래미 시상식에서 공연하였으며, 그녀의 뛰어난 보컬과 감정 표현은 많은 이들에게 영감을 주었습니다.
"One Moment In Time"은 Whitney Houston의 대표곡 중 하나로, 인생의 중요한 순간을 기념하고 최선을 다하겠다는 메시지를 담고 있습니다. 이 곡은 Billboard 차트에서의 성공과 함께, 그녀의 감정적인 보컬로 많은 사랑을 받았습니다. Whitney Houston의 음악은 여전히 많은 이들에게 영감을 주고 있으며, 이 곡은 그녀의 유산을 더욱 빛나게 하고 있습니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Each day I live

내가 살아가는 하루 하루
I want to be

난 원해요
A day to give

주어진 하루가
The best of me

최선을 다하는 날이 되기를 말이죠
I'm only one

나는 혼자지만
But not alone

외롭지 않아요
My finest day

내 최고의 날은
Is yet unknown
아직 오지 않았어요

I broke my heart

나는 마음이 아팠고
Fought every gain

모든 것을 위해 싸웠어요
To taste the sweet

달콤한 성공을 맛보기 위해
I face the pain

고통도 감수하죠
I rise and fall

나는 그 모든 걸 통해
Yet through it all

그럼에도 불구하고
This much remains
내게 많은 것이 남아 있어요

 

[Chorus]
I want one moment in time

나는 한 순간을 원해요
When I'm more than I thought I could be

내가 생각했던 것보다 더 나아지는 때
When all of my dreams are a heartbeat away

내 모든 꿈이 눈 앞에 펼쳐지는 때
And the answers are all up to me

모든 답이 나에게 달려 있어요
Give me one moment in time

그런 한 순간을 내게 주세요
When I'm racing with destiny

내가 운명과 맞서 나가면
Then in that one moment of time

그 때 그 순간에
I will feel

나는 느낄 거에요
I will feel eternity
내 무한한 가능성을 느낄 거에요

I've lived to be

나는 살아왔어요
The very best

최고의 사람이 되기 위해 서
I want it all

모든 것을 원해요
No time for less

덜한 적도 없었고
I've laid the plans

계획을 세웠죠
Now lay the chance

이제 기회가 놓여져 있네요
Here in my hands
내 손 안에...

[Chorus]

You're a winner for a lifetime

당신은 인생의 승리자에요
If you seize that one moment in time

그 한 순간을 움켜쥔다면 말이죠
Make it shine
그 순간을 빛나게 해봐요


[Chorus]


I will be
I will be
I will be free, yeah

나는 자유로울 거야, 그래
I will be
I will be free

나는 자유로울 거야

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 20. 20:42 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"My Love Is Your Love"는 Whitney Houston의 대표적인 곡 중 하나로, 1999년에 발매된 동명의 앨범에 수록되어 있습니다. Wyclef Jean과 Jerry Wonder가 곡을 작곡하였으며, 이들은 곡의 리듬과 멜로디에 큰 기여를 했습니다.  이 곡은 R&B와 팝 장르의 요소를 결합하여 많은 사랑을 받았으며, 빌보드 차트에서도 좋은 성적을 기록했습니다.
사랑의 헌신과 상호 의존성을 다룬 곡으로, 사랑하는 사람에게 자신의 모든 것을 바치겠다는 메시지를 담고 있습니다. 이 곡은 Whitney Houston의 감정적인 보컬과 함께 깊은 감동을 줍니다. 이 곡은 Billboard Hot 100 차트에서 4위에 올랐습니다. R&B 차트에서는 33위에 랭크되었으며, 여러 국가의 차트에서도 상위권에 진입하며, Whitney Houston의 경력을 더욱 빛나게 했습니다. R&B와 팝의 혼합으로, 현대적인 사운드와 전통적인 발라드의 요소를 잘 결합하였습니다. 이 곡은 Whitney Houston의 보컬 능력을 잘 보여주며, 감정적으로 깊이 있는 가사로 많은 비평가들로부터 긍정적인 평가를 받았습니다. 팬들 사이에서도 큰 사랑을 받았으며, 여러 차트에서 오랜 기간 동안 인기를 유지했습니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Clap your hands, y'all

손뼉을 쳐요, 여러분
It's alright (Turn me up, turn me up, turn me up)

좋아요 (더 크게, 더 크게, 더 크게)
Clap your hands, y'all

손뼉을 쳐요, 여러분
It's alright

좋아요
Clap your hands, y'all

손뼉을 쳐요, 여러분
It's alright

좋아요
Clap your hands, y'all

손뼉을 쳐요, 여러분
It's alright

좋아요

If tomorrow is Judgement Day (Sing mommy)

내일이 심판의 날이라면 (엄마, 노래해)
And I'm standing on the front line

내가 맨 앞줄에 서 있고
And the Lord ask me what I did with my life

주님이 내 인생을 어떻게 보냈는지 물으신다면
I will say I spent it with you

나는 당신과 함께 보냈다고 말할 거예요

 

Clap your hands, y'all
It's alright (It's alright)
Clap your hands, y'all
It's alright

If I wake up in World War 3 (World War 3)

내가 제3차 세계대전 중에 깨어난다면 (제3차 세계대전)
I see destruction and poverty

파괴와 가난을 보게 되고
And I feel like I wanna go home

집에 가고 싶다고 느낀다면
It's okay if you're comin' with me

당신이 나와 함께 간다면 괜찮아요


Clap your hands, y'all
It's alright (It's alright)
Clap your hands, y'all
It's alright

 

[Chorus]X2
'Cause your love is my love

당신의 사랑은 나의 사랑이고
And my love is your love

나의 사랑은 당신의 사랑이니까요
It would take an eternity to break us

우리를 깨뜨리려면 영원이 걸릴 거예요
And the chains of Amistad couldn't hold us
우정의 사슬로도 우리를 붙잡을 수 없어요

 

Clap your hands, y'all
It's alright
Clap your hands, y'all
It's alright
Clap your hands, y'all
It's alright

If I lose my fame and fortune

내가 명성과 재산을 잃고
And I'm homeless on the street (On the street, oh Lord)

거리에 노숙하게 된다해도 (거리에, 오 주님)
And I'm sleepin' in Grand Central Station (Ooh, okay)

그랜드 센트럴 역에서 자고 있다해도 (오, 괜찮아)
It's okay if you're sleepin' with me

당신이 나와 함께 자고 있다면 괜찮아요


Clap your hands, y'all
It's alright
Clap your hands, y'all
It's alright

As the years, they pass us by (The years, the years, the years)

세월이 흐르면서 (세월, 세월, 세월)
We stay young through each other's eyes (Each other's eyes)

우리는 서로의 눈을 통해 젊은 모습으로 남아있죠 (서로의 눈)
And no matter how old we get, oh

우리가 아무리 나이가 들어도, 오
It's okay as long as I got you, babe

당신만 있으면 괜찮아요, 베이비


Clap your hands, y'all
It's alright
Clap your hands, y'all
It's alright
 
[Chorus]X2

If I should die this very day (Very, very day)

내가 오늘 죽게 된다면 (매우, 매우 오늘)
Don't cry, 'cause on Earth, we weren't meant to stay

슬퍼하지 마세요, 왜냐하면 우리는 이 땅에 머물기 위해 태어난 게 아니니까요
And no matter what people say (Really don't matter)

사람들이 뭐라고 하든 상관없어요 (정말 상관없어)
I'll be waiting for you after Judgement Day
심판의 날 이후에 당신을 기다릴 거예요

[Chorus]X3

Clap your hands, y'all
It's alright
Clap your hands
Clap your hands, y'all
It's alright
Clap your hands, y'all
It's alright
Clap your hands, y'all
It's alright






728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 19. 22:27 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"It's Not Right But It's Okay"는 Whitney Houston의 유명한 곡으로, 사랑의 배신과 그에 대한 강한 반응을 다루고 있습니다. 이 곡은 1999년 4월 19일에 발매되었으며, Whitney의 앨범 "My Love Is Your Love"에 수록되어 있습니다.
이 곡은 남자친구의 불륜을 발견한 여자의 감정을 표현하고 있습니다. Whitney는 그가 불륜을 저지른 것을 알고 있으며, 그에 대한 실망과 분노를 드러냅니다. 가사는 그가 얼마나 서투르게 불륜을 저질렀는지를 강조하며, 결국 그녀는 그와의 관계를 끝내기로 결심합니다. 이 곡은 George Merrill과 Shannon Rubicam이 작곡하였으며, 원래는 그들의 그룹 Boy Meets Girl의 곡으로 시작되었습니다.
1999년 7월 3일에 Billboard Hot 100 차트에서 4위에 도달했으며, Hot R&B/Hip-Hop Songs 차트에서는 7위에 올랐습니다.
이 곡은 Whitney Houston의 경력에서 중요한 곡 중 하나로, 그녀의 강력한 보컬과 감정적인 해석이 돋보입니다. 
이 곡은 비평가들로부터 긍정적인 평가를 받았으며, Whitney의 강력한 보컬과 곡의 메시지가 많은 이들에게 공감을 불러일으켰습니다. 곡의 리듬과 멜로디는 댄스 팝과 R&B의 요소를 결합하여 많은 사랑을 받았습니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

Friday night, you and your boys went out to eat,

금요일 밤, 너와 네 친구들이 나가서 저녁을 먹었지, 오
Then they hung out

그들은 놀고 있었고
But you came home around three – yes, you did

하지만 너는 세 시쯤 집에 돌아왔어 – 맞아, 그랬어
If six of y'all went out, ah

여섯 명이 나갔다면, 아
Then four of you were really cheap, yeah

네 명은 정말 가치가 없었어
'Cause only two of you had dinner

왜냐하면 두 명만 저녁을 먹었거든
I found your credit card receipt
내가 너의 신용카드 영수증을 찾았어


It's not right, but it's okay

그건 옳지 않지만 괜찮아
I'm gonna make it anyway

나는 괜찮을 거야
Pack your bags, up and leave

가방을 싸서 당장 떠나
Don't you dare come runnin' back to me

내게 다시 돌아오지 마
It's not right, but it's okay

그건 옳지 않지만 괜찮아
I'm gonna make it anyway

나는 괜찮을 거야
Close the door behind you, leave your key

너를 뒤로 하고 문을 닫고 나갈거야, 네 열쇠는 두고서..
I'd rather be alone than unhappy, yeah (Ah)
불행한 것보다 혼자가 낫겠어, 그래 (아)


I'll pack a bag so you can leave town for a week – yes, I am

네가 일주일 정도 머문 후 떠날 수 있게 가방을 싸서 나가 줄게

The phone rings, and then you look at me

전화가 울리고, 너는 나를 쳐다봤지
Why'd you turn and look at me?

왜 나를 쳐다보는 거야?
You said it was one of your friends, down on 54th Street, boy

너는 54번가에 있는 친구라고 했잖아
So why did 213 show up on your Caller I.D.? Oh
그런데 왜 213(LA지역번호)가 너의 발신자 ID에 뜨는거지? 


I've been through all of this before

나는 이런 일을 다 겪어봤어
So how could you think

그래서 너는 어떻게 생각했니
Don't think about it, don't think about it

생각하지 마, 생각하지 마
That I would stand around and take some more?

내가 더 이상 참을 거라고 말이지
Get gone, get gone

떠나, 떠나
Things are gonna change

모든 것이 바뀔 거야
Things are going to change, baby

모든 것이 바뀔 거야,
'Cause I won't be a fool anymore

왜냐하면 나는 더 이상 바보가 되지 않을 거니까
You don't stand no chance, boy

너는 기회가 없어
That's why you have to leave

그래서 너는 떠나야 해
I said yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

나는 말했지 그래,
So don't turn around to see my face

그러니 내 얼굴을 보려고 돌아보지 마
Don't you turn around

돌아보지 마
There's no more tears left here for you to see
네가 볼 눈물은 더 이상 남아있지 않아


Was it really worth you going out like that? (Tell me, boy)

정말 그렇게 나가버릴 가치가 있었어?
See, I'm movin' on

봐, 나는 그러려고 하잖아
And I refuse to turn back, yeah (Back, back)

그리고 나는 돌아가지 않을 거야
See, all of this time

이 모든 시간 동안
I thought I had somebody down for Whitney

나는 누군가가 나를 위해 있다는 줄 알았어, Whitney를 위해
It turns out, you were making a fool of me, ohh
결국 너는 나를 바보로 만들고 있었어,

It's not right, but it's okay
Sho 'nuff okay, ha
I'm gonna make it anyway
Make it anyway
Pack your bags, up and leave
Pack your bags, get out and leave
Don't you dare come runnin' back to me
Don't you dare, back to me, boy
It's not right, but it's okay
It's not right, it's okay
I'm gonna make it anyway
I'm gonna, I'm gonna, ahh
Close the door behind you, leave your key
Close the door, and leave your key
I'd rather be alone than unhappy
I'd rather be alone than unhappy, oh
It's not right, but it's okay
It's not right, it's okay, baby
I'm gonna make it anyway
I can pay my own rent
Pack your bags, up and leave
Pay my light bill, take care of my babies
Don't you dare come runnin' back to me
Oh, oh, oh-whoa
It's not right, but it's okay
Oh, lord
Oh-oh-oh, ooh
I'm gonna make it anyway
Get up and leave
Close the door behind you, leave your key
Yeah yeah yeah yeah, yeah yeah
I'd rather be alone than unhappy
I'd rather be alone than unhappy
It's not right, but it's okay
I'm gonna be okay
I'm gonna be alright
I'm gonna make it anyway
I'm gonna be okay
I'm gonna be alright
Pack your bags, up and leave
I'm gonna be okay
I'm gonna be alright
Don't you dare come runnin' back to me
(Things are gonna change)
Ooh, ooh, ooh, ooh
('Cause I won't be a fool anymore)
It's not right, but it's okay
I'm gonna be okay
I'm gonna be alright
I'm gonna make it anyway
I'm gonna be okay
I'm gonna be alright
Close the door behind you, leave your key
I'm gonna be okay
I'm gonna be alright
I'd rather be alone than unhappy
(There's no more tears left here for you to see)
Ooh, ooh, ooh, ooh

It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Pack your bags, up and leave
Don't you dare come running back to me
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Close the door behind you, leave your key
I'd rather be alone than unhappy
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway



728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 19. 21:44 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"I'm Your Baby Tonight"는 Whitney Houston의 세 번째 스튜디오 앨범의 타이틀 곡으로, 1990년에 발매되었습니다. 이 곡은 사랑의 열정과 헌신을 표현하며, Houston의 강력한 보컬과 매력적인 멜로디로 많은 사랑을 받았습니다. 
이 곡은 깊은 사랑과 헌신을 주제로 하며, 상대방을 위해 무엇이든 할 준비가 되어 있다는 메시지를 담고 있습니다. 
"I'm Your Baby Tonight"는 빌보드 핫 100 차트에서 1위에 올랐으며, R&B 차트에서도 1위를 기록하며, Houston의 다양한 음악적 재능을 보여주었습니다.  이 곡은 L.A. Reid와 Babyface가 프로듀싱하였으며, 그들의 독특한 스타일이 잘 드러납니다. R&B와 팝의 요소가 혼합되어 있으며, Houston의 강력한 보컬이 돋보입니다.
가사는 사랑의 헌신과 상대방에 대한 깊은 이해를 표현하며, "나는 당신의 아기야"라는 반복적인 후렴구가 인상적입니다. 이는 상대방에게 자신을 바치겠다는 의지를 나타냅니다

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

From the moment I saw you

너를 처음 봤을 때부터
I went outta my mind

나는 제정신이 아니었어요
Though I never believed in love at first sight

첫눈에 반한다는 사랑을 믿지 않았지만
But you got a magic, boy

당신은 놀라웠어요
That I just can't explain

말로는 설명할 수가 없어요
Well, you got a, you got a way That you're making me feel

당신은 내가 느끼도록 만들어요 
I can do, I can do anything for you, baby

내가 당신을 위해 무엇이든 할 수 있다고 말이죠
I'll be down for you, baby

당신을 위해 항상 곁에 있을게요
Lay all my cards out tonight

오늘 밤 모든 것을 다 털어놓을게요
Just call on me, baby

부르기만 하면 
I'll be there in a hurry

바로 갈게요
It's your move, so baby

당신은 선택만함녀 돼요, 그러니
Baby, decide
결정해 줘요

 

[Chorus]
Whatever you want from me

내게 무엇을 원하든
I'm giving you everything

당신에게 다 줄게요
I'm your baby tonight

오늘 밤 난 당신의 여자에요 
You've given me ecstasy

당신은 나를 황홀하게 해줬어요
You are my fantasy

당신은 내가 상상하던 남자에요
I'm your baby tonight
오늘 밤 난 당신의 여자에요 

From the second you touched me

당신이 나를 만진 순간부터
I was ready to die

나는 죽을 준비가 되었어요
I've never been fatal

나는 결코 그런 적이 없었어요
You're my first time

당신이 처음이에요
I feel like an angel Who just started to fly

나는 날아오르기 시작한 천사 같아요
Well, you got a, you got a way that you're making me

당신은 내가 느끼도록 만들어요 
Feel I can, feel I can, do anything for you, baby

내가 당신을 위해 무엇이든 할 수 있게 느끼도록 말이죠

I will fly for you, baby

당신을 위해 날아갈게요
Hold on and enjoy the ride

꽉 잡고 즐겨봐요
I'm not in no hurry

나는 서두르지 않아요
We can fly all night, baby

우리는 밤새 날 수 있어요
It's your move, now, baby

당신 차례에요
Baby, let's fly
함께 날아가요

[Chorus]X2

Whatever I do, boy

내가 하는 모든 것은
It's all about you, baby

당신에 괂나 거에요
And ain't it the truth, boy

진실이에요
I'm helplessly in love with you

나는 당신에게 속수무책으로 사랑에 빠졌어요
What else can I do, boy

내가 할 수 있는 게 뭐가 있을까요
But be there for you, baby

당신을 위해 곁에 있을 수밖에 없어요
You got a, you got a way that you're making me

당신은 내가 느끼게 만들어요
Feel I can, feel I can do any, do anything
내가 당신을 위해 무엇이든 할 수 있다고 말이죠

[Chorus]X2

Looks like I'm fatal

내겐 운명적인 것 같아요
It's all on the table

모든 것이 드러났어요
And baby, you hold the cards

그리고 당신은 카드를 쥐고 있어요
You got the magic

당신은 매력을 가지고 있어요
And I've got to have it

나는 그것을 가져야 해요
I don't want the pieces

일부분이은 원하지 않아요
I want every single part

난 모든 걸 원해요
I'll be your angel

당신의 천사가 될게요
I'm ready and able

준비가 되어 있어요
Whatever you want is fine

당신 원하는 것은 무엇이든 괜찮아요
Whenever you're ready

언제든지 준비되면
Just call on your lady

내게 전화해요
And I'll be your baby tonight, yeah
오늘 밤 난 당신의 여자에요 


I'm your baby tonight

오늘 밤 난 당신의 여자에요 
I'm your baby tonight
오늘 밤 난 당신의 여자에요 


[Chorus]X2

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 19. 20:55 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"I'm Every Woman"는 Whitney Houston의 유명한 곡으로, 여성의 힘과 자아를 강조하는 메시지를 담고 있습니다. 이 곡은 원래 Chaka Khan이 1978년에 발표한 곡을 리메이크한 것으로, Whitney Houston의 버전은 1992년 영화 The Bodyguard의 사운드트랙에 포함되어 있습니다. 이 곡은 강력한 보컬과 함께 여성의 다재다능함을 찬양하는 내용으로 많은 사랑을 받았습니다. 이 곡은 여성의 힘과 자아를 강조하며, 모든 여성이 다양한 역할을 수행할 수 있다는 메시지를 전달합니다. 가사에서는 사랑, 자신감, 그리고 여성의 다재다능함을 표현하고 있습니다.
Whitney Houston의 "I'm Every Woman"은 Billboard Hot 100 차트에서 4위에 올랐으며, Hot R&B/Hip-Hop Songs 차트에서는 1위를 기록했습니다. 이 곡은 여러 차트에서 상위권에 진입했으며, Whitney Houston의 경력에서 중요한 곡 중 하나로 평가받고 있습니다. 또한, 이 곡은 The Bodyguard OST의 성공에 기여하며, Whitney Houston의 대표곡 중 하나로 자리 잡았습니다. "I'm Every Woman"은 여성의 권리와 자아를 강조하는 곡으로, 여러 세대에 걸쳐 많은 여성들에게 영감을 주었습니다. 이 곡은 다양한 아티스트들에 의해 커버되었으며, 현대의 페미니즘 운동에서도 자주 인용되는 곡입니다.

3. 노래 감상

 

 

Chaka Khan - I'm Every Woman

4. 영어 가사와 한글 해석

Whatever you want

당신이 원하는 게 무엇이든
Whatever you need

당신이 필요한 게 무엇이든
Anything you want done, baby

당신이 원하는 모든 것
I'll do it naturally

나는 자연스럽게 해낼 거에요
'Cause I'm every woman

왜냐하면 나는 모든 걸 할 수 있는 여자이니까요
It's all in me

모두 내 안에 있어요
It's all in me
모두 내 안에 있어요
 

[Chorus]
I'm every woman

나는 모든 걸 할 수 있는 여자에요
It's all in me

모두 내 안에 있어요
Anything you want done, baby

당신이 원하는 모든 것
I'll do it naturally

나는 자연스럽게 해낼 거에요
I'm every woman

나는 모든 걸 할 수 있는 여자에요
It's all in me

모두 내 안에 있어요
I can read your thoughts right now

나는 지금 당신의 생각을 읽을 수 있어요
Every one, from A to Z

A부터 Z까지 모든 것을..

I can cast a spell

나는 마법을 걸 수 있어요
Secrets you can't tell

당신이 말할 수 없는 비밀들
Mix a special brew

특별한 물약을 섞고
Put fire inside of you

당신 안에 불을 지피세요
Anytime you feel danger or fear

당신이 위험이나 두려움을 느낄 때면  언제든지 
Then instantly I will appear, oh
즉시 나는 나타날 거에요

 

I'm every woman

나는 모든 걸 할 수 있는 여자에요
It's all in me

모두 내 안에 있어요
Anything you want done, baby

당신이 원하는 모든 것
I'll do it naturally

나는 자연스럽게 해낼 거에요


Oh, I can sense your needs

오, 나는 당신의 필요를 감지할 수 있어요
Like rain onto the seeds

비가 씨앗에 내리는 것처럼 말이죠
I can make a rhyme of confusion in your mind

나는 당신의 마음을 혼란스럽게 만들 수도 있어요
And when it comes down to some good old-fashioned love

그리고 멋진 옛날 방식의 사랑에 관한 것이라면
I've got it, I've got it

알았어요, 알았어요
I've got it, got it, baby, baby
알았어요, 알았어요

[Chorus]


I ain't bragging

나는 자랑하지 않아요
'Cause I'm the one

왜냐하면 나는 그 사람 중 하나니까요
Just ask me

그냥 나에게 물어봐요
Ooh, it shall be done

오, 그것은 이루어질 거에요
And don't bother To compare

그리고 비교하지 말아요
I've got it
나도 잘 알아요

Whoa, whoa, whoa (Aah, yeah, yeah, got it)
Whoa, whoa, whoa (Got it, got it, yeah)
Whoa, whoa, whoa (Aah, aah, aah)
I'm every woman (I'm every woman)
I'm every woman (Every need, baby)
I'm every woman (Oh)
I'm every woman (Oh)
I'm every woman (Every woman, baby)
I'm every woman (Uuh)
I'm every woman (Every woman, baby)
I'm every woman (Oh)
I'm every woman (Chaka Khan)
I'm every woman (Chaka Khan)
I'm every woman
I'm every woman (My girl)

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife
2024. 12. 19. 20:34 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"If I Told You That"는 휘트니 휴스턴의 곡으로, 그녀의 네 번째 스튜디오 앨범인 My Love Is Your Love(1998)에서 다섯 번째 트랙으로 수록되었습니다. 이 곡은 조지 마이클과의 듀엣으로 유명하며, R&B와 팝 장르의 요소를 결합한 매력적인 발라드입니다. 사랑과 신뢰에 대한 이야기로, 상대방에게 진실을 털어놓는 내용을 담고 있습니다. 조지 마이클과의 협업으로, 두 아티스트의 조화로운 하모니가 돋보입니다. 빌보드 핫 100에서 5위에 올랐습니다. R&B 차트에서는 1위를 기록하며, 휘트니 휴스턴의 R&B 차트에서의 성공을 이어갔습니다. 이 곡은 미국에서 2x 플래티넘 인증을 받았으며, 이는 200만 장 이상의 판매를 의미합니다. 이 곡은 휘트니 휴스턴의 목소리와 감정 표현이 뛰어나며, 조지 마이클과의 듀엣이 특히 긍정적인 평가를 받았습니다. 많은 비평가들은 이 곡이 두 아티스트의 최고의 순간 중 하나라고 언급했습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

[Chorus]

If I told you that I wanted to see you

만약 내가 너를 보고 싶다고 너에게 말한다면
And if I told you that I beg to please you

그리고 만약 내가 너를 기쁘게 해달라고 부탁한다고 말한다면
If I told you that I'll always keep you

내가 너에게 항상 너를 지킬 것이라고 말한다면
What would you say If I told you that?

내가 그렇게 말한다면 너는 뭐라고 대답할까?


Now tell me how you'd feel

이제 네가 어떻게 느낄지 말해줘
If I told you that I Have feelings for you, baby

내가 너에게 감정이 있다고 말한다면
And would it be so wrong To say what's on my mind?

그리고 내 마음속에 있는 것을 말하는 것이 그렇게 잘못된 걸까?
I'm sorry I have to, baby, baby
미안해, 이렇게 해야 해서


We were friends, but with time

우리는 친구였지만 시간이 지나면서
What I feel, deep inside For you 

내가 너에게 느끼는 감정이
Has changed 

변했어
But I'd give up on love

하지만 사랑을 포기할 거야
If I thought that it was Untrue For you 

만약 내가 그것이 진실이 아니라고 생각한다면

[Chorus]

I know that we're just friends

우리가 단지 친구라는 걸 알아
But what if I decide To bring something in, ooh yeah?

하지만 내가 뭔가를 가져오기로 결정한다면, 오 예?
Uh, I hope it won't offend The trust we have,

이것이 우리의 신뢰를 상하게 하지 않기를 바래

'cause I Don't want this to end

왜냐하면 나는 이 관계가 끝나기를 원하지 않거든
No no no, baby
아니, 아니, 

If you think we will lose

만약 우리가 잃을 것이라고 생각한다면
What we have, then I'd just

우리가 가진 것을, 그러면 나는 그냥
Rather stay The same

그대로 있는 게 좋겠어
Because I don't want to choose

왜냐하면 나는 두 가지 소중한 것 중에서
Between two of the most precious things To me

하나를 선택하고 싶지는 않거든


[Chorus]

If we take this chance

우리가 이 기회를 잡고
And extend to each other's romance

서로의 로맨스를 확장한다면
And I hope it would be the

그리고 그것이 너와 나에게
The right thing for you and me, oh yeah
옳은 일이 되기를 바래, 오 예


[Chorus]

[Chorus]

Would you Be there for me?

너는 나를 위해 있을 수 있을까?
Could you Dare to hold me?

너는 나를 안아줄 수 있을까?
Will my Feelings leave me (baby baby)

내 감정이 나를 떠날까 
Love only (what would you say?)

사랑만  (너는 뭐라고 대답할까?)
If I told you? (oh yeah)
내가 그렇게 말한다면? 

[Chorus]

[Chorus]

 

728x90
반응형
posted by P2SKLife

728x90
반응형