P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Notice

250x250
반응형
2024. 2. 19. 21:34 음악/하루한올팝
728x90
반응형

"Bad Girls"는 Donna Summer의 7번째 스튜디오 앨범인 동명의 앨범에 수록된 곡입니다. 이 곡은 1979년에 발매되어 큰 인기를 끌었으며, 미국 빌보드 핫 100에서 1위, 연말 차트 2위를 차지하였습니다. 이 곡은 디스코 음악의 황금기를 대표하며, 그녀의 강렬한 보컬과 독특한 비트가 돋보입니다. 또한, 가사는 사회적인 문제를 다루고 있어 단순히 댄스 음악을 넘어서는 깊이가 있습니다. "Bad Girls"는 매춘부들을 의미하는데, 가사는 여성들이 성 착취와 불공평한 사회적 대우에 직면하는 이야기를 다루고 있습니다. 이는 당시 여성들이 겪었던 문제를 고발하고, 동시에 여성의 자기 결정권을 지지하는 메시지를 담고 있습니다. 뮤직 비디오는 이러한 가사의 주제를 반영하여, 여성들이 차별과 불공평에 맞서는 모습을 그리고 있습니다. 이런 이유로 "Bad Girls"는 당시에만이 아니라 현재에도 여전히 많은 사랑을 받고 있는 곡입니다.   이 곡을 통해 Donna Summer는 단순히 팝 스타가 아닌, 사회적 이슈를 다루는 아티스트로서의 입지를 다진 것으로 평가받고 있습니다.

* 도나의 비서가 경찰관으로부터 매춘부로 오인받은 불쾌한 경험에서 영감을 받아 작곡

** 코나미의 리듬게임 DanceDanceRevolution 2ndMIX에서 커버 보컬로 실리기도 했습니다.  

 

1. 노래 감상

 

2. 영어 가사와 한글 해석 

 [Intro]
Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep
Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep

(매춘부들의 주의를 환기시키는 의성어와 경적소리)

[Chorus 1]
Bad girls, talking ’bout the sad girls

나쁜 여자들은 슬픈 여자들에 대해서 말해요
Sad girls, talking ’bout bad, bad girls, yeah
슬픈 여자들은 나쁜 여자들에 대해서 말해요


[Verse 1]
See them out on the street at night (Walkin')

밤에 거리에 나와 있는 그들을 보세요
Picking up all kinds of strangers, if the price is right

낯선 이들을 고르고 있어요, 가격이 맞으면 말이죠
You can score if your pocket’s nice

당신 주머니가 괜찮으면 할 수도 있어요
But you want a good time

하지만 당신은 즐거운 시간을 원해요

[Pre-Chorus 1]
You ask yourself, "Who they are?"

스스로에게 물어봐요, " 그들은 누군가?"
Like everybody else, they come from near and far

다른 모든 이들처럼 가까이 그리고 멀리서 오죠
Woah, bad girls, yeah


[Chorus 1]
Bad girls, (Bad girls) talking ’bout the sad girls (Sad girls)
Sad girls, (Sad girls) talking ’bout bad, bad girls, yeah

[Verse 2]
Friday night and the strip is hot (Hot)

금요일 밤 스트립은 인기가 많아요
Sun’s gone down and they’re about to trot (Out trottin')

해가 지면 사람들은 막 달려 나가요
Spirit’s high and they look hot

기분은 들떠 있고 뜨거워 보이죠
Do you wanna get down?

즐겁게 놀고 싶나요?

[Pre-Chorus 2]
Now, don’t you ask yourself, "Who they are?"

이제 그들이 누군지 스스로에게 물어보지 않을래요?
Like everybody else, they wanna be a star

다른 모든 사람들처럼 그들은 스타가 되고 싶어해요
Woah, yeah, yeah, there comes

예, 그들이 와요

[Chorus 2]
Bad girl, sad girl, you’re such a dirty bad girl

당신은 더러운 나쁜 여자에요
Beep beep, uh-huh
You bad girl, you sad girl, you’re such a naughty bad girl

당신은 망나니 같이 나쁜 여자에요
Beep beep, uh-huh

[Verse 3]
Now you and me, we are both the same (Both the same)

이제 당신과 나, 우리는 둘 다 같아요
But you call yourself by different names (Different names)

하지만 당신은 스스로를 다른 이름으로 부르죠
Now your Mama won’t like it when she finds out (Finds out)

당신 엄마가 찾으면 좋아하지 않을 거에요
Girl is out at night

여자는 밤에 나가요

[Interlude]
Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep
Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep

[Bridge]
Hey mister, have you got a dime?

어이 아저씨, 돈 있어요?
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
Mister, do you want to spend some time, oh yeah

아저씨, 시간 좀 보내고 싶어요?
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
I got what you want, you got what I need

당신이 원하는 걸 내가 가졌고, 내가 필요한 걸 당신은 가졌어요
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
I’ll be your baby, come and spend it on me

내가 당신의 베이비가 되어줄테니 와서 나랑 시간을 보내요
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
Hey mister, I’ll spend some time with you

아저씨, 당신하고 시간 좀 보낼게요
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
With you, you’re fine, with you

당신하고, 당신이 괜찮다면 당신과..
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)

[Outro]
Bad girls, they’re just bad girls

나쁜 여자들, 그냥 나쁜 여자들이에요
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
Talkin’ about sad, sad girls, yeah, sad girls, yeah
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
Hey, hey mister, got a dime?

어이 아저씨, 돈 있어요?
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)
(Toot toot, hey, beep beep, toot toot, hey, beep beep)

728x90
반응형
posted by P2SKLife