1. 앨범 표지
2. 해설
"As Tears Go By"는 Rolling Stones가 1964년에 발표한 곡으로, 그들의 초기 시절을 대표하는 발라드입니다. 이 곡은 Mick Jagger와 Keith Richards가 작곡하였으며, 사랑과 상실의 감정을 깊이 있게 표현하고 있습니다.
"As Tears Go By"는 영국 싱글 차트에서 9위에 올랐습니다. 이는 롤링 스톤스의 초기 성공을 보여주는 중요한 성과입니다. 미국의 Billboard Hot 100 차트에서는 6위에 도달했습니다. 이 곡은 또한 Easy Listening 차트에서도 인기를 끌며, 롤링 스톤스의 음악적 영향력을 확장하는 데 기여했습니다.
곡의 주된 테마는 사랑하는 사람과의 관계에서 느끼는 고통과 그로 인해 생기는 감정입니다. 특히, 시간이 지나면서 느끼는 감정의 변화와 그로 인한 슬픔이 강조됩니다. 젊은 시절의 불안정한 감정과 삶의 덧없음을 다루고 있습니다. 사랑의 상실은 청춘의 한 부분으로, 이 곡은 그러한 감정을 진솔하게 드러냅니다. "눈물이 흐르는 대로"라는 제목에서도 알 수 있듯이, 시간의 흐름과 그에 따른 감정의 변화가 중요한 요소로 작용합니다. 슬픔이 시간이 지나도 계속 남아 있다는 점을 강조합니다. 이 곡은 부드러운 멜로디와 간결한 편곡으로 유명합니다. 롤링 스톤스의 다른 곡들에 비해 상대적으로 부드럽고 감성적인 사운드를 가지고 있습니다. 현악기와 피아노의 조화가 특히 돋보입니다.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글 해석
It is the evening of the day
하루의 저녁입니다
I sit and watch the children play
나는 아이들이 노는 모습을 지켜봅니다
Smiling faces I can see
웃는 얼굴들이 보이지만
But not for me
나를 위한 것은 아닙니다.
I sit and watch
나는 앉아서 지켜봅니다
As tears go by
눈물을 흘리면서...
My riches can't buy everything
돈으로 모든 것을 살 수는 없어요
I want to hear the children sing
아이들이 노래하는 소리를 듣고 싶습니다
All I hear is the sound
내게 들리는 소리라고는
Of rain falling on the ground
땅에 떨어지는 비 소리뿐입니다
I sit and watch
나는 앉아서 지켜봅니다
As tears go by
눈물을 흘리면서...
It is the evening of the day
하루의 저녁입니다
I sit and watch the children play
나는 아이들이 노는 모습을 지켜봅니다
Doin' things I used to do
내가 예전에는 하던 것들을
They think are new
아이들은 새로운 것이라고 생각하죠
I sit and watch
나는 앉아서 지켜봅니다
As tears go by
눈물을 흘리면서...