1. 앨범 표지
2. 해설
"Paint It Black"는 Rolling Stones의 유명한 곡으로, 1966년에 발매된 앨범 "Aftermath"에 수록되어 있습니다. 이 곡은 그들의 대표적인 히트곡 중 하나로, 깊은 감정과 상실의 주제를 다루고 있습니다. 미국 빌보드 핫 100 차트에서 1위에 올랐습니다. 영국 싱글 차트에서도 1위를 기록했습니다. 이 곡은 롤링 스톤스의 첫 번째 1위 곡으로, 그들의 경력에 중요한 이정표가 되었습니다.
"Paint It Black"는 롤링 스톤스의 멤버인 Mick Jagger와 Keith Richards가 작곡했습니다. 이 곡은 전쟁과 상실, 그리고 슬픔을 주제로 하며, 특히 베트남 전쟁과 관련된 감정을 표현하고 있습니다. 곡의 시작 부분에 사용된 시타르(인도 전통 악기)는 곡의 독특한 분위기를 만들어 주며, 이는 록 음악에서 동양의 요소를 도입한 초기 사례 중 하나로 평가받고 있습니다.
"Paint It Black"는 롤링 스톤스의 상징적인 곡으로, 그들의 음악적 유산에 큰 영향을 미쳤습니다. 이 곡은 단순한 사랑 노래가 아니라, 깊은 감정과 사회적 맥락을 담고 있어 많은 이들에게 여전히 사랑받고 있습니다. 롤링 스톤스의 음악은 시대를 초월하여 여전히 많은 사람들에게 감동을 주고 있습니다.
사용된 영화 및 TV 시리즈[나무위키 참조]
우리나라에서 대표적인 것이 바로 외화 머나먼 정글의 오프닝.
스탠리 큐브릭 감독의 1987년작 풀 메탈 재킷의 엔딩에도 삽입되었다.
콜 오브 듀티: 블랙 옵스 3 트레일러에도 사용되었고,
마피아 3에서도 주인공이 배신당하는 장면에서 사용되었다.
SS 랭글러 1991년 광고에도 사용되었다.
드라마 웬즈데이에서도 주인공 웬즈데이 아담스가 첼로로 연주했다.
블랙 아담(영화)에서 블랙 아담이 인터갱을 몰살할 때 이 곡이 사용되었다.
영화 존 윅 4에서 파리 총격전의 시작을 알리는 곡으로 사용되었다.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글 해석
I see a red door and I want it painted black
나는 빨간 문을 보고 있고 그것이 검게 칠해지기를 원해
No colours anymore, I want them to turn black
더 이상 색깔은 필요 없어 모두 검게 변하길 원해
I see the girls walk by dressed in their summer clothes
여자들이 여름 옷을 입고 지나가는 걸 봐
I have to turn my head until my darkness goes
나는 고개를 돌려야 해 내 어둠이 사라질 때까지
I see a line of cars and they're all painted black
줄지어 서 있는 차들은 모두 검게 칠해져 있어
With flowers and my love, both never to come back
꽃들과 내 사랑은 결코 돌아오지 않을 거야
I see people turn their heads and quickly look away
사람들이 고개를 돌리고 빠르게 시선을 피하는 걸 봐
Like a newborn baby, it just happens everyday
마치 새 아기가 태어나는 것처럼, 이건 매일 일어나는 일이야
I look inside myself and see my heart is black
나는 내 안을 들여다보고 내 마음이 검은 걸 봐
I see my red door and must have it painted black
나는 내 빨간 문을 봐 그것을 검게 칠해야 해
Maybe then I'll fade away and not have to face the facts
아마 그러면 나는 사라질 수 있을 거야 사실을 마주하지 않아도 될 테니까
It's not easy facing up when your whole world is black
온 세상이 검은색일 때 직면하는 건 쉽지 않아
No more will my green sea go turn a deeper blue
더 이상 내 푸른 바다가 더 깊은 파란색으로 변하지 않을 거야
I could not foresee this thing happening to you
나는 이런 일이 너에게 일어날 줄 몰랐어
If I look hard enough into the setting sun
내가 지는 태양 속으로 충분히 바라본다면
My love will laugh with me before the morning comes
아침이 오기 전에 내 사랑이 나와 함께 웃을 거야
I see a red door and I want it painted black
나는 빨간 문을 보고 있고 그것이 검게 칠해지기를 원해
No colours anymore, I want them to turn black
더 이상 색깔은 필요 없어 모두 검게 변하길 원해
I see the girls walk by dressed in their summer clothes
여자들이 여름 옷을 입고 지나가는 걸 봐
I have to turn my head until my darkness goes
나는 고개를 돌려야 해 내 어둠이 사라질 때까지
I wanna see it painted, painted black
나는 그것이 칠해지기를 원해 검게 칠해지기를 원해
Black as night, black as coal
밤처럼 검게 석탄처럼 검게
I wanna see the sun blotted out from the sky
나는 태양이 하늘에서 가려지기를 원해
I wanna see it painted, painted, painted, painted black
나는 그것이 칠해지기를, 칠해지기를, 칠해지기를 원해 검게, 그래