1. 앨범표지
2. 해설
"Only In My Dreams"은 Debbie Gibson이 1987년에 발표한 싱글 곡입니다. 이 곡은 데비 깁슨이 작곡, 작사한 자작곡으로, 그녀의 데뷔 앨범 "Out of the Blue"에 수록되었습니다. "Only In My Dreams"은 흥겨운 팝과 신스팝 장르의 요소를 결합한 곡으로, 중독성 있는 멜로디와 리듬이 특징입니다. 이 곡은 사랑에 대한 꿈과 상상 속에서만 현실화되는 감정을 다루고 있습니다. 가사에서는 그녀가 사랑에 빠지는 모습을 노래하며, 그 사랑을 현실에서 이루기 어렵다고 표현하고 있습니다. "Only In My Dreams"은 데비 깁슨의 상업적으로 성공한 첫 번째 싱글로 큰 인기를 얻었습니다. 이 곡은 1980년대의 팝 음악 트렌드를 잘 반영하고 있으며, 데비 깁슨의 청초한 보컬과 유치하면서도 매력적인 가사로 많은 청취자들의 사랑을 받았습니다. 데비 깁슨은 "Only In My Dreams"을 통해 청소년들 사이에서 큰 인기를 얻으며, 이후에도 다양한 히트곡을 발표하며 그녀의 음악적인 재능을 입증하였습니다. "Only In My Dreams"은 그녀의 대표곡 중 하나로 꼽히며, 1980년대 팝 음악을 사랑하는 이들에게 아직까지도 사랑받고 있는 곡입니다.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글해석
Everytime I'm telling secrets,
내가 비밀을 말할때마다
I remember how it used to be
전에는 어떠했었는지 기억이 나
And I realized how much I miss you,
내가 당신을 얼마나 그리워하는지 깨달았어
And I realize how it feels to be free
얼마나 자유로워지고 싶은지도 깨달았어
Now I see I'm up to no good (no, no good)
이제 내가 별로라는 걸 알아
And I wanna start again
다시 시작하고 싶어
Can't remember when I felt good (felt good baby)
내가 언제 기분이 좋았는지 기억이 안나
No I can't remember when
아니, 언제였는지 기억도 안나
No, only in my dreams,
아니, 내 꿈에서만
As real as it may seem, It was only in my dreams
내 꿈에서만 있었던 일이야
Couldn't see how much I missed you (now I do)
내가 얼마나 보고 싶어하는지 몰랐어
Couldn't see how much it meant (ahh)
네가 얼마나 내게 큰 의미인지 알 수 없었어
Now I see my world come tumbling down
이제 내 세상이 무너지는 게 보여
(Tumbling down my world)
내 세상을 무너뜨리고 있어
Now I see the road is bent
이제 길이 굽어진게 보여
If I only once could hold you (no, no, no)
만약 널 한번만 안을 수 있다면
And remember how it used to be (ahh)
전에는 어떘는지 기억해
If only I could scold you,
내가 너에게 화낼 수 있다면
And forget how it feels to be free
자유로운 느낌을 잊을 수 있다면
No, only in my dreams,
아니, 내 꿈에서만
As real as it may seem, It was only in my dreams
내 꿈에서만 있었던 일이야
[Repeat]