"Four Strong Winds"는 캐나다의 음악가 이안 타이슨(Ian Tyson)에 의해 작곡된 곡으로, 그의 음악 경력과 캐나다 음악 산업에 미친 영향력을 강조하는 중요한 곡 중 하나입니다. 이 노래는 1964년 포켓 듀오인 이안 & 실비아(Ian & Sylvia)가 처음 발표하였으며, 그 뒤로 다양한 아티스트들에 의해 커버되고 재해석되어 큰 인기를 끌었습니다.
"Four Strong Winds"는 이안 타이슨의 특유한 음악 스타일과 가사의 감정을 표현하는 능력을 대표하는 곡으로, 이 노래의 가사는 사랑과 이별, 변화에 대한 감정을 풍부하게 담고 있습니다. 이 노래는 부드럽고 감미로운 멜로디와 타이슨의 진지한 보컬로 꾸며져 있어서 듣는 이들의 감정에 강한 울림을 줍니다.
가사의 내용은 주인공의 사랑하는 사람과의 이별을 담고 있으며, 그에게 여전히 사랑의 기억과 어려움이 남아있다는 것을 묘사합니다. "Four strong winds"는 냉랭한 바람과 먼 곳의 바다를 상징하며, 이별의 상처를 나타냅니다. 그리고 "Come what may" 부분은 미래에 어떤 일이 벌어져도 그 감정은 변하지 않을 것이라는 결심을 나타냅니다. 이안 타이슨은 이 노래로 캐나다 음악계에 큰 영향을 미치며, 캐나다의 포크 음악과 컨트리 음악 장르의 성장에 기여한 중요한 인물로 손꼽힙니다. "Four Strong Winds"는 그의 대표곡 중 하나로, 캐나다 음악사의 한 부분으로 자리잡았습니다.
1. 노래 감상
2. 영어 가사와 한글 해석
Four strong winds that blow lonely
네 개의 강풍이 외로이 불어서
Seven seas that run high
7대양에 파도가 높이 달리고
All those things that don't change
그 어떤 것도 변하지 않으니
Come what may
무엇을 할 수 있을까
But our good times are all gone
우리의 좋은 시간들이 모두 사라진다면
and I'm bound for movin' on
그럼 난 떠날 수 밖에 없겠지요
I'll look for you
당신을 찾을 거에요
If I'm ever back this way
만약 내가 이 길을 다시 돌아온다면 말이죠
I think I'll go out to Alberta
난 앨버타로 갈까 생각중이에요
Weather's good there in the fall
거기는 가을에 날씨가 좋아요
I've got some friends
친구들이 좀 있어요
That I can go to workin' for
같이 일할 수 있어요
Still I wish
여전히 바라기는
You'd change your mind
그대가 마음을 바꾸기를 ...
If I ask you one more time
한 번 더 부탁한다면 말이죠
But we've been through
우린 이미 겪었어요
That a hundred times or more
이런 일을 일백 번이나 넘게 말이죠
Four strong winds that blow lonely
네 개의 강풍이 외로이 불어서
Seven seas that run high
7대양에 파도가 높이 달리고
All those things that don't change
그 어떤 것도 변하지 않아요
Come what may
어떤 상황이 오더라도 말이죠
But our good times are all gone
우리의 좋은 시간들이 모두 사라진다면
and I'm bound for movin' on
그럼 난 떠날 수 밖에 없겠지요
I'll look for you
당신을 찾을 거에요
If I'm ever back this way
만약 내가 이 길을 다시 돌아온다면 말이죠
If I get there before the snow flies
눈이 내리기 전에 고향에 도착하고
And if things are lookin' good
모든 일들이 좋아보이면
You could meet me
날 만날 수 있을 거에요
If I send you down the fare
만약 내가 당신에게 차비를 보내준다면 말이죠..
But by then it will be winter
하지만 그때는 이미 겨울일거고
Not too much for you to do
당신이 할 건 별로 없을거에요
And those winds there sure can blow cold
그리고 그곳 바람은 분명히 차갑게 블어올거에요
Way out there
아주 멀리서..
Four strong winds that blow lonely
네 개의 강풍이 외로이 불어서
Seven seas that run high
7대양에 파도가 높이 달리고
All those things that don't change
그 어떤 것도 변하지 않으니
Come what may
무엇을 할 수 있을까요
But our good times are all gone
우리의 좋은 시간들이 모두 사라진다면
and I'm bound for movin' on
그럼 난 떠날 수 밖에 없겠지요
I'll look for you
당신을 찾을 거에요
If I'm ever back this way
만약 내가 이 길을 다시 돌아온다면 말이죠
3. 여러 가수들의 버전 감상