"If You did not exist"는 1989년 결성된 스위스 출신의 친형제 듀오 Brother And Brother가 1991년 발표한 곡으로 앨범 "Somewhere Outthere"에 수록된 곡입니다. 원곡은 죠 다생(Joe Dassin)의 샹송 "Et si tu n'existais pas(1975)"입니다. 원곡은 부드럽고 중후한 매력을 주며, 리메이크 곡은 도시적으로 긴장감이 흐르는 분위기입니다. 2006년 개봉된 영화 "007 Casino Royale"에 삽입되기도 했습니다.
1. 노래 감상
2. 영어 가사와 한글 해석
Girl, if you did not exist
당신이 존재하지 않았다면
I wouldn't know how wonderful
난 얼마나 놀라운지 몰랐을 거에요
It can be to be loved and to feel
사랑받고 느끼는 것이 말이죠
Someone's always by my side
누군가 언제나 내 곁에 있다는 것이 말이죠
Girl, if you did not exist
당신이 존재하지 않았다면
Then I'd create you in my dreams
내 꿈 속에서 당신을 만들어내서
Like an elf through the still of the night
요정처럼 밤의 정적속을
you'd fly and celebrate a rite
날아올라 의식을 축하할거에요
To make this dream come true
나의 꿈을 실현시키기 위해서 말이죠.
Girl, if you did not exist
당신이 존재하지 않았다면
I wouldn't know that love can mend
사랑이 치료할 수 있다는 것을 몰랐을 거에요
All the pain deep inside that we share
우리가 나눴던 깊은 내면의 모든 상처를 말이죠
Life would be so hard to bear
인생은 견디기 어려워질거에요
Girl, if you did not exist
당신이 존재하지 않았다면
I couldn't sing this song for you
당신을 위해 이 노래를 부를 수 없었을거에요
There is love burning deep in my heart
내 가슴 깊은 곳엔 불타는 사랑이 있어요
Life won't tear this love apart
삶이 이 사랑을 갈라놓지 않을 거에요
I'll never ever let you go
난 당신을 절대로 떠나보내지 않을거에요
Girl, if you did not exist
당신이 존재하지 않았다면
I wouldn't know tht love can mend
사랑이 치료할 수 있다는 것을 몰랐을 거에요
All the pain deep inside of a man
한 남자의 내면 깊은 곳의 모든 상처를 말이죠
Life would be an empty hand
인생은 빈 손이 될거에요
Girl, if you did not exist
당신이 존재하지 않았다면
I couldn't sing this song for you
당신을 위해 이 노래를 부를 수 없었을거에요
There is love burning deep in my heart
내 가슴 깊은 곳엔 불타는 사랑이 있어요
Life won't tear this love apart
삶이 이 사랑을 갈라놓지 않을 거에요
I'll never ever let you go
난 당신을 절대로 떠나보내지 않을거에요
3. 원곡 감상