P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

Notice

250x250
반응형
2023. 7. 16. 21:22 음악/하루한올팝
728x90
반응형

"The Naughty Lady of Shady Lane"은 에임스 형제(The Ames Brothers)가 부른 곡으로, 1954년에 발매되었습니다. 이 곡은 유쾌하고 재치있는 가사로 알려져 있으며, 특히 당시의 팝 음악 시장에서 인기를 얻었습니다. "The Naughty Lady of Shady Lane"은 가사적으로 야한 여인인 Shady Lane의 이야기를 다루고 있습니다. 가사의 일부를 살펴보면, "She learned her lovein' from the boys in the band / And with her kisses, she makes 'em drool"라는 구절이 있습니다. 이 구절에서는 Shady Lane이 밴드의 남자들로부터 사랑을 배웠으며, 그녀의 입맞춤으로 그들을 열광하게 만든다는 내용을 담고 있습니다. "The Naughty Lady of Shady Lane"은 유쾌하고 재미있는 멜로디와 리듬으로 알려져 있습니다. 에임스 형제의 화음과 유쾌한 보컬은 곡의 분위기를 더욱 강조합니다. 이 곡은 당시의 팝 음악 시장에서 큰 인기를 끌었으며, 특히 유쾌하고 재치있는 가사로 사람들에게 웃음과 즐거움을 선사했습니다. "The Naughty Lady of Shady Lane"은 에임스 형제의 대표곡 중 하나로 알려져 있으며, 그들의 유쾌하고 유순한 스타일을 대표하는 곡입니다. 이 곡은 당시의 팝 음악 장르와 사회적인 분위기를 반영하면서, 가볍고 즐거운 음악으로 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.

노래가 시작되면 처음에 아카펠라로 시작되는 멜로디가 나오는데 처음 듣는 곡이라 하더라도 귀에 익숙하고 친숙한 멜로디가 나옵니다..쟈니 브라더스 중장단의 번안곡인 "뒷골목의 말괄량이 아가씨"의 원곡이 바로 이노래라고 합니다.

** Shady Lane은 상상 속의 장소로 말괄량이 아가씨가 사는 곳,

 

1. 노래 감상

 

2. 영어 가사와 한글 해석

The naughty lady of Shady Lane has hit the town like a bomb

Shady Lane의 말괄량이 아가씨가 폭탄처럼 마을을 강타했어요
The back fence gossip ain't been this good since Mabel ran off with Tom

Mabel이 Tom과 도망간 이후로 이렇게 좋은 뒷담화가 없었어요
Our town was peaceful and quiet before she came on the scene

그녀가 나타나기 전 우리 마을을은 평화롭고 조용했어요
The lady has started a riot, disturbin' the suburban routine

그 여인이 폭동을 일으켰고, 마을의 일상이 깨졌어요

The naughty lady of Shady Lane has the town in a whirl

Shady Lane의 말괄량이 아가씨가 마을을 휩쓸고 있어요
The naughty lady of Shady Lane. Me, oh my, oh what a girl

Shady Lane의 말괄량이 아가씨는 도대체 어떤 여자인가요

You should see how she carries on with her admirants galore

그녀가 어떻게 찬미하는 이들과 앞으로 어떻게 할 지 잘 봐야 해요

She must be giving them quite a thrill, the way they flock to her door

그녀는 그들을 엄청 설레 게 하고 있어요, 그들이 그녀의 문으로 뗴로 몰려드네요,,
She throws those "come hither" glances at every Tom, Dick and Joe

그녀는 모든 남자들에게 "여기로 와" 하는 요염한 시선을 던져요..

When offered some liquid refreshment, the lady never, never says, "No"

상쾌하게 하는 음료를 제안받으면 이 아가씨는 결코 "아니오"라고 말하지 않아요

 

The naughty lady of Shady Lane has the town in a whirl

Shady Lane의 말괄량이 아가씨가 마을을 휩쓸고 있어요
The naughty lady of Shady Lane. Me, oh my, oh what a girl

Shady Lane의 말괄량이 아가씨는 도대체 어떤 여자인가요


The things they're trying to pin on her won't hold much water, I'm sure

그들이 그녀에게 꽂아주려 하는 것들은 아직 시기상조임이 분명해요
Beneath the powder and fancy lace, there beats a heart sweet and pure

파우더와 화려한 레이스 밑에서 달콤하고 순수한 심장이 고동쳐요
She just needs someone to change her and she'll be nice as can be

그녀를 변화시켜 줄 누군가가 필요해요, 그러면 그녀는 최고로 멋있을 거에요
If you're in the neighbourhood, stranger, you're welcome to drop in and see

당신이 이웃사람이든 이방인이든 잠깐 들러 보는 거는 대환영이에요
The naughty lady of Shady Lane, so delightful to hold

Shady Lane의 말괄량이 아가씨는 안아주면 너무 좋아해요
The naughty lady of Shady Lane. So delectable, quite respectable
Shady Lane의 말괄량이 아가씨는매력넘치고 아주 품위가 있어요
And she's only nine days old

그녀는 이제 겨우 9일된 아기에요

728x90
반응형
posted by P2SKLife