P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Notice

250x250
반응형
2021. 7. 7. 22:03 음악/하루한클
728x90
반응형

오늘의 하루한클은 빈첸초 살바토레 카르멜로 벨리니(Vincenzo Salvatore Carmelo Francesco Bellini, 이탈리아, 1801.11.3 ~ 1835.9.23)가 1831년 완성한 오페라 '노르마(Norma) 중 정결한 여신'입니다. 프랑스의 시니 알렉상드라수메의 희곡 '노르마, 혹은 영아 살해'의 내용을 기반으로 이탈리아의 철학자이며 시인이었던 로마니가 대본을 썼습니다. 벨칸토 창법의 본보기가 되는 작품으로 알려져 있습니다. 1악장에서 소프라노가 부르는 기도문인 '정결한 여신(Casta Diva)'으로 말미암아 유명해진 오페라입니다. 오페라는 거의 공연되지 않습니다. 벨칸토 오페라는 스토리는 별로 따지지 않고 아름다운 노래만 강조하는 그저 노래만의 나열이 많아서 시대에 뒤쳐졌기 때문이라고 합니다만 마리아 칼라스가 노르마를 진가를 재발견하고 세상으로 다시 끄집어냈다고 합니다. 이 노래를 부를 수 있는 소프라노는 그 외에 조안 서덜랜드와 에디타 그루베로바 정도 입니다. 노르마 역은 소프라노 중에서도 아주 어려운 역으로 알려져 있습니다. 이 아리아는 로마를 공격하려고 흥분한 사람들을 진정시키고 신성한 의식을 진행하는 사제 노르마가 로마는 곧 자멸할 것이라고 말하지만 속으로는 사랑하는 로마 총독을 생각하는 이중적인 태도를 보이는 노래입니다. 

# KBS FM 한국인이 사랑하는 클래식 : 공동 254위

<가사내용입니다.>

출처: https://oldconan.tistory.com/15663 [올드코난 (Old Conan) 세상사는 이야기]

Casta Diva, che inargenti      

순결한 여신이여, 당신은 은빛으로 물들입니다

queste sacre antiche piante,  

이 신성하고 아주 오래된 나무들을

a noi volgi il bel sembiante   

우리에게 보여주소서 당신의 아름다운 모습을

senza nube e senza vel...       

구름도 없고 베일도 쓰지않은...

Tempra, o Diva,                   

진정시켜 주소서, 오 여신이여

tempra tu de’ cori ardenti      

진정시켜 주소서 당신께서 타오르는 마음을

tempra ancora lo zelo audace, 

진정시켜주소서 도전적인 열정을,

spargi in terra quella pace       

뿌려주소서 땅위에 평화를

che regnar tu fai nel ciel...        

당신께서 하늘에서 그렇게 한 것처럼...

 

Fine al rito : e il sacro bosco     

의식은 끝났다: 그리고 신성한 숲에

Sia disgombro dai profani.        

세속적인 사람들은 없다.

Quando il Nume irato e fosco,   

분노하고 우울한 신이

Chiegga il sangue dei Romani,   

요구한다면 로마인들의 피를

Dal Druidico delubro                

드루이드 신전에서

La mia voce tuonera.                

나의 목소리가 천둥치리라.

Cadra; punirlo io posso.            

그가 타락한다면; 나는 그를 처벌할 수 있다.

Ma, punirlo, il cor non sa.          

그러나, 그를 처벌할 수가 없구나 나의 마음은.

Ah! bello a me ritorna               

아! 아름다운 사람아 내게 돌아오라

Del fido amor primiero;             

처음의 충실한 사랑으로;

E contro il mondo intiero...        

전세계와 대적하여

Difesa a te saro.                      

보호할 것이다 당신을

Ah! bello a me ritorna             

아! 아름다운 사람아 내게 돌아오라

Del raggio tuo sereno;             

당신의 평온한 빛과 함께;

E vita nel tuo seno,                  

살고싶어라 당신의 품안에서,

E patria e cielo avro.                 

조국이여 그리고 하늘이여.

Ah, riedi ancora qual eri allora,     

아, 돌아오라 다시금 예전의 당신으로,

Quando il cor ti diedi allora,         

그때에 나의 마음을 네게 주었었지,

Ah, riedi a me.                           

아, 돌아오라 내게로.

 

1. 해설 : 필유린님의 블로그

 

2. 추천 음반
 (1) 소프라노:마리아 칼라스(5:40)

     Maria Callas, 1960

 (2) 조수미(7:19), 2011

 (3) 소프라노:조안 서덜랜드(5:57)

      Joan Sutherland, 1987


3. 추천 영상
 (1) 마리아 칼라스(7:13) 
 (2) 조수미(7:34)
 (3) 에디타 그루베로바(7:09)

728x90
반응형
posted by P2SKLife