P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

Notice

250x250
반응형
2024. 6. 11. 23:41 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 해설

"Footloose"는 Kenny Loggins가 부른 곡으로, 1984년에 개봉한 영화 "Footloose"의 주제곡입니다. 이 곡은 영화와 함께 큰 인기를 끌며 1980년대의 대표적인 팝/록 히트곡 중 하나로 자리잡았습니다. 케니 로긴스와 딘 피치포드(Dean Pitchford)가 공동 작곡하였으며, 케니 로긴스가 노래를 불렀습니다. 피치포드는 영화의 각본도 썼습니다.

영화는 작은 마을에서 춤과 록 음악이 금지된 상황에서, 외지에서 온 청년 렌 맥코맥(Ren McCormack)이 이를 타파하려는 이야기를 다룹니다. 영화는 춤과 자유를 상징하며, 젊은이들의 열정을 그려냈습니다.

곡은 경쾌한 팝/록 스타일로, 빠른 템포와 경쾌한 멜로디가 특징입니다. 이는 영화의 활기찬 분위기와 잘 맞아떨어집니다.

곡의 경쾌한 기타 리프와 신디사이저 사운드는 곡의 활기찬 분위기를 더욱 돋보이게 합니다. 케니 로긴스의 힘찬 보컬은 곡의 에너지와 열정을 잘 전달합니다. 후렴구의 반복적인 "Footloose"는 청중이 쉽게 따라 부를 수 있게 하며, 곡의 중독성을 높입니다.

"Footloose"는 영화와 함께 큰 성공을 거두었으며, 빌보드 핫 100 차트에서 1위를 기록하기도 했습니다. 곡은 지금까지도 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. 이 곡은 영화, TV 프로그램, 광고 등 다양한 매체에서 사용되며, 1980년대 대중문화의 아이콘 중 하나로 자리잡았습니다. 다양한 아티스트들이 이 곡을 리메이크하거나 커버했으며, 2011년에는 영화 "풋루스"의 리메이크 버전에서도 사용되었습니다.

 

2. 노래 감상

 

3. 앨범 표지

4. 영어 가사와 한글 해석

I've been working so hard,

정말 열심히 일했어

I'm punching my card

지금 퇴근하고 있어 
Eight hours for what, 

하루 8시간을 뭘 위해서?

Oh, tell me what I got

내가 얻은게 뭔지 말해줘
I've got this feeling 

내게 드는 느낌은

That times are holding me down

시간이 날 억누르고 있다는 거지
I'll hit the ceiling

난 정말 화가 날거야

Or else I'll tear up this town

아니면 이 마을을 박살낼거야

 

[Chorus]
Now I gotta cut loose, footloose

난 틀에서 벗어나겠어, 마음대로
Kick off your Sunday shoes

일요일 신발(교회 갈 때 신는 신발)은 벗어
Please, Louise, pull me off of my knees

제발 루이스 날 일으켜 줘
Jack, get back, come on before we crack

잭 돌아와, 우리가  지쳐 무너지기 전에
Lose your blues, everybody cut footloose

우울해하지 말고 모두 자유로워지자

You're playing so cool 

넌 쿨하게 놀고 있어

Obeying every rule

모든 규칙을 지키면서..
Deep way down in your heart

넌 마음 깊은 곳에서
You're burning yearning for some

타오르는 갈망을 느끼고 있어
Somebody to tell you

네게 말해줄 사람이 있어

That life ain't passing you by

인생이 너를 놓치고 지나가지 않는다는 걸.. 
I'm trying to tell you

그리 될거라 말해주고 싶어
It will if you don't even try

너가 시도도 안하면 그냥 지나갈지도 몰라

You'll get by if you'd only

시도할때만 얻을 수 있어

Cut loose, footloose

구속에서 벗어나
Kick off your Sunday shoes

일요일 신발은 벗어 던져
Oo-wee, Marie, shake it, shake it for me

마리, 날 위해 흔들어
Whoa, Milo, come on, come on let's go

마일로, 같이 가는 거야
Lose your blues, everybody cut footloose

우울해 하지 말고 모두 자유로워지자

(Cut footloose)

자유로워져.
(Cut footloose)

자유로워져.
(Cut footloose)
자유로워져.

(First) You've got to turn me around

먼저 넌 나를 돌려야 해

(Second) And put your feet on the ground

다음에 네 발을 땅에 디디고
(Third) Now take the hold of all

이제 모든 것을 붙잡아

I'm turning it loose

난 그걸 놓아주겠어

[Chorus]

[Chorus]


728x90
반응형
posted by P2SKLife