"Ob-La-Di, Ob-La-Da"는 The Beatles(비틀즈)의 앨범 "The Beatles" (일명 "White Album")에 수록된 곡으로, 1968년 발표되었습니다. 이 노래는 폴 매카트니(Paul McCartney)가 작곡한 곡으로, 경쾌하고 즐겁고 리듬감 있는 멜로디와 가사로 유명한 노래입니다. "Ob-La-Di, Ob-La-Da"는 유명한 멜로디와 즐겁고 경쾌한 분위기로 사랑받는 노래로, 가사에는 데즈먼드와 몰리라는 캐릭터들의 사랑 이야기가 담겨 있습니다. 이 노래는 흥겹고 밝은 느낌과 캐치한 가사로 인해 많은 이들에게 기쁨과 활력을 준 곡 중 하나입니다.
*이 구절의 어원과 뜻에 대해서는 Paul McCartney가 인터뷰에서 언급했던 내용이 있습니다. 그는 이 노래를 쓸 당시, 자신의 친구인 Nigerian Mike McCartney가 종종 사용하던 표현 "Ob-la-di, ob-la-da, life goes on"을 차용하여 노래에 활용했다고 합니다. 이 표현은 "생활은 계속된다"라는 의미로, 긍정적인 메시지를 담고 있으며, 노래 전체적으로 행복하고 긍정적인 분위기를 전달하고자 한 것으로 보입니다.
1. 노래 감상
2. 영어 가사와 한글 해석
Desmond has a barrow in the market place
데스몬드는 시장에서 손수레를 끄는 남자에요
Molly is the singer in a band
몰리는 밴드에서 가수를 맡고 있어요
Desmond says to Molly,
데스몬드가 몰리에게 말해요,
"Girl, I like your face"
"아가씨, 얼굴이 마음에 들어요"
And Molly says this as she takes him by the hand
그리고 몰리는 그의 손을 잡으며 이렇게 말해요
[Chorus]
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra
인생은 계속 되고,
La-la, how the life goes on
라라, 그래 인생은 그렇게 흘러가지요
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra
인생은 계속되지요
La-la, how the life goes on
라라, 그래 인생은 그렇게 흘러가지요
Desmond takes a trolley to the jewelry store
데스몬드는 보석점으로 가는 전차를 타네요
Buys a twenty carat golden ring
이십 캐럿의 금반지를 사네요
Takes it back to Molly, waiting at the door
그 반지를 문에서 기다리는 몰리에게 주네요
And as he gives it to her,
그리고 그가 반지를 그녀에게 주자,
she begins to sing
몰리는 노래하기 시작하네요
[Chorus]
In a couple of years,
몇 년 지나서
they have built a home sweet home ,
그들은 사랑스러운 집을 짓고
With a couple of kids running in the yard
마당에서 뛰어 노는 몇 명의 애들이 생겼어요
Of Desmond and Molly Jones
데즈먼드와 몰리 존스 부부의 자식들이에요
[Chorus]
Happy ever after in the market place
시장에서 어느때보다 행복한
Molly lets the children lend a hand,
몰리는 애들에게 일을 맡기고
Molly stays at home and does her prettty face
몰리는 집에서 예쁜 얼굴에 화장을 하고
And in the evening she still sings it with the band, yeah!
저녁에 그녀의 악단에서 여전히 노래를 부르네요
[Chorus]
In a couple of years,
몇 년 지나서
they have built a home sweet home ,
그들은 사랑스러운 집을 짓고
With a couple of kids running in the yard
마당에서 뛰어 노는 몇 명의 애들이 생겼어요
Of Desmond and Molly Jones
데즈먼드와 몰리 존스 부부의 자식들이에요
Happy ever after in the market place
시장에서 어느때보다 행복한
Molly lets the children lend a hand,
몰리는 애들에게 일을 맡기고
Molly stays at home and does her prettty face
몰리는 집에서 예쁜 얼굴에 화장을 하고
And in the evening she still sings it with the band, yeah!
저녁에 그녀의 악단에서 여전히 노래를 부르네요
[Chorus]
And if you want some fun take Ob-la-di-bla-da
신나게 살고 싶다면 오블라디블라다를 불러봐요