P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Notice

250x250
반응형
2024. 8. 10. 13:32 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

"No Matter What"은 아일랜드 보이 밴드 Boyzone이 1998년에 발표한 곡으로, 앤드류 로이드 웨버의 뮤지컬 "휘슬 다운 더 윈드(Whistle Down the Wind)"의 사운드트랙에 포함된 곡입니다. 이 곡은 웨버와 짐 스타인먼(Jim Steinman)이 작곡했습니다.

뮤지컬 "휘슬 다운 더 윈드"는 메리 헤일리 벨의 소설을 원작으로 하고 있습니다. 이 뮤지컬은 남부 미국의 시골 마을을 배경으로, 한 소녀가 헛간에서 탈출한 죄수를 발견하고 그를 예수로 착각하는 이야기를 다룹니다. "No Matter What"은 뮤지컬의 주제곡으로, 사랑과 헌신, 용서와 이해를 강조하는 내용을 담고 있습니다.

"No Matter What"의 가사는 무조건적인 사랑과 헌신을 주제로 하고 있습니다.

"No Matter What"은 느린 템포의 팝 발라드로, 부드러운 멜로디와 감성적인 보컬이 특징입니다. Boyzone의 멤버들은 각자의 파트를 맡아 감정적으로 노래를 부르며, 합창 부분에서의 하모니가 곡의 분위기를 더욱 고조시킵니다.

이 곡은 발표되자마자 큰 인기를 끌었으며, 여러 나라의 음악 차트에서 상위권에 올랐습니다. 특히 영국 싱글 차트에서는 1위를 기록하였고, 미국 빌보드 차트에서도 12위의 좋은 성적을 거두었습니다. Boyzone의 대표곡 중 하나로, 많은 팬들에게 사랑받는 곡입니다.

3. 노래 감상

 

4. 영어 가사와 한글 해석

No matter what they tell us

사람들이 우리를 뭐라고 하든지
No matter what they do

사람들이 무엇을 하든지
No matter what they teach us

사람들이 우리에게 무엇을 가르치려해도
What we believe is true
우리가 믿는 것이 진실이에요


No matter what they call us

사람들이 우리를 뭐라고 부르든
However they attack

사람들이 아무리 험담해도
No matter where they take us

사람드이 우리를 어디로 데려가든
We'll find our own way back
우리는 우리만의 길을 찾아 돌아올 거야


I can't deny what I believe

내가 믿는 것을 부정할 수 없어요
I can't be what I'm not

내가 아닌 다른 사람이 될 수 없어요
I know our love's forever

우리의 사랑이 영원하다는 것을 알아요
I know no matter what
어떤 일이 있어도 난 알아요


If only tears were laughter (ooh)

눈물이 웃음이 되어준면
If only night was day (ooh)

밤이 낮이라면
If only prayers were answered 

기도가 응답된다면
Then we would hear God say (say)

그러면 우리는 하나님의 목소리를 들을 수 있을 거에요

No matter what they tell you

사람들이 당신에게 뭐라고 하든지
No matter what they do

사람들이 무엇을 하든지
No matter what they teach you

사람들이 당신에게 무엇을 가르치려해도
What we believe is true
우리가 믿는 것이 진실이에요


And I will keep you safe and strong

내가 당신을 안전하고 강하게 지킬게요
And shelter from the storm

폭풍으로부터 피난처가 되어줄게요
No matter where it's barren

그곳이 얼마나 황량하든
A dream is being born
꿈이 피어나고 있어요


No matter who they follow

사람들이 누구를 따르든
No matter where they lead

사람들이 어디로 이끌든
No matter how they judge us

사람들이 우리를 어떻게 판단하든
I'll be everyone you need
나는 당신이 필요한 사람이 될 거에요


No matter if the sun don't shine

태양이 빛나지 않더라도
Or if the skies aren't blue 

하늘이 파랗지 않더라도
No matter what the end is

세상 끝이 어떻든 간에
My life began with you
내 인생은 당신과 함께 시작되었어요


I can't deny what I believe

내가 믿는 것을 부정할 수 없어요
I can't be what I'm not

내가 아닌 다른 사람이 될 수 없어요
I know this love's forever

이 사랑이 영원하다는 것을 알아요
That's all that matters now

지금 중요한 건 그거에요
No matter what
어떤 일이 있어도
No matter what
어떤 일이 있어도
No, no matter what

어떤 일이 있어도
That's all that matters to me

그게 나에게 중요한 전부야

728x90
반응형
posted by P2SKLife