1. 앨범 표지
2. 해설
"P.Y.T. (Pretty Young Thing)"은 마이클 잭슨의 여섯 번째 스튜디오 앨범 "Thriller"에 수록된 곡 중 하나입니다. 이 앨범은 1982년 11월 30일에 발매되었으며, "P.Y.T."는 앨범의 여섯 번째 싱글로 1983년 9월 19일에 발매되었습니다.
"P.Y.T."는 빠른 템포의 펑크 리듬과 경쾌한 멜로디가 특징입니다. 디스코의 요소가 가미되어 있으며, 댄서블한 곡으로 클럽 및 파티에서 인기가 많았습니다. 마이클 잭슨의 활기찬 보컬이 돋보이는 곡으로, 그의 특유의 고음과 리듬감 있는 보이스가 잘 어우러져 있습니다. 배경 보컬로는 잭슨의 누나인 자넷 잭슨(Janet Jackson)과 라토야 잭슨(La Toya Jackson)이 참여하였습니다. 빌보드 핫 100: 10위, 빌보드 R&B 차트: 46위를 기록했습니다.
"P.Y.T."는 마이클 잭슨의 다른 히트곡들만큼 상업적으로 큰 성공을 거두진 않았지만, 여전히 팬들 사이에서 인기 있는 곡입니다. 이 곡은 이후 여러 아티스트들이 커버하거나 샘플링하면서 지속적인 영향력을 발휘하고 있습니다.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글 해석
You know you, you make me feel so good inside
넌 날 너무나 행복하게 해줘
I always wanted a girl just like you
난 언제나 너 같은 여자를 원했어
Such a P.Y.T., pretty young thing, ooh
너무나 예쁜 소녀
Where did you come from, lady?
넌 어디서 왔니
And ooh won't you take me there
날 그곳으로 데려다 주지 않을래
Right away, won't you, baby?
지금 당장 말이야
Tenderoni, you've got to be
어린 소녀, 그대는 정말
**텐더로니: 일종의 즉석 마카로니의 상표명, 자신보다 어린 애인을 가리키는 말로 쓰임
Spark my nature, sugar fly with me
내 본성에 불꽃을 일으키고 나와 함께 날자
Don't you know now is the perfect time
지금이 완벽한 때라는 걸 모르겠니
We can make it right, hit the city lights
우린 상황을 바로 잡고 도시의 불빛에 닿을 수 있어
Then tonight, ease the loving pain
그리고 오늘 밤 사랑의 아픔을 덜자
Let me take you to the max
네가 최고조에 달하게 해주겠어
[Chorus]
I want to love you (P.Y.T.) Pretty young thing
예쁘고 젊은 아가씨, 그대를 사랑하고 싶어
You need some loving (T.L.C.) Tender lovin' care
그대는 다정한 사랑의 손길이 필요해
And I'll take you there, girl, ooh-oh
내가 거기로 데려가 줄게
I want to love you (P.Y.T.) Pretty young thing
예쁘고 젊은 아가씨, 그대를 사랑하고 싶어
You need some loving (T.L.C.) Tender lovin' care
그대는 다정한 사랑의 손길이 필요해
And I'll take you there, girl, ooh-oh
내가 거기로 데려가 줄게
(Anywhere you want to go)
가고 싶은 곳 어디든지 말이야
Yes, I will, ooh
Nothing can stop this burning
아무것도 이 타오르는 감정을 멈추지 못해
desire to be with you
너와 함께 있고 싶은 마음을 말이지.
Got to get to you, baby
황홀하게 해줄께
Won't you come, it's emergency
내게 오지 않을래, 난 급해
Cool my fire yearning
내 불같은 갈망을 식혀 줘
Honey, come set me free
어서 나를 자유롭게 해 줘
Don't you know now is the perfect time
지금이 완벽한 때인걸 모르겠니
We can dim the lights, just to make it right
상황을 바로잡기 위해 불빛을 줄일 수 있어
In the night, hit the loving spot
밤에 사랑을 나눌 장소에 닿자고
I'll give you all that I've got
내가 가진 모든 걸 줄께
[Chorus]
[Chorus]