2021. 12. 21. 19:10
음악/하루한올팝
728x90
반응형
오늘의 하루한올팝은 조지 마이클(George Michael)의 "Faith"입니다. 김기덕의 올드 팝스 베스트에서 70위에 선정되었습니다. 조지 마이클은 1963년 영국에서 출생한 싱어송 라이터로 1980년대 최고의 인기 듀오 왬(Wham)에서 활동하다가 솔로로 독립합니다. 솔로 데뷔앨범 "Faith"에서는 빌보드 1위곡이 4개(Faith, Father Figure, One More Try, Monkey)나 나왔고, 동명의 타이틀곡인 오늘의 노래는 1988년 싱글차트 연말결선 1위에 오르기도 한 인기곡입니다. 이 곡이 타이틀곡이 된 것에 대해서 조지 마이클은 한 인터뷰에서 "이 곡은 당시 제가 느끼던 감정을 대표하고 있어요. 제 희망과 낙천주의의 다른 표인이죠. 신념은 제게 굉장히 강한 단어예요. 이 곡을 싱글로 내야겠단 생각을 하면 할수록 앨범 제목으로 써도 좋겠단 생각이 들었어요."라고 말했습니다. 그에 대한 평가는 양면성이 있는데, 게이, 마약중독이라는 부정적인 측면과 익명으로 자선단체에 기부를 상당히 많이 했었다는 긍정적인 측면입니다.
1. 자세한 해설 : 나무위키
2. 노래 감상
3. Faith의 가사내용입니다.
Well, I guess it would be nice if I could touch your body
당신 몸을 만질 수 있다면 기분 참 좋겠지
I know not everybody has got a body like you
I know not everybody has got a body like you
당신 같은 몸매를 가진 사람도 드물다는 건 알아
But I gotta think twice before I give my heart away
But I gotta think twice before I give my heart away
하지만 내 마음을 주기 전에 다시 생각해봐야겠어
And I know all the games you play because I played them, too
And I know all the games you play because I played them, too
나도 당신이 하는 사랑의 게임을 알지, 나도 해봤으니까
Oh, but I need some time off from that emotion
하지만 난 그런 감정에서 벗어난 시간이 좀 필요해
Time to pick my heart up off the floor
바닥에 떨어진 내 마음을 다시 추스려야 해
Oh, when that love comes down without devotion
Oh, when that love comes down without devotion
헌신하지 않는 사랑이 다가올 때는
Well, it takes a strong man, baby
Well, it takes a strong man, baby
강한 남자가 돼야하는데
But I'm showin' you the door
But I'm showin' you the door
(날 유혹하지만) 당신에게 (나갈) 문으로 안내할게요
'Cause I gotta have faith
난 믿음을 가져야 하기 때문에
I gotta' have faith
I gotta' have faith
난 믿음을 가져야 해
Because I gotta have faith, faith, faith
Because I gotta have faith, faith, faith
난 믿음을 가져야 하기 때문에
I got to have faith, faith, faith
난 믿음을 가져야 해
Baby, I know you're askin' me to stay
당신은 내게 머물러 달라 말하지
Say "Please, please, please don't go away"
Say "Please, please, please don't go away"
"제발, 떠나지 말아주세요"라고 말해봐
You say I'm givin' you the blues
You say I'm givin' you the blues
내가 당신을 우울하게 만든다고 말하지
Maybe you mean every word you say
Maybe you mean every word you say
당신 말이 모두 진심일지도 모르지만
Can't help but think of yesterday
Can't help but think of yesterday
난 자꾸 지난 일이 생각나
And another who tied me down to loverboy rules
And another who tied me down to loverboy rules
나를 연인의 규칙에 묶어버린 여자에 대한...
(*Lover boy rule : 여성이 매우 잘생긴 남자를 사랑하지는 않으면서 데리고 즐기기만하는 룰)
#Before this river becomes an ocean
이 강이 바다가 되기 전에
(우리 사랑이 더 커지기 전에)
Before you throw my heart back on the floor
Before you throw my heart back on the floor
당신이 또 내 마음을 바닥에 내던져 버리기 전에
Oh, baby, I reconsider my foolish notion
Oh, baby, I reconsider my foolish notion
내 어리석은 생각을 다시생각해보네
Well, I need someone to hold me
Well, I need someone to hold me
나를 잡아줄 누군가가 필요해
but I'll wait for somethin' more
하지만 무언가 더 나은 걸 기다릴래요
Yes, I gotta have faith
난 믿음을 가져야 해
Ooh, I gotta have faith
Ooh, I gotta have faith
난 믿음을 가져야 해
#
#~#
728x90
반응형