P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Notice

250x250
반응형
2021. 6. 13. 21:52 음악/하루한클
728x90
반응형

오늘의 하루한클은 조르주 비제(Georges Bizet, 프랑스, 1838.10.25 ~ 1875.6.3)가 1874년 완성한 4막 오페라 '카르멘'에 나오는 유명한 아리아 '투우사의 노래'입니다. 3명의 주인공 중 하나인 투우사 에스까밀료가 2막에서 부르는 노래로 투우장에서 소와 결투를 벌이는 용맹한 모습을 표현한 곡입니다. 후렴구에 '투우사여, 대비하라!(토레아도르 앙 가르디)는 제1막 전주곡의 중간 부분에도 사용됩니다. 원래대로라면 “여러분의 건배에 삼가 잔을 돌려 드리겠소”(Votre toast, je puux vous le rendre)라고 첫 줄을 곡 제목으로 달아야 되지만 후렴구의 가사로 인하여 일명 '투우사의 노래'로 널리 알려져 있습니다.

 

# KBS FM 한국인이 사랑하는 클래식 : 공동 199위


<가사 내용입니다>

Votre toast, je peux vous le rendre,
여러분의 건배에 삼가 잔을 돌려 드리겠소
Señors, señors car avec les soldats

세뇨레스, 세뇨레스, 군인들은
oui, les toréros, peuvent s'entendre;
우리 투우사와 기분이 잘 통하니까요.
Pour plaisirs, pour plaisirs,

기쁨을 위해, 기쁨을 위해

ils ont les combats!
그들은 싸우죠!

Le cirque est plein, c'est jour de fête!

투우장은 꽉 찼네, 오늘은 축제니까!
Le cirque est plein du haut en bas;
투우장은 꽉 찼네 맨위부터 아래까지
Les spectateurs, perdant la tête,

관중들은 열광하고
Les spectateurs s'interpellent

관중들은 시끌벅쩍하다.
À grand fracas!
우레 같은 소리로!

Apostrophes, cris et tapage

질책하는 소리, 고함소리

Poussés jusques à la fureur!
그리고 두들기는 소리가 고조됩니다
Car c'est la fête du courage!
이것은 용기의 축제니까!
C'est la fête des gens de cœur!
이것은 용감한 사람들의 축제니까!
Allons! en garde!

가라! 대비하라!
Allons! allons! Ah!
가라! 가라! 아!

 

<후렴>

Toréador, en garde! Toréador!

투우사여, 조심하라!! 투우사여!
Toréador!

투우사여!
Et songe bien, oui,

잊지마라, 그래 잊지마
songe en combattant

싸우면서 
Qu'un œil noir te regarde,

검은 눈동자가 너를 지켜보고,
Et que l'amour t'attend,

사랑이 너를 기다리고 있다는 것을.
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
투우사여, 사랑이, 사랑이 기다리고 있다!

Tout d'un coup, on fait silence,

갑자기, 우리 모두는 조용해진다.
On fait silence... ah! que se passe-t-il?

우린 조용해진다, 아, 무슨 일이 일어났는가?
Plus de cris, c'est l'instant!

외침 소리도 안 나오는, 바로 그 순간!
Plus de cris, c'est l'instant!
외침 소리도 안 나오는, 바로 그 순간!

Le taureau s'élance

투우는 돌진하고
en bondissant hors du toril!

울타리밖으로 뛰어 나간다!
Il s'élance! Il entre, il frappe!...

다시 들어온다 돌진해온다!
un cheval roule,

그가 찌릅니다 말은 쓰러지고,
entraînant un picador,

말 위 투우사는 끌려간다
"Ah! Bravo! Toro!" hurle la foule,

"아! 잘한다! 소야!" 관중은 소리치고,
le taureau va... il vient...

투우는 계속 간다... 소가 온다...
il vient et frappe encore!
소가 와서 다시 마구 친다!

En secouant ses banderilles,

등에 꽂힌 창을 흔들고,
plein de fureur, il court!

분노에 가득차 투우는 달린다!
Le cirque est plein de sang!

투우장은 피로 가득찬다!
On se sauve... on franchit les grilles!

우린 도망친다 출구를 지난다!
C'est ton tour maintenant!

이제 네가 나갈 차례다!
Allons! en garde! allons! allons! Ah!
가라! 조심하라! 가라! 가라! 아!

 

1. 해설
 (1) 나무위키

 (2) 내마음의 아리아

2. 추천 음반
 (1) 바리톤:로버트 메릴(5:32)

     Robert Merrill, 1964

 (2) 바리톤:사무엘 라메이(5:16)

     Samuel Ramey, 1991

 (3) 바리톤:로베르 마사르(4:52)

     Robert Massard

3. 추천 영상
 (1) 루제로 라이몬디
 (2) 드미트리 흐보로스토프스키
 (3) 새뮤얼 래미

 

4. 관련 엔터테인먼트 정보

 - 닥터캡슐 광고 

 - 개그콘서트의 생활교향곡

 - 라바 오페라(0:30~)

 - SK브로드밴드 광고

 - NC 다이노스 이종욱의 응원가

728x90
반응형
posted by P2SKLife