P2SK의 라이프
블로그 이미지
P2SKLife
앱개발에 대한 정보와 취미인 음악감상에 대한 정보를 공유합니다.

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Notice

250x250
반응형
2024. 10. 27. 19:33 음악/하루한올팝
728x90
반응형

1. 앨범 표지

2. 해설

Sheena Easton의 "Strut"는 1984년에 발매된 곡으로, 그녀의 앨범 A Private Heaven의 리드 싱글입니다. 이 곡은 그녀의 이미지 변화를 상징하며, 성적으로 더 대담한 방향으로 나아가는 계기가 되었습니다.
US Billboard Hot 100: 7위, US Cash Box 차트: 4위, 캐나다 차트: 7위
"Strut"는 Sheena Easton이 자신의 정체성을 찾고, 남자에게 자신을 맞추려는 관계를 다룬 곡입니다. 가사에서는 남자가 그녀를 자신의 전 여자친구처럼 만들고자 하는 시도를 묘사하고 있습니다. 이 곡은 그녀의 성적 매력을 강조하며, 댄스 팝 장르의 경향을 잘 보여줍니다.
주요 테마는 성적 매력, 자아 발견, 관계의 복잡성.
이 곡은 댄스 비트와 함께 강렬한 멜로디를 가지고 있으며, Easton의 보컬이 돋보이는 곡입니다. 

뮤직 비디오 또한 그녀의 새로운 이미지를 강조하며, 대중에게 강한 인상을 남겼습니다.

3. 노래 감상

4. 영어 가사와 한글 해석

He said, "Baby, what's wrong with you?

그가 말했어, "자기야, 뭐가 문제야?
Why don't you use your imagination?"

왜 상상력을 사용하지 않아?"
(Oh no, oh no)

(오, 안돼, 안돼)
"Nations go to war over women like you

"너 같은 여자들 때문에 나라들이 전쟁을 벌여
It's just a form of appreciation"
그건 단지 감사의 표현일 뿐이야."
"Come on over here, lay your clothes on the chair

"여기 와서, 옷을 의자에 놓아
Now let the lace fall across your shoulder"

이제 레이스가 너의 어깨를 가로질러 떨어지게 해."
(Oh no, oh no)

(오, 안돼, 안돼)
"Standing in the half-light, you're almost like her

"반빛 속에 서 있는 너는 거의 그녀 같아
So take it slow like your daddy told ya"
그러니 아빠가 말한 대로 천천히 해."

 

[Chorus]
Strut, pout, put it out

스트럿, 뽐내, 내보여
That's what you want from women

그게 네가 여자에게 원하는 거야
Come on, baby, whatcha takin' me for?

자, 나를 뭐로 생각하는 거야?
Strut, pout, cut it out

스트럿, 뽐내, 그만해
All takin' and no givin'

모두 가져가고 주는 건 없어
Watch me baby, while I walk out the door
내가 문을 나가는 걸 지켜봐, 베이비.


I said, "Honey, I don't like this game

내가 말했어, "허니, 나는 이 게임이 싫어
You make me feel like a girl for hire"

너는 나를 고용된 여자처럼 느끼게 해."
(Oh no, oh no)

(오, 안돼, 안돼)
"All this fascination with leather and lace

"가죽과 레이스에 대한 이 모든 매력은
Is just the smoke from another fire"
또 다른 불의 연기일 뿐이야."

He said, "Honey, don't stop a speeding train

그가 말했어, "허니, 속도를 내는 기차를 멈추지 마
Before it reaches it destination"

목적지에 도착하기 전에."
(Oh no, oh no)

(오, 안돼, 안돼)
"Lie down here beside me, oh, have some fun too

"여기 옆에 누워, 오, 재미도 좀 느껴
Don't turn away from your true vocation"
너의 진정한 소명에서 눈을 돌리지 마."


[Chorus]

I won't be your baby doll

나는 너의 베이비 인형이 되지 않을 거야
Be your baby doll

너의 베이비 인형이 되지 않을 거야
I won't be your baby doll

나는 너의 베이비 인형이 되지 않을 거야
Be your baby doll
너의 베이비 인형이 되지 않을 거야.


[Chorus]
[Chorus]





728x90
반응형
posted by P2SKLife