하루한올팝536) A Time to Love - Damita Jo [어 타임 투 러브 - 다미타 조 / 영어 가사, 한글 해석]
1. 앨범표지
2. 해설
"A Time to Love"는 Damita Jo가 1961년에 발표한 곡입니다. 이 노래는 사랑과 행복의 순간을 경험하고 나누는 시기를 강조합니다. "A Time to Love"는 가사를 통해 사랑이 찾아온 순간을 기다리고, 그 때를 축복받은 시기로 여기며, 서로를 사랑하고 소중히 여길 때가 온 것을 나타냅니다. 이 곡은 Damita Jo의 매력적인 보컬과 감성적인 연주와 함께 전달되어, 청취자들에게 따뜻하고 로맨틱한 분위기를 선사합니다.
* Petite Fleur의 영어 버전입니다. 1952년에 발표된 클라리넷 연주곡으로, 프랑스의 재즈 음악가 시드니 베쉐(Sidney Bechet)이 작곡하고 연주한 곡입니다. 이 곡은 재즈와 스윙 요소를 풍부하게 담고 있으며, 그 매력적인 멜로디와 선명한 클라리넷 연주로 유명합니다. "Petite Fleur"은 프랑스어로 "작은 꽃"이라는 뜻.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글 해석
Stay with me
내 곁에 있어 주세요
Why must we say good bye
왜 우리가 헤어져야 하나요
Darling, there's a time to love
사랑해야할 시간이 남아 있어요
and the time to cry
그리고 울어야 할 시간이 남아 있어요
Though I know all too soon tears may fall
머지 않아 눈물을 흘릴지도 모른다는 걸 알지만
Leave me this to recall
이것은 기억에 남게 해주세요
that you kiss me today
오늘 당신이 내게 키스하는 걸 말이죠
So let's love while we may
그러니 우리가 할 수 있는 동안 사랑해요
for tomorrow somehow
어찌됐든 내일이면
comes the time to regret,
후회할 시간이 온다고 해도
not now
지금은 아니에요
Stay with me
내 곁에 있어 주세요
Don't let love pass us by
사랑이 지나가게 하지 마세요
Darling, there's a time to love
사랑해야할 시간이 남아 있어요
and the time to cry
그리고 울어야 할 시간이 남아 있어요
These shining eyes here's too sweet to evade
반짝이는 두 눈은 너무 사랑스러워 피할 수가 없어요
oh, but like a flower love can blossom I know and fade
그러나 사랑은 한 송이 꽃처럼 피었다가 사라진다는 걸 알아요
Who can say just when love tear may die
사랑의 눈물이 언제 마를지 누가 말할 수 있을까요
Darling, there's a time to love
사랑해야할 시간이 남아 있어요
and the time to cry
그리고 울어야 할 시간이 남아 있어요
**** 참고로 불어 버전의 가사와 한글 해석입니다*****
J'ai cache mieux que partout ailleurs
나는 언제나 그녀 마음 속에 있는
Au jardin de mon cœur une petit fleur
정원에 숨어들기를 좋아했어요
Cette fleur plus jolie qu'un bouquet
그곳에 피어난 귀엽고 작은 꽃들로 꽃다발을 만들었지요
Elle garde en secret tous mes reves d'enfant
그녀는 내 어린 시절의 꿈들을 지켜주었고
L'amour de mes parents et tous ces clairs matins
내 부모의 사랑과 모든 사람들의 사랑을 합한 만큼의
Faits d'heureux souvenirs lointains
행복한 아침을 선사해주었어요
Quand la vie par moments me trahit
기억해주세요 훗날 당신이 나를 배신했을 때
Tu restes mon bonheur, petite fleur.
당신은 나에게 행복을 선사하는 귀여운 꽃으로 남아있다는 것을
Sur mes vingt ans
나의 스무 살 적 순간이 머무르던 그곳에 들러
Je m'arrete un moment
나의 심장이 그토록 좋아하던 이 향수를
Pour respirer Ce parfum que j'ai tant aime
당신은 언젠가 맡게 될 거에요
Dans mon cœur, tu fleuriras toujours
이 커다란 정원에 나의 사랑은
Au grand jardin d"amour, petite fleur
귀여운 꽃으로 피어납니다.
5. 다양한 버전 감상