하루한올팝327) Michelle - The Beatles [미셸 - 더 비틀즈 / 영어 가사, 한글 해석]
1. 앨범표지
2. 해설
"Michelle"는 The Beatles의 유명한 곡으로, 1965년 앨범 "Rubber Soul"에 수록되어 있습니다. 이 곡은 비틀즈의 음악적 진화를 보여주는 중요한 작품 중 하나로, 특히 Paul McCartney의 감성적인 멜로디와 가사가 돋보입니다.
"Michelle"은 1966년 Billboard Hot 100 차트에서 1위에 올랐습니다. 이 곡은 77주 동안 차트에 머물렀으며, 이는 비틀즈의 다른 많은 히트곡들과 함께 그들의 상업적 성공을 입증합니다. 이 곡은 비틀즈의 곡 중에서도 특히 사랑받았으며, 여러 아티스트들에 의해 리메이크되었습니다.
"Michelle"은 Paul McCartney가 작곡하였으며, 그의 여자친구를 위해 쓴 곡으로 알려져 있습니다. McCartney는 이 곡을 프랑스어와 영어를 혼합하여 가사를 작성하였고, 이는 곡의 독특한 매력을 더했습니다. 비틀즈의 여섯 번째 스튜디오 앨범인 "Rubber Soul"에 수록되어 있으며, 이 앨범은 비틀즈의 음악적 실험과 성숙을 보여주는 중요한 작품으로 평가받고 있습니다.
"Michelle"은 사랑과 그리움을 주제로 하며, 부드러운 멜로디와 감성적인 가사가 특징입니다. 이 곡은 비틀즈의 다른 곡들과 마찬가지로 그들의 음악적 깊이를 보여줍니다. "Michelle"은 비틀즈의 음악이 대중문화에 미친 영향을 잘 보여주는 예로, 여러 영화와 TV 프로그램에서 사용되었습니다. 이 곡은 또한 다양한 아티스트들에 의해 커버되며, 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다.
3. 노래 감상
4. 영어 가사와 한글 해석
Michelle, ma belle
미셸, 내 사랑
These are words that go together well
이 단어들은 잘 어울리는 말들이야
My Michelle
Michelle, ma belle
Sont les mots qui vont très bien ensemble
이것들이 잘 어울리는 말들이야
Très bien ensemble
매우 잘 어울려
I love you, I love you, I love you
사랑해, 사랑해, 사랑해
That's all I want to say
이게 내가 하고 싶은 말이야
Until I find a way
길을 찾을 때까지
I will say the only words I know
나는 내가 아는 유일한 말을 할 거야
That you'll understand
너가 이해할 거라고
Michelle, ma belle
Sont les mots qui vont très bien ensemble
이것들이 잘 어울리는 말들이야
Très bien ensemble
매우 잘 어울려
I need to, I need to, I need to
나는 필요해, 나는 필요해, 나는 필요해
I need to make you see
네게 보여줘야 해
Oh, what you mean to me
오, 네가 내게 뜻하는 바가 어떤지를 말이지
Until I do, I'm hoping you will
길을 찾을 때까지, 내가 바라기는
Know what I mean
내가 뜻하는 게 무엇인지를 알고 있기를 말이지
Michelle, ma belle
Sont les mots qui vont très bien ensemble
이것들이 잘 어울리는 말들이야
Très bien ensemble
매우 잘 어울려
I will say the only words I know
나는 내가 아는 유일한 말을 할 거야
That you'll understand
너가 이해할 거라고
My Michelle
I love you X4
I will say the only words I know
나는 내가 아는 유일한 말을 할 거야
That you'll understand
너가 이해할 거라고
My Michelle